Текст и перевод песни Dezear - Testimonio
Quiero
contar
mi
testimonio
Я
хочу
рассказать
тебе
мою
историю
Quiero
decir
que
no
hace
falta
un
manicomio
Я
хочу
сказать,
что
мне
не
нужен
сумасшедший
дом
Para
yo
amarte
como
loco
Чтобы
любить
тебя,
как
безумец
Y
despertar
probando
el
café
de
tus
ojos.
И
просыпаться,
ощущая
вкус
кофе
твоих
глаз.
Habrán
momentos
vergonzosos
Будут
неловкие
моменты
Que
me
harán
causar
algunos
de
tus
enojos
Которые
заставят
меня
вызвать
у
тебя
некоторое
раздражение
Se
que
el
amor
es
peligroso
Я
знаю,
что
любовь
опасна
Pero
nada
pasa
si
lo
hacemos
nosotros.
Но
ничего
не
произойдет,
если
мы
будем
осторожны.
Déjame
hacerte
llorar
Позволь
мне
заставить
тебя
плакать
Pero
de
felicidad
Но
от
счастья
Déjame
que
este
segundo
se
vuelva
una
eternidad
Позволь
этой
секунде
превратиться
в
вечность
No
te
voy
a
lastimar
Я
не
собираюсь
причинять
тебе
боль
Somos
tu
y
yo
nada
más
Мы
только
ты
и
я,
больше
никого
Solo
dime
que
te
quedarás.
Просто
скажи
мне,
что
ты
останешься.
Porque
yo,
yo
Te
amo
(Te
amo)
Потому
что
я,
я
люблю
тебя
(Люблю
тебя)
Yo,
yo
Te
amo
(Te
amo)
Я,
я
люблю
тебя
(Люблю
тебя)
Yo,
yo
Te
amo
(Te
amo)
Я,
я
люблю
тебя
(Люблю
тебя)
Yo,
yo
Te
amo
(Te
amo).
Я,
я
люблю
тебя
(Люблю
тебя).
Y
quiero
que
estés
consiente
И
я
хочу,
чтобы
ты
осознавала
Tu,
me
quieres
para
ti,
yo
te
quiero
para
siempre
Ты
хочешь
меня
для
себя,
а
я
тебя
на
всю
жизнь
Tenia
una
lluvia
de
ideas
en
mi
mente
В
моей
голове
был
целый
шквал
мыслей
Y
se
volvió
tormenta
por
pensarte
tan
frecuentemente.
Но
это
превратилось
в
шторм
из-за
того,
что
я
так
часто
думал
о
тебе.
Y
ahora
te
tengo
todo
el
día
quien
lo
diría
И
теперь
ты
со
мной
весь
день,
кто
бы
мог
подумать
Si
te
volviste
mi
mejor
"¿que
pasaría?"
Если
ты
стала
моим
лучшим
"что
было
бы,
если?"
Y
me
pasó,
me
pasaste
y
quiero
que
sigas
pasando
И
это
произошло,
ты
случилась
со
мной,
и
я
хочу,
чтобы
ты
продолжала
случаться
Y
que
mi
presente
sea
lo
mejor
que
me
ha
pasado.
И
чтобы
мое
настоящее
было
лучшим,
что
со
мной
когда-либо
происходило.
Oye!
porque
no
me
cuentas?
porque
no
lo
intentas?
Эй!
Почему
бы
тебе
не
рассказать
мне?
Почему
бы
тебе
не
попробовать?
Si
mi
propósito
es
quedarme
contigo
la
vida
entera
Если
моя
цель
- остаться
с
тобой
на
всю
жизнь
Dime
lo
que
piensas
mmm
Скажи
мне,
что
ты
думаешь,
ммм
Oye!
no
necesito
más
razones
para
quedarme
si
te
arriesgas
Эй!
Мне
не
нужно
больше
причин,
чтобы
остаться,
если
ты
рискнешь
Tan
solo
dime
que
aceptas.
Просто
скажи
мне,
что
ты
согласна.
Porque
yo,
yo
Te
amo
(Te
amo)
Потому
что
я,
я
люблю
тебя
(Люблю
тебя)
Yo,
yo
Te
amo
(Te
amo)
Я,
я
люблю
тебя
(Люблю
тебя)
Yo,
yo
Te
amo
(Te
amo)
Я,
я
люблю
тебя
(Люблю
тебя)
Yo,
yo
Te
amo
(Te
amo).
Я,
я
люблю
тебя
(Люблю
тебя).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dezear
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.