Dfideliz feat. Luccas Carlos - Eu Ainda To Aqui - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Dfideliz feat. Luccas Carlos - Eu Ainda To Aqui




Eu Ainda To Aqui
I'm Still Here
Hoje eu lembrei da gente
Today I remembered us
O tempo passou demais, sei disso
A lot of time has passed, I know that
Mas pra mim nada mudou
But nothing has changed for me
Você pode me chamar de amor
You can call me love
Se quiser me chamar de amor, oh-oh
If you want to call me love, oh-oh
Eu ainda aqui (eu ainda aqui)
I'm still here (I'm still here)
Ahn, posso viajar, mas ainda aqui
Ahn, I can travel, but I'm still here
Fiz esse som pra você ouvir (só pra você)
I made this sound just for you to hear (just for you)
Escuta essa quando o mundo todo for dormir
Listen to this when the whole world goes to sleep
Nosso auge era um beijo bem gostoso, lembra?
Our peak was a really good kiss, remember?
Na madrugada nós dois no fundo do busão
In the early morning just the two of us at the back of the bus
Depois de ter tentado tipo umas cinco carona
After trying like five rides
Era gostoso mais por ter toda aquela emoção
It was more enjoyable because it had all that emotion
Ou nóis comia ou nóis ia de metrô pra casa
Either we ate or we took the subway home
Passava na adega pra comprar vinho barato
We'd stop at the store to buy cheap wine
Pá' nóis não tinha tempo ruim, né, minha linda preta?
We didn't have bad times, did we, my beautiful black girl?
Pra ser feliz nada daquilo precisou ser caro
None of that had to be expensive to be happy
Oh, amor, me desculpa por aquele tempo
Oh, love, I'm sorry for that time
Mas se eu pudesse, eu voltava tudo aquilo de novo
But if I could, I would bring it all back
Se hoje nóis tem um pouco mais do que a gente tinha
If today we have a little more than we had
É resultado de cada segundo de esforço
It's the result of every second of effort
Mas ó, prometeu ficar sim comigo
But hey, you promised to stay with me
E eu vou cobrar e todo dia eu vou te lembrar
And I'm going to make you keep that promise and every day I'll remind you
Pra você pelo meno' nunca esquecer de mim
So you'll at least never forget about me
Pra quando for, for sabendo que vai voltar
So when you go, you already know you're coming back
Hoje eu lembrei da gente
Today I remembered us
O tempo passou demais, sei disso
A lot of time has passed, I know that
Mas pra mim nada mudou
But nothing has changed for me
Você pode me chamar de amor
You can call me love
Se quiser me chamar de amor, oh-oh
If you want to call me love, oh-oh
Eu ainda aqui (eu ainda aqui)
I'm still here (I'm still here)
Ahn, posso viajar, mas ainda aqui
Ahn, I can travel, but I'm still here
Fiz esse som pra você ouvir (só pra você)
I made this sound just for you to hear (just for you)
Escuta essa quando o mundo todo for dormir
Listen to this when the whole world goes to sleep
Essa é por cada vez que eu te fiz esperar (te fiz esperar)
This is for every time I made you wait (made you wait)
Cada vez que eu te fiz chorar (te fiz chorar)
Every time I made you cry (made you cry)
Sei que nada traz isso de volta (nada traz isso de volta)
I know nothing brings that back (nothing brings that back)
Mas pensa que toda vez que me escutar (me escutar)
But think that every time you hear me (hear me)
De coisas boas vai lembrarù
You'll remember good things
Baby, pelo menos eu tentei (eu tentei)
Baby, at least I tried (I tried)
Rainha, com você eu me sinto um rei (eu me sinto um rei)
Queen, with you I feel like a king (I feel like a king)
Nada foi do jeito que eu imaginei (não, não)
Nothing went the way I imagined (no, no)
Vem, que pelo menos hoje fica tudo bem
Come, at least everything will be alright today
A gente não precisa ir além (não)
We don't need to go any further (no)
Yeah, o que eu queria te dizer é que
Yeah, what I wanted to tell you is that
Hoje eu lembrei da gente
Today I remembered us
O tempo passou demais, sei disso (eu sei)
A lot of time has passed, I know that (I know)
Mas pra mim nada mudou (nada, nada)
But nothing has changed for me (nothing, nothing)
Você pode me chamar de amor (de amor)
You can call me love (of love)
Se quiser me chamar de amor, oh-oh
If you want to call me love, oh-oh
Eu ainda aqui (eu ainda aqui)
I'm still here (I'm still here)
Ahn, posso viajar, mas ainda aqui (aqui)
Ahn, I can travel, but I'm still here (here)
Fiz esse som pra você ouvir (só pra você)
I made this sound just for you to hear (just for you)
Escuta essa quando o mundo todo for dormir
Listen to this when the whole world goes to sleep





Авторы: Luccas De Oliveria Carlos, Dfideliz, Pedro Lotto, Paiva

Dfideliz feat. Luccas Carlos - Eu Ainda To Aqui (feat. Luccas Carlos) - Single
Альбом
Eu Ainda To Aqui (feat. Luccas Carlos) - Single
дата релиза
12-06-2020



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.