Текст и перевод песни Dezear feat. Anira - Estrella Fugaz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Estrella Fugaz
Улетающая звезда
Oye...
solo
te
puedo
ver
volar
(ni
siquiera
te
das
cuenta
Слышишь...
вижу
только,
как
ты
летишь
(даже
не
осознавая
De
que
estamos
mal...
mientras
poco
a
poco
te
desvaneces).
Что
мы
ссоримся...
в
то
время
как
ты
постепенно
исчезаешь).
Piensas
como
una
estrella
fugaz
Ты
движешься
как
улетающая
звезда
Te
quedas
poco
y
cada
que
apareces
luces
y
te
vas
Появляясь
ненадолго,
сверкаешь
и
уходишь
Dónde
estás!?
Dime
ya,
s
Где
ты!?
Скажи,
почему
I
pudiste
escuchar
los
miles
de
mensajes
que
deje
en
tu
celular
Не
смогла
услышать
все
мои
сообщения,
что
я
оставил
на
твоем
телефоне
No
quisiera
perder
la
fe
pero...
Ya
no
puedo
Не
хотел
бы
терять
веру,
но...
больше
не
могу
Necesito
que
pares
para
hablar
de
todo
esto,
Нужно,
чтобы
ты
остановилась
и
выговорилась,
Creo
que
debes
salir
por
la
puerta
puesto
a
que
Думаю,
ты
должна
выйти
за
дверь,
потому
что
Salir
conmigo
no
es
lo
tuyo...
Y
no
quiero
verte
de
vuelta
Встречаться
со
мной
не
для
тебя...
и
я
не
хочу
видеть
тебя
снова
Desearía
que
hablaras
con
algo
de
sinceridad,
Хотел
бы,
чтобы
ты
говорила
с
искренностью,
Que
tus
disculpas
sean
verdad,
que
no
vuelvas
a
tropezar
Чтобы
твои
извинения
были
правдивыми,
чтобы
ты
не
повторяла
ошибок
Que
tu
orgullo
quede
a
un
lado
y
te
Чтобы
твоя
гордость
отступила,
и
ты
Quedes
pero
está
demás...
porque
te
vas...
Осталась,
но
это
излишне...
потому
что
ты
уходишь...
Cómo
una
estrella
fugaz
lo
que
sentiste
Как
улетающая
звезда,
то,
что
ты
чувствовала
Terminó
por
pasar
y
yo
deseando
por
dentro
Прошло,
и
я
желал
глубоко
в
душе,
Que
aquí
te
quedes
pero
no
sé
puede...
p
Чтобы
ты
осталась,
но
это
невозможно...
п
Orque
tú
solo
piensas
como
una
estrella
fugaz,
Потому
что
ты
думаешь
только
как
улетающая
звезда,
Interesado
solamente
en
brillar
y
tú
no
ves
cuanto
quisiera
volar
Тебе
интересно
лишь
сиять,
и
ты
не
видишь,
как
сильно
я
хотел
бы
полететь
En
un
mundo
diferente
dónde
lo
que
sientes
pudiera
ser
algo
real.
В
другой
мир,
где
то,
что
ты
чувствуешь,
могло
бы
быть
реальным.
No
quisiera
recordar
esos
momentos
pero
es
lo
Не
хотел
бы
вспоминать
те
моменты,
но
это
único
que
queda
de
lo
que
hoy
en
ti
estoy
viendo
Единственное,
что
осталось
от
того,
что
я
сегодня
вижу
в
тебе
No
quisiera
tener
este
amor
por
dentro,
Не
хотел
бы
чувствовать
эту
любовь,
Pero
que
hago?
Yo
no
controlo
lo
que
siento.
Но
что
я
могу
поделать?
Я
не
контролирую
то,
что
чувствую.
Voy
sediento
de
tu
agua
y
tú
quitándome
esas
gotas
que
me
daban
Я
жажду
твоей
воды,
а
ты
отнимаешь
у
меня
капли,
что
давали
мне
Esperanzas
para
confiar
en
cada
nota
que
dejabas...
Надежду
поверить
каждому
слову,
что
ты
оставила...
Junto
a
unas
tijeras
del
nada
con
las
que
cortaste
cada
nudo
que
Вместе
с
ножницами
из
ниоткуда,
которыми
ты
разрезала
каждый
узел,
что
Había
en
mi
garganta
y
me
pasaba
que
no
avanzaba
por
esperar
que
tu
Был
в
моем
горле,
и
я
не
мог
двигаться,
ожидая,
что
ты
Cambiarás
y
no
había
nada,
s
Изменишься,
и
ничего
не
было,
Olo
volabas
por
el
cielo
olvidando
que
jamás
Ты
летала
по
небу,
забыв,
что
никогда
Encontrarás
a
quien
deseé
más
que
yo
tu
felicidad
dar.
Не
найдешь
того,
кто
желал
твоего
счастья
больше,
чем
я.
Cómo
una
estrella
fugaz
lo
que
sentiste
terminó
por
pasar
y
yo
Как
улетающая
звезда,
то,
что
ты
чувствовала,
прошло,
и
я
Deseando
por
dentro
que
aquí
te
quedes
pero
no
sé
puede...
Желал
глубоко
в
душе,
чтобы
ты
осталась,
но
это
невозможно...
Porque
tú
solo
piensas
como
una
estrella
fugaz,...
Потому
что
ты
думаешь
только
как
улетающая
звезда,...
Interesado
solamente
en
brillar
y
tú
no
ves
cuanto
quisiera
volar
Тебе
интересно
лишь
сиять,
и
ты
не
видишь,
как
сильно
я
хотел
бы
полететь
En
un
mundo
diferente
dónde
lo
que
sientes
pudiera
ser
algo
real.
В
другой
мир,
где
то,
что
ты
чувствуешь,
могло
бы
быть
реальным.
Tic
tac...
Sincroniza
la
luna
y
el
mar
junto
a
este
Тик-так...
Луна
и
море
синхронизируются
со
Tiempo...
Adónde
vas!??
olvidandote
de
mi
y
de
mis
momentos
Временем...
Куда
ты
идешь!??
Забыв
о
моих
моментах
Tic
tac...
Sincroniza
la
luna
y
el
mar
junto
a
este
Тик-так...
Луна
и
море
синхронизируются
со
Tiempo...
Adónde
vas!??
olvidandote
de
mi
y
de
mis
momentos
Временем...
Куда
ты
идешь!??
Забыв
о
моих
моментах
Cómo
una
estrella
fugaz
lo
que
sentiste
terminó
por
pasar
y
yo
Как
улетающая
звезда,
то,
что
ты
чувствовала,
прошло,
и
я
Deseando
por
dentro
que
aquí
te
quedes
pero
no
sé
puede...
Желал
глубоко
в
душе,
чтобы
ты
осталась,
но
это
невозможно...
Porque
tú
solo
piensas
como
una
estrella
fugaz...,
Потому
что
ты
думаешь
только
как
улетающая
звезда...,
Interesado
solamente
en
brillar
y
tú
no
ves
cuanto
quisiera
volar
Тебе
интересно
лишь
сиять,
и
ты
не
видишь,
как
сильно
я
хотел
бы
полететь
En
un
mundo
diferente
dónde
lo
que
sientes
pudiera
ser
algo
real.
В
другой
мир,
где
то,
что
ты
чувствуешь,
могло
бы
быть
реальным.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.