Текст и перевод песни Deys - Duracel
Słuchaj
(słuchaj),
bardzo
ważna
sprawa
(sprawa)
Listen
(listen),
this
is
very
important
(important)
Nie
możesz
upadać
(upadać,
upadać)
You
can't
be
down
(down,
down)
Jak
tamte
króliczki
z
Duracell
(Duracell)
Like
those
Duracell
bunnies
(Duracell)
To
ważne,
słuchaj
(słuchaj)
It's
important,
listen
(listen)
Też
nie
chciałem
wstawać
(wstawać)
I
didn't
want
to
get
up
(get
up)
either
Kołderka
na
oczy
i
mrok
przylepiony
na
kropelkach
wspomnień
A
blanket
over
my
eyes
and
darkness,
stuck
in
droplets
of
memories
Sobie
krzywdę
tylko
chciałeś
zrobić
w
rączki
(w
rączki)
You
just
wanted
to
hurt
yourself
in
your
hands
(in
your
hands)
A
potem
do
gorącej
kąpieli
śpioszki
(śpioszki)
And
then,
pajamas
into
a
hot
bath
(pajamas)
Tabletek
i
wódy
nie
lubią
żołądki
Your
stomach
doesn't
like
pills
and
alcohol
Układ
pokarmowy,
psycha,
związek
szorstki,
co?
Your
digestive
system,
your
psyche,
your
relationship
is
rough,
right?
A
ta
czarna
dama
stąpa,
swoją
kiecką
skrywa
mniej
And
that
black
lady
stalks,
her
dress
hides
less
Jak
już
nie
da
się
posprzątać,
w
bałaganie
znajdziesz
sens
Since
you
can't
clean
up
anymore,
you'll
find
meaning
in
the
mess
Od
czasu
do
czasu
się
zdarza
It
happens
from
time
to
time
Przytulamy
mrok
jak
w
kopalniach
We
embrace
the
darkness
like
in
mines
To
teraz
to
cud,
potem
skarpa,
więc
So
now
it's
a
miracle,
then
a
cliff,
so
Wypatruj
promyków
jak
pada
deszcz
i
krew
Look
out
for
rays
of
sunshine
as
it
rains
and
bleeds
Od
czasu
do
czasu
się
zdarza
It
happens
from
time
to
time
Przytulamy
mrok
jak
w
kopalniach
We
embrace
the
darkness
like
in
mines
To
teraz
to
cud,
potem
skarpa,
więc
So
now
it's
a
miracle,
then
a
cliff,
so
Wypatruj
promyków
jak
pada
deszcz
i
krew
Look
out
for
rays
of
sunshine
as
it
rains
and
bleeds
Deszcz,
krew,
deszcz
Rain,
blood,
rain
Tosty
z
kory
mózgowej,
może
grzanki
z
wiary
w
siebie
Brain
cortex
toast,
maybe
toast
with
faith
in
yourself
Tosty
z
kory
mózgowej,
może
grzanki,
grzanki
Brain
cortex
toast,
maybe
toast,
toast
(Hahahaha),
jakie
kurwa
grzanki?
(Hahaha),
what
the
fuck
is
toast?
Od
czasu
do
czasu
się
zdarza
It
happens
from
time
to
time
Przytulamy
mrok
jak
w
kopalniach
We
embrace
the
darkness
like
in
mines
To
teraz
to
cud,
potem
skarpa,
więc
So
now
it's
a
miracle,
then
a
cliff,
so
Wypatruj
promyków
jak
pada
deszcz
i
krew
Look
out
for
rays
of
sunshine
as
it
rains
and
bleeds
Od
czasu
do
czasu
się
zdarza
It
happens
from
time
to
time
Przytulamy
mrok
jak
w
kopalniach
We
embrace
the
darkness
like
in
mines
To
teraz
to
cud,
potem
skarpa,
więc
So
now
it's
a
miracle,
then
a
cliff,
so
Wypatruj
promyków
jak
pada
deszcz
i
krew
Look
out
for
rays
of
sunshine
as
it
rains
and
bleeds
Od
czasu
do
czasu
się
zdarza
It
happens
from
time
to
time
Przytulamy
mrok
jak
w
kopalniach
We
embrace
the
darkness
like
in
mines
To
teraz
to
cud,
potem
skarpa,
więc
So
now
it's
a
miracle,
then
a
cliff,
so
Wypatruj
promyków
jak
pada
deszcz
i
krew
Look
out
for
rays
of
sunshine
as
it
rains
and
bleeds
Od
czasu
do
czasu
się
zdarza
It
happens
from
time
to
time
Przytulamy
mrok
jak
w
kopalniach
We
embrace
the
darkness
like
in
mines
To
teraz
to
cud,
potem
skarpa,
więc
So
now
it's
a
miracle,
then
a
cliff,
so
Wypatruj
promyków
jak
pada
deszcz
i
krew
Look
out
for
rays
of
sunshine
as
it
rains
and
bleeds
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Kompot
дата релиза
09-06-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.