Текст и перевод песни Dezz - Френдзона
Утопила
телефон,
пока
мылась
я
в
ванне
Drowned
my
phone
while
I
was
in
the
bath
Пропустила
твой
звонок,
позабыв
про
свидание
Missed
your
call,
forgot
about
our
date
В
супермаркете
меня
задержала
охрана
Security
stopped
me
at
the
supermarket
Мне
не
верят,
что
забыла
просто
снять
это
платье
They
don't
believe
I
just
forgot
to
take
off
this
dress
Я
кричала
тебе
в
трубку,
что
ты
стал
наркоманом
I
screamed
into
the
phone
that
you
became
a
drug
addict
Ну
откуда
же
мне
знать,
что
там
была
твоя
мама?
Well,
how
was
I
supposed
to
know
it
was
your
mom?
Я
угнала
чей-то
скейт,
мне
звонят
федералы
I
stole
someone's
skateboard,
the
feds
are
calling
me
Ну,
давай,
решай
проблемы
- боже,
кто
из
нас
парень?
Come
on,
solve
the
problems
- God,
who's
the
guy
here?
Твои
проблемы
- не
мои
проблемы
Your
problems
are
not
my
problems
Но
мои
проблемы
ты
решишь,
ведь
ты
же
кавалер
But
you'll
solve
my
problems,
'cause
you're
the
gentleman
Мотаю
нервы,
я
мотаю
нервы
I'm
getting
on
your
nerves,
I'm
getting
on
your
nerves
Мальчик,
ну
поверь
мне,
всё
это
просто
совпадение
Boy,
believe
me,
it's
all
just
a
coincidence
Тратит
свои
силы,
ведь
он
быть
со
мною
хочет
He
spends
his
energy,
'cause
he
wants
to
be
with
me
Маленький
и
милый
глупый
мальчик-тамагочи
A
small
and
cute,
silly
boy-tamagotchi
Знаю,
что
всегда
меня
укроешь
от
бед
I
know
you'll
always
shelter
me
from
trouble
Самый
верный
парень,
мой
карманный
бойфренд
The
most
loyal
guy,
my
pocket
boyfriend
Тратит
свои
силы,
ведь
он
быть
со
мною
хочет
He
spends
his
energy,
'cause
he
wants
to
be
with
me
Маленький
и
милый
глупый
мальчик-тамагочи
A
small
and
cute,
silly
boy-tamagotchi
Знаю,
что
всегда
меня
укроешь
от
бед
I
know
you'll
always
shelter
me
from
trouble
Самый
верный
парень,
мой
карманный
бойфренд
The
most
loyal
guy,
my
pocket
boyfriend
Я
сломала
себе
ногу
совершенно
случайно
I
broke
my
leg
completely
by
accident
Нет,
я
не
спорила
по
пьяни,
что
я
сделаю
сальто
No,
I
wasn't
drunkenly
arguing
that
I
could
do
a
somersault
Из
больницы
почему-то
меня
вновь
выгоняют
For
some
reason,
they're
kicking
me
out
of
the
hospital
again
Они
будут
врать
тебе,
что
я
курила
в
палате
They'll
lie
to
you
and
say
I
was
smoking
in
the
ward
Я
машину
твоего
отца
взяла
покататься
I
took
your
dad's
car
for
a
spin
Он
молчал
во
сне,
я
думала,
что
он
разрешает
He
was
silent
in
his
sleep,
I
thought
he
was
allowing
it
Я
пинала
мяч,
разбила
драгоценную
вазу
I
kicked
the
ball
and
broke
the
precious
vase
Ну,
давай,
решай
проблемы,
боже,
кто
из
нас
парень?
Come
on,
solve
the
problems,
God,
who's
the
guy
here?
Твои
проблемы
- не
мои
проблемы
Your
problems
are
not
my
problems
Но
мои
проблемы
ты
решишь
ведь
ты
же
кавалер
But
you'll
solve
my
problems,
'cause
you're
the
gentleman
Мотаю
нервы,
я
мотаю
нервы
I'm
getting
on
your
nerves,
I'm
getting
on
your
nerves
Мальчик,
ну
поверь
мне,
всё
это
просто
совпадение
Boy,
believe
me,
it's
all
just
a
coincidence
Тратит
свои
силы,
ведь
он
быть
со
мною
хочет
He
spends
his
energy,
'cause
he
wants
to
be
with
me
Маленький
и
милый
глупый
мальчик-тамагочи
A
small
and
cute,
silly
boy-tamagotchi
Знаю,
что
всегда
меня
укроешь
от
бед
I
know
you'll
always
shelter
me
from
trouble
Самый
верный
парень,
мой
карманный
бойфренд
The
most
loyal
guy,
my
pocket
boyfriend
Тратит
свои
силы,
ведь
он
быть
со
мною
хочет
He
spends
his
energy,
'cause
he
wants
to
be
with
me
Маленький
и
милый
глупый
мальчик-тамагочи
A
small
and
cute,
silly
boy-tamagotchi
Знаю,
что
всегда
меня
укроешь
от
бед
I
know
you'll
always
shelter
me
from
trouble
Самый
верный
парень,
мой
карманный
бойфренд
The
most
loyal
guy,
my
pocket
boyfriend
Твои
проблемы
- не
мои
проблемы
Your
problems
are
not
my
problems
Твои
проблемы
- не
мои
проблемы
Your
problems
are
not
my
problems
Твои
проблемы
- не
мои
проблемы
Your
problems
are
not
my
problems
Твои
проблемы
- не
мои
проблемы
Your
problems
are
not
my
problems
Может,
я
не
вспомню
даже,
как
тебя
зовут,
но
Maybe
I
won't
even
remember
your
name,
but
Ты
мне
ничего
не
скажешь,
знают
все
вокруг,
что
You
won't
say
anything
to
me,
everyone
knows
that
В
маленькую
стерву
ты
влюблён
без
ума
You're
madly
in
love
with
a
little
bitch
Если
я
скажу,
то
даже
выпрыгнешь
с
окна
If
I
say
so,
you'll
even
jump
out
the
window
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: дмитрий игоревич
Альбом
Стреляй
дата релиза
11-10-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.