Текст и перевод песни Dexys Midnight Runners - Breaking Down the Walls of Heartache - 2010 Remastered Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Breaking Down the Walls of Heartache - 2010 Remastered Version
Разрушая стены сердечной боли - ремастированная версия 2010 года
Like
a
madman
I'm
up
in
the
morning,
Как
безумец,
я
встаю
по
утрам,
Headin'
for
the
walls
of
heartache.
Направляясь
к
стенам
сердечной
боли.
Working
everyday,
bringing
home
a/the
pail
of
heartbreak.
Работаю
каждый
день,
принося
домой
ведро
страданий.
You
look
down
and
the
walls
are
higher
Ты
смотришь
вниз,
а
стены
всё
выше,
They
are
built
from
the
tears
you're
cryin.
Они
построены
из
слёз,
что
ты
проливаешь.
Oh,
I
got
to
bring
it
back,
О,
я
должен
вернуть
всё
назад,
I'm
workin'
til
the
day
I'm
dyin
(oh,
yeah!)
Я
буду
работать
до
самой
смерти
(о,
да!)
Breakin'
down
the
walls
of
heartache,
baby
Разрушаю
стены
сердечной
боли,
милая,
I'm
a
carpenter
of
love
and
affection!
Я
плотник
любви
и
нежности!
Breaking
down
the
walls
of
heartache,
baby
Разрушаю
стены
сердечной
боли,
милая,
Got
to
tear
down
all
the
loneliness
and
tears
Должен
разрушить
всё
одиночество
и
слёзы
And
build
you
up
a
house
of
love.
И
построить
тебе
дом
любви.
Breakin'
down
the
walls
of
heartache,
baby
Разрушаю
стены
сердечной
боли,
милая,
Shakin'
down
the
walls
of
heartache!
Сокрушаю
стены
сердечной
боли!
Shakin'
down
the
walls
of
heartache!
Сокрушаю
стены
сердечной
боли!
Brick
by
brick,
I'm
tearin'
them
down!
Кирпичик
за
кирпичиком,
я
разрушаю
их!
Yeah,
lonely
night,
my
name
is
given(?)
Да,
одинокая
ночь,
моё
имя
известно(?)
Chip-chippin'
at
the
walls
of
heartache.
Откалываю
кусочки
от
стен
сердечной
боли.
Callin'
out
your
name.
Зову
твоё
имя.
Go
with
a
pail
of
heartbreak
Иду
с
ведром
страданий,
And
the
faces
there
before
me,
И
лица
передо
мной,
Writing
on
and
no
tomorrow?
Пишут
снова
и
снова,
и
нет
завтра?
Your
letter
of
goodbye,
Твоё
письмо
с
прощанием,
Is
written
on
the
walls
of
the
heartache.
Написано
на
стенах
сердечной
боли.
Breakin'
down
the
walls
of
heartache,
baby
Разрушаю
стены
сердечной
боли,
милая,
I'm
a
carpenter
of
love
and
affection
Я
плотник
любви
и
нежности.
Breakin'
down
the
walls
of
heartache,
baby
Разрушаю
стены
сердечной
боли,
милая,
Got
to
tear
down
all
the
loneliness
and
tears
Должен
разрушить
всё
одиночество
и
слёзы,
And
build
you
up
a
house
of
love.
И
построить
тебе
дом
любви.
Breakin'
down
the
walls
of
heartache,
baby.
(Yeah
yeah!)
Разрушаю
стены
сердечной
боли,
милая.
(Да,
да!)
Shakin'
down
the
walls
of
heartache!
Сокрушаю
стены
сердечной
боли!
Shakin'
down
the
walls
of
heartache!
Сокрушаю
стены
сердечной
боли!
Shakin'
down
the
walls
of
heartache!
Сокрушаю
стены
сердечной
боли!
Tearin'
them
down,
Разрушаю
их,
Tearin'
them
down,
Разрушаю
их,
Watch
me
baby!
Смотри
на
меня,
милая!
I'm
a
carpenter!
Я
плотник!
A
carpenter
of
love!
Плотник
любви!
Love
and
affection!
Любви
и
нежности!
Brick
by
brick,
tearing
them
down!
Кирпичик
за
кирпичиком,
разрушаю
их!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: d.randell, s linser
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.