Dexys Midnight Runners & Kevin Rowland - The Celtic Soul Brothers - US Mix - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Dexys Midnight Runners & Kevin Rowland - The Celtic Soul Brothers - US Mix




Poor old Johnny Ray
Бедный старина Джонни Рэй.
Sounded sad upon the radio
Звучит грустно по радио.
But he moved a million hearts in mono
Но он перевел миллион сердец в моно.
Our mothers cried
Наши матери плакали.
Sang along
Подпевал.
Who'd blame them
Кто бы их обвинял?
You've grown, so grown
Ты повзрослела, так повзрослела.
Now I must say more than ever
Теперь я должен сказать больше, чем когда-либо.
(Come On Eileen)
(Давай, Эйлин!)
Too-ra-loo-ra, too-ra-loo-rye, aye
Too-ra-loo-ra, too-ra-loo-rye, aye.
And we can sing just like our fathers
И мы можем петь, как наши отцы.
Come on Eileen
Давай, Эйлин!
Oh, I swear what he means (what he means)
О, я клянусь, что он имеет в виду (что он имеет в виду)
At this moment you mean everything
В этот момент ты имеешь в виду все.
You in that dress
Ты в этом платье.
My thoughts I confess
Я признаюсь в своих мыслях.
Verge on dirty
На грани грязного.
Oh, come on Eileen
О, давай, Эйлин!
(Come On Eileen)
(Давай, Эйлин!)
These people round here
Эти люди здесь.
Wear beaten-down eyes sunk in smoke-dried faces
Износ выбитых глаз, утопленных в дымке, лица.
They're so resigned to what their fate is
Они так смирились со своей судьбой.
But not us (no, never)
Но не мы (нет, никогда).
No, not us (no, never)
Нет, не мы (нет, никогда).
We are far too young and clever (remember)
Мы слишком молоды и умны (помни).
Too-ra-loo-ra, too-ra-loo-rye, aye
Too-ra-loo-ra, too-ra-loo-rye, aye.
And you'll hum this tune forever
И ты будешь напевать эту мелодию вечно.
Come on Eileen
Давай, Эйлин!
Oh, I swear what he means
О, клянусь, что он имеет в виду.
Aah, come on let's
ААА, давай, давай!
Take off everything
Сними все.
That pretty red dress
Это милое красное платье.
Eileen (tell him yes)
Эйлин (скажи ему "да")
Aah, come on let's
ААА, давай, давай!
Aah, come on Eileen
Ааа, ну же Эйлин!
That pretty red dress
Это милое красное платье.
Eileen (tell him yes)
Эйлин (скажи ему "да")
Aah, come on let's
ААА, давай, давай!
Aah, come on Eileen
Ааа, ну же Эйлин!
Come on Eileen, too-loo-rye-aye
Давай, Эйлин, тоже-Лу-ржи-Эй!
Come on Eileen, too-loo-rye-aye
Давай, Эйлин, тоже-Лу-ржи-Эй!
Now you're full grown
Теперь ты уже взрослая.
Now you have shown
Теперь ты показал ...
Oh, Eileen
О, Эйлин!
Say, come on Eileen
Скажи, давай, Эйлин!
These things they are real and I know
Эти вещи реальны, и я знаю.
How you feel
Что ты чувствуешь?
Now I must say more than ever
Теперь я должен сказать больше, чем когда-либо.
Things round here have changed
Все вокруг изменилось.
I say, too-ra-loo-ra, too-ra-loo-rye-aye
Я говорю: тоже-РА-Лу-РА, тоже-РА-Лу-ржи-Эй!
Come on Eileen
Давай, Эйлин!
Oh, I swear (what he means)
О, клянусь (что он имеет в виду)
At this moment, you mean everything
В этот момент ты имеешь в виду все.
You in that dress, my thoughts I confess
Ты в этом платье, я признаюсь в своих мыслях.
Verge on dirty
На грани грязного.
Aah, come on Eileen
Ааа, ну же Эйлин!
Aah, come on Eileen
Ааа, ну же Эйлин!
Oh, I swear (what he means)
О, клянусь (что он имеет в виду)
At this moment, you mean everything
В этот момент ты имеешь в виду все.
You in that dress, my thoughts I confess
Ты в этом платье, я признаюсь в своих мыслях.
Well, they're dirty
Что ж, они грязные.
Come on Eileen
Давай, Эйлин!
Come on Eileen...
Давай, Эйлин...





Авторы: KEVIN ANTONY ROWLAND, JAMES PATERSON, MICHAEL BILLINGHAM


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.