Dezear - Testimonio - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Dezear - Testimonio




Testimonio
Свидетельство
Quiero contar mi testimonio
Я хочу рассказать тебе мою историю
Quiero decir que no hace falta un manicomio
Я хочу сказать, что мне не нужен сумасшедший дом
Para yo amarte como loco
Чтобы любить тебя, как безумец
Y despertar probando el café de tus ojos.
И просыпаться, ощущая вкус кофе твоих глаз.
Habrán momentos vergonzosos
Будут неловкие моменты
Que me harán causar algunos de tus enojos
Которые заставят меня вызвать у тебя некоторое раздражение
Se que el amor es peligroso
Я знаю, что любовь опасна
Pero nada pasa si lo hacemos nosotros.
Но ничего не произойдет, если мы будем осторожны.
Déjame hacerte llorar
Позволь мне заставить тебя плакать
Pero de felicidad
Но от счастья
Déjame que este segundo se vuelva una eternidad
Позволь этой секунде превратиться в вечность
No te voy a lastimar
Я не собираюсь причинять тебе боль
Somos tu y yo nada más
Мы только ты и я, больше никого
Solo dime que te quedarás.
Просто скажи мне, что ты останешься.
Porque yo, yo Te amo (Te amo)
Потому что я, я люблю тебя (Люблю тебя)
Yo, yo Te amo (Te amo)
Я, я люблю тебя (Люблю тебя)
Yo, yo Te amo (Te amo)
Я, я люблю тебя (Люблю тебя)
Yo, yo Te amo (Te amo).
Я, я люблю тебя (Люблю тебя).
Y quiero que estés consiente
И я хочу, чтобы ты осознавала
Tu, me quieres para ti, yo te quiero para siempre
Ты хочешь меня для себя, а я тебя на всю жизнь
Tenia una lluvia de ideas en mi mente
В моей голове был целый шквал мыслей
Y se volvió tormenta por pensarte tan frecuentemente.
Но это превратилось в шторм из-за того, что я так часто думал о тебе.
Y ahora te tengo todo el día quien lo diría
И теперь ты со мной весь день, кто бы мог подумать
Si te volviste mi mejor "¿que pasaría?"
Если ты стала моим лучшим "что было бы, если?"
Y me pasó, me pasaste y quiero que sigas pasando
И это произошло, ты случилась со мной, и я хочу, чтобы ты продолжала случаться
Y que mi presente sea lo mejor que me ha pasado.
И чтобы мое настоящее было лучшим, что со мной когда-либо происходило.
Oye! porque no me cuentas? porque no lo intentas?
Эй! Почему бы тебе не рассказать мне? Почему бы тебе не попробовать?
Si mi propósito es quedarme contigo la vida entera
Если моя цель - остаться с тобой на всю жизнь
Dime lo que piensas mmm
Скажи мне, что ты думаешь, ммм
Oye! no necesito más razones para quedarme si te arriesgas
Эй! Мне не нужно больше причин, чтобы остаться, если ты рискнешь
Tan solo dime que aceptas.
Просто скажи мне, что ты согласна.
Porque yo, yo Te amo (Te amo)
Потому что я, я люблю тебя (Люблю тебя)
Yo, yo Te amo (Te amo)
Я, я люблю тебя (Люблю тебя)
Yo, yo Te amo (Te amo)
Я, я люблю тебя (Люблю тебя)
Yo, yo Te amo (Te amo).
Я, я люблю тебя (Люблю тебя).





Авторы: Dezear


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.