Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Antes
de
que
salgamos
dañados,
Before
we
get
hurt,
Nos
tenemos
que
decir
adios
We
have
to
say
goodbye
Antes
que
se
vaya
de
las
manos
Before
it
gets
out
of
hand
Y
nos
pueda
causar
mas
dolor.
And
it
causes
us
more
pain.
Antes
de
que
ya
no
tenga
miedo
Before
I'm
no
longer
afraid
Y
que
no
me
importe
estar
sin
ti
And
I
don't
care
about
being
without
you
No
hallaremos
un
mejor
momento
We
won't
find
a
better
time
Aun
tenemos
tiempo
de
partir.
We
still
have
time
to
leave.
Vete,
antes
de
que
me
arrepienta
y
ya
no
puedas
irte
Leave,
before
I
regret
it
and
you
can't
leave
Antes
de
que
mi
corazon
y
alma
te
lo
griten
Before
my
heart
and
soul
scream
it
at
you
Y
me
muera
en
el
intento
de
olvidar
tu
amor.
And
I
die
trying
to
forget
your
love.
Vete,
salte
de
mi
vida
antes
de
que
mas
te
necesita
Leave,
get
out
of
my
life
before
I
need
you
the
most
Vete,
ahora
mismo
antes
que
esto
sea
mas
triste,
Leave,
right
now
before
this
gets
any
sadder
Vete,
aunque
nunca
salgas
de
mi
corazon.
Leave,
even
if
you
never
leave
my
heart.
Antes
de
que
ya
no
tenga
miedo
Before
I'm
no
longer
afraid
Y
que
no
me
importe
estar
sin
ti
And
I
don't
care
about
being
without
you
No
hallaremos
un
mejor
momento
We
won't
find
a
better
time
Aun
tenemos
tiempo
de
partir.
We
still
have
time
to
leave.
Vete,
antes
de
que
me
arrepienta
y
ya
no
puedas
irte
Leave,
before
I
regret
it
and
you
can't
leave
Antes
de
que
mi
corazon
y
alma
te
lo
griten
Before
my
heart
and
soul
scream
it
at
you
Y
me
muera
en
el
intento
de
olvidar
tu
amor.
And
I
die
trying
to
forget
your
love.
Vete,
salte
de
mi
vida
antes
que
mas
te
necesite
Leave,
get
out
of
my
life
before
I
need
you
the
most
Vete,
ahora
mismo
antes
que
esto
sea
mas
triste,
Leave,
right
now
before
this
gets
any
sadder
Vete,
aunque
nunca
salgas
de
mi
corazon.
Leave,
even
if
you
never
leave
my
heart.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Miguel Luna, Oswaldo Villarreal
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.