Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
know
I
thought
I
was
lonely,
I
was
wrong,
Weißt
du,
ich
dachte,
ich
wäre
einsam,
ich
lag
falsch,
and
you
know
I
thought
that
I
was
needed,
I
was
wrong,
und
weißt
du,
ich
dachte,
ich
würde
gebraucht,
ich
lag
falsch,
I
didn't
know
what
needed
means,
ich
wusste
nicht,
was
"gebraucht
werden"
bedeutet,
I
know
what
lonely
means
now
that
I
know
you,
ich
weiß,
was
einsam
bedeutet,
jetzt,
wo
ich
dich
kenne,
I'm
so
in
love
with
you
and
I
don't
know
what
to
do
ich
bin
so
verliebt
in
dich
und
ich
weiß
nicht,
was
ich
tun
soll
Hey
you
know
I
thought
that
I
was
lusted,
I
was
wrong,
Hey,
weißt
du,
ich
dachte,
ich
wäre
begehrt,
ich
lag
falsch,
Right
now
it's
on
a
whole
new
level,
don't
you
know,
jetzt
ist
es
auf
einem
ganz
neuen
Level,
weißt
du
das
nicht,
I
can
only
put
that
down
to
you,
das
kann
ich
nur
auf
dich
zurückführen,
but
things
are
sane
for
me
now
that
I
know
you,
aber
die
Dinge
sind
für
mich
in
Ordnung,
jetzt,
wo
ich
dich
kenne,
All
I
think
about
it
is
YOU,
and
I've
got
to
have
YOU
ich
denke
nur
noch
an
DICH,
und
ich
muss
DICH
haben
Hey
you
know
I
thought
that
I
knew
women,
I
was
wrong,
Hey,
weißt
du,
ich
dachte,
ich
kenne
Frauen,
ich
lag
falsch,
and
you
know
I
thought
I
knew
about
beauty,
I
was
wrong,
und
weißt
du,
ich
dachte,
ich
wüsste
etwas
über
Schönheit,
ich
lag
falsch,
don't
talk
to
me
about
trivia,
I'm
not
in
the
mood,
sprich
nicht
mit
mir
über
Belanglosigkeiten,
ich
bin
nicht
in
der
Stimmung,
My
hearts
so
numb
from
hurting
the
hurt
is
all
for
you,
mein
Herz
ist
so
taub
vor
Schmerz,
der
Schmerz
ist
ganz
für
dich,
and
now
I
know
what
real
love
means,
und
jetzt
weiß
ich,
was
wahre
Liebe
bedeutet,
I've
got
to
find
out
those
who
try
to
usurp
me,
ich
muss
diejenigen
finden,
die
versuchen,
mich
zu
verdrängen,
I
know
that
there
will
be
many,
ich
weiß,
dass
es
viele
geben
wird,
I've
got
to
keep
my
eyes
peeled,
will
you
ever
love
me
baby?
ich
muss
meine
Augen
offen
halten,
wirst
du
mich
jemals
lieben,
Baby?
The
only
woman
on
earth
I
want
is
you,
Die
einzige
Frau
auf
Erden,
die
ich
will,
bist
du,
I
will
never
give
my
heart
to
anyone
but
you,
ich
werde
mein
Herz
niemals
jemand
anderem
geben
als
dir,
I
love
everything
you
do,
and
I've
got
to
have
you,
ich
liebe
alles,
was
du
tust,
und
ich
muss
dich
haben,
I
would
If
I
ever
had
you
baby,
ich
würde,
wenn
ich
dich
jemals
hätte,
Baby,
You
know
I
told
you
that
I
was
happy,
well
baby
I
was
lying,
Weißt
du,
ich
sagte
dir,
dass
ich
glücklich
wäre,
nun,
Baby,
ich
habe
gelogen,
You're
the
only
thing
I
care
about
and
I'm
sitting
here
and
dying,
du
bist
das
Einzige,
was
mir
wichtig
ist,
und
ich
sitze
hier
und
sterbe,
you're
my
dreams
and
thoughts
and
prayers,
you're
everything
I
want,
du
bist
meine
Träume
und
Gedanken
und
Gebete,
du
bist
alles,
was
ich
will,
You're
more
than
my
idea
of
beauty
but
in
an
obsession,
du
bist
mehr
als
meine
Vorstellung
von
Schönheit,
sondern
eine
Besessenheit,
and
now
I'm
gonna
wait
all
soul
for
me,
you'll
be
so
happy
baby,
und
jetzt
werde
ich
mit
ganzer
Seele
warten,
du
wirst
so
glücklich
sein,
Baby,
Just
you
wait
and
see,
put
all
your
trust
in
me,
warte
nur
ab,
setze
all
dein
Vertrauen
in
mich,
I've
got
to
get
you
onto
me.
ich
muss
dich
für
mich
gewinnen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kevin Ant Rowland, Mick Talbot
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.