Dfideliz - Só Um Desabafo - перевод текста песни на немецкий

Só Um Desabafo - Dfidelizперевод на немецкий




Só Um Desabafo
Nur ein Ventil
Todo mundo hoje é bandido
Heute ist jeder ein Bandit
Quero ver se é homem depois de puxar o gatilho
Mal sehen, ob du ein Mann bist, nachdem du abgedrückt hast
Homem vira puta sabendo que errado
Ein Mann wird zur Schlampe, obwohl er weiß, dass es falsch ist
Eu vi homem fardado virando um garotinho
Ich habe schon uniformierte Männer gesehen, die zu kleinen Jungen wurden
Muito emocionado quer ditar o que é trap
Sehr emotional, will diktieren, was Trap ist
Muito emocionado fala que eu não faço rap
Sehr emotional, sagt, dass ich keinen Rap mache
E os mais avançado que quer ser diferentão
Und die Fortgeschrittensten, die anders sein wollen
pra cantar coisa difícil é o primeiro que se perde
Nur um schwierige Sachen zu singen, sind die Ersten, die sich verirren
Olha, toma!
Schau, nimm das!
Me fala quem soma
Sag mir, wer was bringt
Hoje eu não confio nem na minha própria sombra
Heute vertraue ich nicht mal meinem eigenen Schatten
Pode ficar puto quando eu tiver escrevendo
Du kannst sauer werden, wenn ich schreibe
Eu ficando milionário e mandando minha mãe pra roma
Ich werde Millionär und schicke meine Mutter nach Rom
Eu trafiquei muita droga que não usa
Ich habe schon viele Drogen gedealt, die du nicht nimmst
É que ano passado eu cansei de ver tanta bunda
Es ist so, dass ich letztes Jahr müde wurde, so viele Ärsche zu sehen
Essa é a revolta de um moleque favelado
Das ist die Revolte eines Jungen aus der Favela
Que até ano passado não era porra nenhuma
Der bis letztes Jahr ein Niemand war
Ó, patricinha hoje sobe a favela
Oh, reiche Mädchen kommen heute in die Favela
vi muita cinderela sentando pra
Ich habe schon viele Aschenputtel gesehen, die sich für
Traficante do fontalis, o mais brabo
Drogendealer aus Fontalis, die Schlimmsten, hingegeben haben
Pode usar carro blindado, nunca fui de andar armado
Du kannst ein gepanzertes Auto fahren, ich bin nie bewaffnet rumgelaufen
Mas voando na blunt
Aber ich fliege auf dem Blunt
Tão falando que esse ano eu fico rico
Sie sagen, dass ich dieses Jahr reich werde
Eu demorei 23 anos pra ser rico
Ich habe 23 Jahre gebraucht, um reich zu werden
cêis acha que eu sou louco quando eu falo
Und dann denkst du, ich bin verrückt, wenn ich sage
Que pra preto tudo que envolve dinheiro fica sempre mais difícil
Dass für Schwarze alles, was mit Geld zu tun hat, immer schwieriger ist
Eu fiz essa pra mostrar que eu roubando a cena
Ich habe das nur gemacht, um zu zeigen, dass ich die Show stehle
É que eu cresci nos barraquinho ouvindo rouba a cena
Ich bin in den Baracken aufgewachsen und habe "Rouba a Cena" gehört
Deve ser foda admitir que para pra
Es muss scheiße sein zuzugeben, dass man anhält, um
Ouvir o neguin' que nem sabe falar certin'
Dem kleinen Schwarzen zuzuhören, der nicht mal richtig sprechen kann
É o que vale a pena
Das ist es, was sich lohnt
É que eu ia na 25 comprar ralph lauren
Ich bin immer in die 25 gegangen, um Ralph Lauren zu kaufen
Acho que depois desse som eu compro ralph lauren
Ich denke, nach diesem Song kaufe ich mir Ralph Lauren
Eu falei o que eu queria indo buscar sua filha
Ich habe schon gesagt, was ich wollte, ich gehe jetzt deine Tochter holen
Se quiser pode até parar o beat ralph
Wenn du willst, kannst du den Beat sogar stoppen, Ralph





Авторы: Felipe Micaela, Ralph The Kid

Dfideliz - Hits
Альбом
Hits
дата релиза
12-04-2020


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.