Текст и перевод песни Deys - Przez Kogo Nie Spisz?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Przez Kogo Nie Spisz?
Who Keeps You Up at Night?
Myśli
stabilne
nim
cisnę
papierosem
o
chodnik
(chodnik)
My
thoughts
are
stable
before
I
flick
a
cigarette
onto
the
sidewalk
(sidewalk)
Na
starym
płaszczu
naszywam
podarte
pamiątki
(pamiątki)
On
my
old
coat,
I
sew
on
torn
keepsakes
(keepsakes)
Noszę
dowody
swoich
zbrodni
tak
ma
zostać
I
wear
the
evidence
of
my
crimes,
that's
how
it's
going
to
stay
Patrz,
to
ta
gitara,
która
wyleciała
z
mojego
okna
Look,
it's
that
guitar
that
flew
out
of
my
window
Mimo,
że
rażony
obłędem
tak
jak
mało
kto
Although
I'm
struck
by
madness
like
few
others
Ja
i
tak
chciałbym
zrobić
z
Tobą
jeszcze
jeden
błąd
I
still
want
to
make
one
more
mistake
with
you
Mimo,
że
rażona
obłędem
tak
jak
mało
kto
Although
she's
struck
by
madness
like
few
others
Ja
i
tak
chciałbym
zrobić
z
Tobą
jeszcze
I
still
want
to
make
one
more
Jeden,
jeszcze
jeden,
jeszcze
jeden
błąd
One
more,
one
more,
one
more
mistake
Zaległe
więzi
albo
o
ich
węzły
strach,
strach,
strach
Lingering
ties,
or
the
fear
of
their
knots,
fear,
fear,
fear
Przez
kogo
nie
śpisz
i
komu
nie
dajesz
spać?
Who
keeps
you
up
at
night,
and
who
do
you
keep
up
at
night?
Zaległe
więzi
albo
o
ich
węzły
strach,
strach,
strach
Lingering
ties,
or
the
fear
of
their
knots,
fear,
fear,
fear
Przez
kogo
nie
śpisz
i
komu
nie
dajesz
spać?
Who
keeps
you
up
at
night,
and
who
do
you
keep
up
at
night?
Między
oknem
na
świat,
a
twoimi
drzwiami
chcę
być
przeciągiem
Between
the
window
to
the
world
and
your
door,
I
want
to
be
a
draft
Najlepsze
jest
uczucie
fascynacji
zanim
Cię
dotknę
The
best
feeling
is
the
fascination
before
I
touch
you
Najbardziej
boję
się
o
iskrę
w
moich
oczach,
bo
łzy
I'm
most
afraid
of
the
spark
in
my
eyes,
because
tears
Myśli,
jak
morze
mikrofalówek
z
metalem
all
in
Thoughts,
like
a
sea
of
microwaves
with
metal
all
in
Najbardziej
boję
się
o
iskrę
w
moich
oczach,
bo
łzy
I'm
most
afraid
of
the
spark
in
my
eyes,
because
tears
Myśli,
jak
morze
mikrofalówek
z
metalem
all
in
(all
in,
all
in)
Thoughts,
like
a
sea
of
microwaves
with
metal
all
in
(all
in,
all
in)
Zaległe
więzi
albo
o
ich
węzły
strach,
strach,
strach
Lingering
ties,
or
the
fear
of
their
knots,
fear,
fear,
fear
Przez
kogo
nie
śpisz
i
komu
nie
dajesz
spać?
Who
keeps
you
up
at
night,
and
who
do
you
keep
up
at
night?
Zaległe
więzi
albo
o
ich
węzły
strach,
strach,
strach
Lingering
ties,
or
the
fear
of
their
knots,
fear,
fear,
fear
Przez
kogo
nie
śpisz
i
komu
nie
dajesz
spać?
Who
keeps
you
up
at
night,
and
who
do
you
keep
up
at
night?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ramzes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.