Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Treasure City Moonchild
Schatzstadt Mondkind
Out
in
the
street
Draußen
auf
der
Straße
Feelin
tired
and
beat
Fühle
mich
müde
und
geschlagen
Baby
try
holdin'
on
to
your
love
Baby,
versuche,
an
deiner
Liebe
festzuhalten
Out
in
the
rain
Draußen
im
Regen
Naked
and
ashamed
Nackt
und
beschämt
Gotta
try
holding
on
to
your
love
Muss
versuchen,
an
deiner
Liebe
festzuhalten
Don't
you
know
your
tricks
Kennst
du
nicht
deine
Tricks
Slay
the
righteous
with
the
wicked
Erschlägst
die
Gerechten
mit
den
Bösen
Make
it
better,
evil
will
be
gone
Mach
es
besser,
das
Böse
wird
verschwinden
You
don't
lose
your
shadow
Du
verlierst
deinen
Schatten
nicht
When
you
run
Wenn
du
rennst
Gotta
turn
around
Muss
dich
umdrehen
And
look
right
up
into
the
sun
Und
direkt
in
die
Sonne
schauen
Treasure
city
moon
child
Schatzstadt
Mondkind
Rock
me
like
your
main
man
Rock
mich
wie
dein
Hauptmann
Tired
of
ridin'
shotgun
Bin
es
leid,
nur
Beifahrer
zu
sein
No
the
2nd
place
won't
do
Nein,
der
zweite
Platz
ist
nicht
genug
Within
treasure
city
limits
Innerhalb
der
Grenzen
der
Schatzstadt
Ain't
you
feelin
good
Fühlst
du
dich
nicht
gut
Like
a
proud
woman
should
Wie
eine
stolze
Frau
es
sollte
When
I
was
holdin'
on
to
your
love
Als
ich
an
deiner
Liebe
festhielt
The
silence
in
your
eyes
Die
Stille
in
deinen
Augen
Made
me
realize
Ließ
mich
erkennen
That
I
was
alone
and
out
of
your
love
Dass
ich
allein
und
ohne
deine
Liebe
war
Then
your
letter
said
you
found
a
better
man
Dann
sagte
dein
Brief,
du
hättest
einen
besseren
Mann
gefunden
Bought
you
things
that
I
never
can
Der
dir
Dinge
kaufte,
die
ich
nie
kann
I
lost
your
lovin'
to
a
boy
Ich
verlor
deine
Liebe
an
einen
Jungen
Now
I
look
around
Jetzt
schaue
ich
mich
um
Starin'
straight
into
the
void
Starre
direkt
in
die
Leere
Treasure
city
moon
child
Schatzstadt
Mondkind
Rock
me
like
your
main
man
Rock
mich
wie
dein
Hauptmann
I'm
tired
of
ridin'
shotgun
Ich
bin
es
leid,
nur
Beifahrer
zu
sein
No
the
2nd
place
won't
do
Nein,
der
zweite
Platz
ist
nicht
genug
Within
treasure
city
limits
Innerhalb
der
Grenzen
der
Schatzstadt
Can't
get
you
outta
my
mind
and
I've
had
enough
Ich
kriege
dich
nicht
aus
meinem
Kopf
und
ich
habe
genug
It's
been
well
over
600
years
since
I
lost
your
love
Es
ist
weit
über
600
Jahre
her,
seit
ich
deine
Liebe
verlor
Then
walkin'
up
to
your
door
I
realise
Dann,
als
ich
zu
deiner
Tür
ging,
wurde
mir
klar
That
you
might
not
even
recognise
me
Dass
du
mich
vielleicht
nicht
einmal
erkennst
I
spent
5 full
days
a-walkin'
here
Ich
habe
5 volle
Tage
damit
verbracht,
hierher
zu
laufen
Oh
can't
you
hear
me
knockin'
dear?
Oh,
kannst
du
mich
nicht
klopfen
hören,
Liebling?
Hear
me
knockin'...
Hör
mich
klopfen...
And
my
heart
is
racin'
Und
mein
Herz
rast
And
it
skips
a
beat
Und
es
setzt
einen
Schlag
aus
And
I
heard
a
voice
inside
sayin
Und
ich
hörte
eine
Stimme
in
mir
sagen
Said
keep
on
knockin'
but
you
can't
come
in
Sagte:
Klopf
weiter,
aber
du
kannst
nicht
reinkommen
Treasure
city
moon
child
Schatzstadt
Mondkind
Rock
me
like
your
main
man
Rock
mich
wie
dein
Hauptmann
I'm
tired
of
ridin'
shotgun
wontcha
Ich
bin
es
leid,
Beifahrer
zu
sein,
willst
du
nicht
Open
up
your
door
Deine
Tür
öffnen
Tell
me
I'm
your
king
Sag
mir,
dass
ich
dein
König
bin
Bullet
through
the
heart
Kugel
durchs
Herz
Set
of
angel
wings
Ein
Satz
Engelsflügel
Take
me
up
the
heavens,
Bring
mich
in
den
Himmel,
Treasure
city
moonchild?
Schatzstadt
Mondkind?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robin Piso, Luka Van De Poel, Pablo P A Poel Van De
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.