Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tape of the Ninja
Tape of the Ninja
Moje
koleżanki
mówią,
że
jestem
za
fajny
na
rap
i
mają
racje
My
girls
tell
me
that
I'm
too
cool
for
rap
and
they're
right
Niechcący
rozjebałem,
mnie
i
Ankę
mają
za
rock&roll′ową
parę
I
accidentally
broke
us,
me
and
Anya
are
considered
a
rock&roll′
couple
I
mają
rację,
moje
koleżanki
mają
rację
And they're
right,
my
girls
are
right
Nie
wybieram
się
na
Hip-Hop
Kemp
I'm
not
going
to
the
Hip-Hop
Kemp
Środowisko
by
przerosło
mnie
The
environment
would
overwhelm
me
Nie
kupię
płyty
rapera,
jak
mam
to
dali
mi
kurwa
I
don't
buy
a
rapper's
album,
like,
if
I
get
it,
give
it
to
me
I
potem
ani
to
wyjebać,
ani
puszczać
And
then
neither
throw
it
away,
nor
play
it
Wylewy
za
wylewem
jak
Fifa
defenders
Outpouring
after
outpouring
like
Fifa
defenders
3 lata
mija,
dzieciak
pyta
mnie
o
SB,
nieźle
3 years
pass,
a
kid
asks
me
about
SB,
not
bad
Zanim
go
wyśmieje
to
chce
jeszcze
zdjęcie,
pięknie
Before
I
laugh
at
him,
he
wants
another
picture,
beautiful
Wedle
tego,
że
za
miły
na
grę
jestem
According
to
that,
for
being
too
sweet
for
the
game
Tape
Of
The
Ninja,
katana
kill
cam
Tape
Of
The
Ninja,
katana
kill
cam
Chudy,
złoty,
blady,
za
głodny
na
feedback
Skinny,
golden,
pale,
too
hungry
for
feedback
Maska
na
pysku,
Kraków
powietrze
ma
gęste
Mask
on
his
face,
Krakow's
air
is
thick
Moje
wkurwienie
zniosło
już
metale
ciężkie
My
anger
has
already
carried
away
heavy
metals
I
generuje
w
locie
losowe
zamienne
And
generates
random
alternate
replacements
on
the
fly
Sand
boxy
jak
klepsydrą
sypią,
że
są
wielkie
Sand
boxes
like
an
hourglass
pour
that
they
are
big
Dobry
dzieciak
i
szalone
miasto
w
pakiecie
Good
kid
and
crazy
city
in
the
package
Byłem
na
koncercie
Lamara
jako
element
I
was
at
a
Lamar
concert
as
an
element
Ej,
złap
mnie
za
płaszcz,
kiedy
zmierzam
do
piekła
Yo,
grab
my
coat
when
I'm
headed
for
hell
Szarpnij
mną
skarb,
kiedy
cel
mnie
oślepia
Pull
me,
love,
when
the
goal
blinds
me
Złap
mnie
za
płaszcz,
kiedy
zmierzam
do
piekła
Grab
my
coat
when
I'm
headed
for
hell
Szarpnij
mną
skarb,
kiedy
cel
mnie
oślepia
Pull
me,
love,
when
the
goal
blinds
me
Pierwszy
listopada,
noc
mnie
poniewiera
November
first,
the
night
carries
me
away
Nie
wracam
w
miejsce
urodzenia,
by
groby
odwiedzać
I'm
not
going
back
to
my
birth
place
to
visit
graves
Końcówka
roku
to
w
szerokie
wody
dla
mnie
rzut
The
end
of
the
year
is
a
jump
for
me
into
deep
waters
Hashashins
oficjalnie
label,
marka,
serce,
klucz
Hashashins
officially
a
label,
brand,
heart,
key
Choć
biegam
z
papierami
od
skarbówki
aż
po
ZUS
Although
I
run
with
papers
from
the
tax
office
to
the
Social
Insurance
Institution
To
widzę
jak
marzenie
obiera
z
owoców
kurs
I
see
how
the
dream
takes
its
toll
on
the
fruit
Od
pucybuta
do
dynamitu
jak
James
Brown
From
shoeshine
boy
to
dynamite
like
James
Brown
Spluwy
i
róże,
plus
apetyt
na
destrukcję
#Slash
Guns
and
roses,
plus
appetite
for
destruction
#Slash
To
nie
spokojne
obszary
i
hałaśliwe
tempo
These
are
not
peaceful
areas
and
noisy
tempo
Do
dziś
chwytam
gitarę,
znam
aorty
chordów
mendo
To
this
day
I
pick
up
the
guitar,
I
know
the
aorta
chords,
honey
Nunczako
na
ramieniu,
zakonnice
marzą
o
nim
Nunchaku
on
his
shoulder,
nuns
dream
of
him
Szare
jak
twarze
Greya,
w
chuja
robią
cię
w
niewoli
Gray
as
Grey's
faces,
they
fuck
you
in
captivity
Tape
Of
The
Ninja,
Chuck
Norris
kill
cam
Tape
Of
The
Ninja,
Chuck
Norris
kill
cam
Nadal
za
chudy,
za
blady,
kurwa
za
głodny
na
feedback
Still
too
skinny,
too
pale,
fucking
too
hungry
for
feedback
Rzuciłem
ludzi
z
nieba
tylko
po
to
by
się
chronić
I
threw
people
out
of
heaven
just
to
protect
myself
Jak
znałeś
cztery
pory
roku
to
już
jestem
piąty
If
you
knew
the
four
seasons,
now
I'm
the
fifth
Mój
fan
ma
na
imię
przechuj
i
czemuż
tak
to
wplatam
My
fan's
name
is
really
bad
and
why
am
I
weaving
it
in
this
way
Bo
twój
ma
chuja
w
uszach
i
tylko
potrafi
sapać
Cause
yours
has
a
dick
in
its
ears
and
can
only
blather
Bolesny
uśmiech
i
na
zawsze
mój
przyjemny
płacz
A
painful
smile
and
my
forever
pleasant
cry
Jestem
na
burcie,
pokład
dalej
buja
side
to
side
I'm
on
deck,
the
deck
then
rocks
side
to
side
Ej,
złap
mnie
za
płaszcz,
kiedy
zmierzam
do
piekła
Yo,
grab
my
coat
when
I'm
headed
for
hell
Szarpnij
mną
skarb,
kiedy
cel
mnie
oślepia
Pull
me,
love,
when
the
goal
blinds
me
Złap
mnie
za
płaszcz,
kiedy
zmierzam
do
piekła
Grab
my
coat
when
I'm
headed
for
hell
Szarpnij
mną
skarb,
kiedy
cel
mnie
oślepia
Pull
me,
love,
when
the
goal
blinds
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Notime
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.