Текст и перевод песни Dezay - I'm so Fine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J′estime
être
un
homme,
I
consider
myself
a
man,
Dont
la
plupart
comme
moi,
Like
most
of
us,
Possède
un
égo,
livré
sans
mode
d'emploi
With
an
ego,
delivered
without
instructions
Mais
la
part
des
choses,
je
sais
la
faire
baby,
But
I
know
how
to
share,
baby,
Ata
na
lingi
yo
Look
at
you
Na
kimi
na
ngai
Look
at
me
Est
ce
de
ma
faute?
Is
it
my
fault?
Tu
me
rends
coupable
You
make
me
feel
guilty
Demande
à
cet
autre,
lui
qui
t′accompagne
Ask
that
other
guy,
the
one
who
accompanies
you
Moi
ton
mari,
mais
c'est
lui
le
verdict
à
chaque
désaccord
entre
nous
I'm
your
husband,
but
he's
the
judge
in
every
disagreement
between
us
Pensais-tu
que
l'on
tiendrait
longtemps?
Did
you
think
we
would
last
long?
Mon
impatience
était
lente
on
en
vallait
le
coup
Ouhh
My
impatience
was
slow,
we
were
worth
it
Ouhh
Et
maintenant
tout
en
restant
calme
And
now
while
remaining
calm
Je
vois
diminuer
la
flamme
qui
les
rendait
si
jaloux
tous
I
see
the
flame
that
made
them
all
so
jealous
diminish
Mon
coeur
ne
te
décerne
aucune
médaille
là
My
heart
doesn't
give
you
any
medals
here
J′ai
tout
donné
faut
croire
que
la
fin
est
là
I
gave
everything,
it
seems
the
end
is
here
Dit-on
qu′on
est
mieux
seul
dans
ce
pays
là
yeah
They
say
it's
better
to
be
alone
in
this
country
yeah
Ô
ma
mawa
o
komi
alone
Oh
my
love,
you're
alone
Na
ko
zonga
lisusu
té
I
won't
come
back
anymore
Oh
I
I
just
wanna
let
you
know
awa
to
kabwani
lelo
Oh
I
I
just
wanna
let
you
know,
you're
leaving
today
Oh
oh
I'm
so
fine
go
j′avoue,
malgré
tes
larmes
Oh
oh
I'm
so
fine,
I
admit,
despite
your
tears
Et
même
si
je
t'aime,
idem
sont
les
mots
And
even
if
I
love
you,
the
words
are
the
same
Tant
d′âmes
nourrissent
l'envie
d′un
jour
vivre
un
tandem
So
many
souls
dream
of
experiencing
a
tandem
one
day
A-t-on
réellement
et
sans
fausse
hargne
tenté
d'être
en
somme
la...
Did
we
really
try,
without
false
anger,
to
be
in
essence
the...
Part
égale
d'un
amour
sans
mal
Equal
part
of
a
love
without
pain
Voici
la
conséquence
de
nos
échecs
quand
la
parole
n′apaise
pas
les
maux
Here
is
the
consequence
of
our
failures
when
words
don't
soothe
the
pain
Je
réalise
que
la
faille
se
situe
ailleurs
qu′en
mes
défauts
I
realize
that
the
fault
lies
elsewhere
than
in
my
flaws
Mon
coeur
ne
te
décerne
aucune
médaille
My
heart
doesn't
give
you
any
medals
C'est
vrai
j′ai
peur
mais
quand
bien
même
tu
as
failli
It's
true
I'm
afraid
but
even
though
you
failed
Seul
donc
et
sûr
de
moi
non
sûrement
pas
ne
reviendrai...
Alone
and
sure
of
myself,
no
certainly
not,
I
won't
come
back...
Ô
ma
mawa
o
komi
alone
Oh
my
love,
you're
alone
Na
ko
zonga
lisusu
té
I
won't
come
back
anymore
Oh
I
I
just
wanna
let
you
know
awa
to
kabwani
lelo
Oh
I
I
just
wanna
let
you
know,
you're
leaving
today
Oh
oh
I'm
so
fine
go
j′avoue,
malgré
tes
larmes
Oh
oh
I'm
so
fine,
I
admit,
despite
your
tears
Et
même
si
je
t'aime,
idem
sont
les
mots
And
even
if
I
love
you,
the
words
are
the
same
Qu′y
a-t-il
de
faux,
que
tu
ne
mérites
pas?
What
is
wrong,
what
don't
you
deserve?
N'est-il
pas
de
trop?
Qu'est
ce
que
tu
me
caches?
Isn't
it
too
much?
What
are
you
hiding
from
me?
Ngai
na
pesi
yo,
motema
na
ngai
I
gave
you,
my
heart
A
tous
les
niveaux,
j′ai
été
de
taille
At
all
levels,
I
was
up
to
the
task
Quelque
soit
le
jeu,
c′est
Game
over
Whatever
the
game,
it's
Game
over
Tu
peu,
me
trouver
mauvais
You
can
find
me
bad
Soit
je
vous
laisse
là
subir
ton
choix
je
dis
non...
Either
I
leave
you
there
to
suffer
your
choice,
I
say
no...
I'm
so
fine...
I'm
so
fine...
I
just
wanna
tell
you,
I′m
so
fine...
I
just
wanna
tell
you,
I′m
so
fine...
Now
I'm
gonna
walk
alone,
I′m
so
fine...
Now
I'm
gonna
walk
alone,
I′m
so
fine...
Fais
ton
chemin
sans
moi,
I'm
so
fine...
Go
your
way
without
me,
I'm
so
fine...
Yo
na
ndeko
na
yo
that
I
know,
na
tiki
bino
na
bino,
we
said
out
good
bye...
You
and
your
brother
that
I
know,
I
leave
you
to
yourselves,
we
said
our
goodbyes...
Lelo
je
m′aperçois,
I'm
so
fine...
Today
I
realize,
I'm
so
fine...
Ne
t'en
fais
pas
pour
moi,
I′m
so
fine...
Don't
worry
about
me,
I′m
so
fine...
I
just
wanna
tell
you,
i′m
so
fine...
I
just
wanna
tell
you,
i′m
so
fine...
Baby
girl
without
you,
I'm
so
fine...
Baby
girl
without
you,
I'm
so
fine...
I
just
wanna
let
you
know,
I′m
so
fine...
You
won't
see
me
no
more,
I′m
so
fine...
I
just
wanna
let
you
know,
I′m
so
fine...
You
won't
see
me
no
more,
I′m
so
fine...
I
just
wanna
tell
you,
I'm
so
fine...
I
just
wanna
tell
you,
I'm
so
fine...
Now
I′m
gonna
walk
alone,
I'm
so
fine...
Now
I′m
gonna
walk
alone,
I'm
so
fine...
Lelo
je
m'aperçois,
I′m
so
fine...
Today
I
realize,
I′m
so
fine...
Ne
t′en
fais
pas
pour
moi,
I'm
so
fine...
Don't
worry
about
me,
I'm
so
fine...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.