Текст и перевод песни Dezigual, Emilio Navaira & Raulito - Suficiente Amor
Suficiente Amor
Достаточная любовь
No
quiero
ser
el
rey
del
mundo
Я
не
хочу
быть
царем
мира
Yo
no
se
lo
que
es
profundo
Я
не
знаю,
что
такое
глубина
Dejame
decirte
la
verdad
Позволь
мне
открыть
тебе
правду
Rico
yo
quería
siempre
estar
Я
всегда
хотел
разбогатеть
Con
tesoros
que
aun
te
puedo
comparar
С
сокровищами,
которые
ты
не
можешь
со
мной
сравнить
Y
hay
tantas
cosas
tan
brillantes
В
мире
столько
всего
блестящего
Grandes
casas
y
diamantes
Огромные
дома,
бриллианты
Palacios
en
lo
alto
yo
soñé
Я
мечтал
о
дворцах
высоко
в
небесах
La
riqueza
yo
deje
atrás,
porque
siento
que
algo
simple,
vale
más...
Я
оставил
позади
богатство,
потому
что
чувствую,
что
есть
что-то
простое,
что
имеет
большее
значение...
Eres
suficiente
Amor,
con
tus
ojos
que
ahora
están,
alumbrando
mi
vida
Ты
- достаточная
любовь,
твои
глаза
сейчас
светят,
освещая
мою
жизнь
No
se
si
algún
día
sabrás
lo
hermosa
que
estas...
Я
не
знаю,
поймешь
ли
ты
когда-нибудь,
насколько
ты
прекрасна...
No
hay
riqueza
que
vale
más...
Нет
богатства,
которое
могло
бы
иметь
большее
значение...
No
quiero
ser
el
rey
del
mundo,
yo
se
lo
que
es
profundo,
dejame
decirte
la
verdad
Я
не
хочу
быть
царем
мира,
я
знаю,
что
такое
глубина,
позволь
мне
открыть
тебе
правду
Rico
yo
quería
siempre
estar,
con
tus
ojos
no
te
puedo
comparar
Я
всегда
хотел
разбогатеть,
твои
глаза
я
не
могу
с
собой
сравнить
Hay
tantas
cosas
tan
brillantes
В
мире
столько
всего
блестящего
Grandes
casas
y
diamantes
Огромные
дома,
бриллианты
Palacios
en
lo
alto
yo
soñé
Я
мечтал
о
дворцах
высоко
в
небесах
Las
riquezas
yo
deje
atrás,
porque
siento
que
algo
simple,
vale
mas...
Я
оставил
позади
богатство,
потому
что
чувствую,
что
есть
что-то
простое,
что
имеет
большее
значение...
Eres
suficiente
Amor,
con
tus
ojos
que
ahora
están,
alumbrando
mi
vida
Ты
- достаточная
любовь,
твои
глаза
сейчас
светят,
освещая
мою
жизнь
No
se
si
algún
día
sabrás,
lo
hermosa
que
estas,
no
hay
riquezas
que
valen
mas
Я
не
знаю,
поймешь
ли
ты
когда-нибудь,
насколько
ты
прекрасна,
нет
богатства,
которое
могло
бы
иметь
большее
значение
Eres
suficiente
Amor,
con
tus
ojos
que
ahora
están,
alumbrando
mi
vida
Ты
- достаточная
любовь,
твои
глаза
сейчас
светят,
освещая
мою
жизнь
No
se
si
algún
día
sabrás...
Я
не
знаю,
поймешь
ли
ты
когда-нибудь...
Lo
hermosa
que
estas
Насколько
ты
прекрасна
No
hay
riqueza
que
vale
mas...
Нет
богатства,
которое
могло
бы
иметь
большее
значение...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Morales Michael
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.