DeWolff - Wontcha Wontcha - перевод текста песни на немецкий

Wontcha Wontcha - DeWolffперевод на немецкий




Wontcha Wontcha
Willst du, willst du nicht
My baby's always talking on the phone
Meine Süße spricht immer nur am Telefon
Why can't she leave the thing alone
Warum kann sie das Ding nicht einfach in Ruhe lassen?
Can't talk about can't do without it
Kann nicht darüber reden, kann nicht ohne es leben
Why wontcha wontcha help me please
Warum willst du, willst du mir nicht helfen, bitte
There's a party going on upstairs
Oben steigt eine Party
Look for a bigger better one out there
Suche nach einer größeren, besseren da draußen
Can't live without the
Kann nicht leben ohne
Knowing all about it
Alles darüber zu wissen
Why wontcha wontcha help me please
Warum willst du, willst du mir nicht helfen, bitte
Mistaking lookin for living
Verwechselst Schauen mit Leben
And shadows for friends
Und Schatten mit Freunden
I think it's time to be a man again
Ich denke, es ist Zeit, wieder ein Mann zu sein
Why wontcha wontcha help me please
Warum willst du, willst du mir nicht helfen, bitte
Why wontcha wontcha help me please
Warum willst du, willst du mir nicht helfen, bitte
Took you 20 years to learn your skill
Du hast 20 Jahre gebraucht, um deine Fähigkeiten zu erlernen
A.I. gonna do it better still
K.I. wird es noch besser machen
What is a hero
Was ist ein Held
Beat by ones and zeroes
Geschlagen von Einsen und Nullen
Why wontcha wontcha help me please
Warum willst du, willst du mir nicht helfen, bitte
I am putting up a wall of screens
Ich baue eine Mauer aus Bildschirmen
So I don't have to meet a human being
Damit ich keinem Menschen begegnen muss
Go put your put your picture up
Stell dein, stell dein Bild hoch
Slice of life better than the aggregate
Ein Stück Leben, besser als das Aggregat
Put it out there
Stell es da raus
Somewhere, anywhere
Irgendwo, überall
Why wontcha wontcha help me please
Warum willst du, willst du mir nicht helfen, bitte
Mistaking lookin for living
Verwechselst Schauen mit Leben
And shadows for friends
Und Schatten mit Freunden
I think it's time to be a man again
Ich denke, es ist Zeit, wieder ein Mann zu sein
Imma turn the wheel upon this wicked time
Ich werde das Steuer dieser bösen Zeit herumreißen
Please take me take me take me back to 69
Bitte bring mich, bring mich, bring mich zurück nach '69





Авторы: Robin Piso, Pablo P A Poel Van De, Luka Van De Poel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.