Текст и перевод песни Dexys Midnight Runners - I'll Show You
I'll
show
you
them
now,
those
boys
without
cares
Я
покажу
тебе
их
сейчас,
этих
беззаботных
мальчишек.
Who'd
swapped
dirty
pictures
and
talked
during
prayers
Кто
обменивался
грязными
фотографиями
и
разговаривал
во
время
молитвы
They
grew
up
with
wisdom
they'd
stored
from
'Those
days'
Они
росли
с
мудростью,
которую
хранили
с
"тех
дней".
Nobody
told
them
to
get
in,
they
must
change
Никто
не
велел
им
войти,
они
должны
переодеться.
I'll
show
you
something,
come
with
me
now
Я
покажу
тебе
кое-что,
пойдем
со
мной.
Stop
at
this
place,
stop
at
this
place
Остановись
на
этом
месте,
остановись
на
этом
месте.
The
teachers
laughed
with
them
class
idiot
style
Учителя
смеялись
вместе
с
ними
в
стиле
идиотов
класса
After
all
they
weren't
their
kids
so
why
should
they
mind
В
конце
концов
они
не
были
их
детьми
так
почему
они
должны
возражать
Boyish
good
looks
held
the
wrath
back
a
while
Мальчишеская
привлекательность
на
какое-то
время
сдерживала
гнев.
And
they
were
thumped
in
and
drummed
in
and
soon
left
behind
И
они
стучали
и
барабанили
и
вскоре
остались
позади
Alcoholics,
child
molesters,
nervous
wrecks
and
prima
donnas
Алкоголики,
растлители
малолетних,
нервные
срывы
и
Примадонны.
Jilted
lovers,
office
clerks,
petty
thieves,
hard
drug
pursuers
Брошенные
любовники,
офисные
клерки,
мелкие
воришки,
охотники
за
наркотиками.
Lonely
tramps
and
awkward
misfits,
anyone
of
these
Одинокие
бродяги
и
неловкие
неудачники,
кто
угодно
из
них.
Alcoholics,
child
molesters,
nervous
wrecks
and
prima
donnas
Алкоголики,
растлители
малолетних,
нервные
срывы
и
Примадонны.
Jilted
lovers,
office
clerks,
petty
thieves,
hard
drug
pursuers
Брошенные
любовники,
офисные
клерки,
мелкие
воришки,
охотники
за
наркотиками.
Lonely
tramps
and
awkward
misfits,
anyone
of
these
Одинокие
бродяги
и
неловкие
неудачники,
кто
угодно
из
них.
Mortgaged
up
families
looked
at
first
too
mundane
Заложенные
семьи
поначалу
казались
слишком
приземленными
But
it's
funny
how
with
help
all
the
lucky
ones
changed
Но
забавно,
как
с
его
помощью
менялись
все
счастливчики.
But
some
of
them
couldn't,
there
had
to
be
more
Но
некоторые
из
них
не
смогли,
их
должно
было
быть
больше.
Music,
I
dunno,
films,
something
special
perhaps
Музыка,
не
знаю,
фильмы,
возможно,
что-то
особенное.
I'll
show
you
something,
come
with
me
now
Я
покажу
тебе
кое-что,
пойдем
со
мной.
Stop
at
this
place,
stop
at
this
place,
stop
at
this
place
Остановись
на
этом
месте,
остановись
на
этом
месте,
остановись
на
этом
месте.
It's
so
hard
to
picture
dirty
tramps
as
young
boys
Так
трудно
представить
грязных
бродяг
мальчишками.
But
if
you
see
a
man
crying,
hold
his
hand,
he's
my
friend
Но
если
ты
видишь
плачущего
человека,
держи
его
за
руку,
он
мой
друг.
If
these
words
sound
corny,
switch
it
off,
I
don't
care
Если
эти
слова
звучат
банально,
выключи
их,
мне
все
равно.
Nearby
he's
still
crying,
I
won't
smile
while
he's
there
Рядом
он
все
еще
плачет,
я
не
буду
улыбаться,
пока
он
там.
I'll
show
you
something,
I'll
show
you
something
Я
покажу
тебе
кое-что,
я
покажу
тебе
кое-что.
Stop
at
this
place,
stop
at
this
place
Остановись
на
этом
месте,
остановись
на
этом
месте.
Nearby
he's
still
crying,
I
won't
smile
while
he's
there
Рядом
он
все
еще
плачет,
я
не
буду
улыбаться,
пока
он
там.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: James Paterson, Kevin Rowland
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.