Текст и перевод песни Dfideliz feat. RalphTheKiD - Cassino
Yeah,
what,
yeah,
yeah
Yeah,
what,
yeah,
yeah
Ahn,
yeah,
what,
uh
Ahn,
yeah,
what,
uh
Iligrum,
yeah
Iligrum,
yeah
Iligrum,
yeah
Iligrum,
yeah
Iligrum,
yeah
Iligrum,
yeah
Iligrum,
yeah
Iligrum,
yeah
Iligrum,
yeah
Iligrum,
yeah
Iligrum,
yeah
Iligrum,
yeah
Iligrum,
Iligrum,
Iligrum
Iligrum,
Iligrum,
Iligrum
E
eu
vim
lá
do
Fontalis
onde
o
crime
é
de
verdade
And
I
came
from
Fontalis
where
crime
is
real
Só
menor
na
atividade
controlando
arsenal
Just
young
guys
in
the
game
controlling
the
arsenal
Vim
jogar
na
sua
cara
de
que
eu
sou
a
prova
viva
I
came
to
throw
it
in
your
face
that
I'm
living
proof
De
que
preto
e
dinheiro
não
são
palavra
rival
That
black
and
money
are
not
rival
words
E
fala
tudo
que
'cê
quer,
mas
'guenta
Say
everything
you
want,
but
handle
it
Até
os
seus
amigos
me
chama
de
referência
Even
your
friends
call
me
a
reference
Hoje
o
Dfideliz
tá
até
virando
o
rei
Today
Dfideliz
is
even
becoming
the
king
Quero
ver
no
mano-a-mano
se
um
de
vocês
peita
I
want
to
see
one-on-one
if
one
of
you
challenges
me
Yeah,
what,
uh
Yeah,
what,
uh
Vão
ter
que
aceitar
mais
um
preto
ficando
rico
You're
gonna
have
to
accept
another
black
man
getting
rich
'Cês
quer
fazer
trap?
Antes
vem
falar
comigo
You
wanna
do
trap?
First
come
talk
to
me
Que
eu
bato
no
peito
e
me
garanto
nessa
porra
Because
I
beat
my
chest
and
guarantee
myself
in
this
shit
Tô
fazendo
esses
bandido
virar
só
mais
um
menino
I'm
making
these
gangsters
turn
into
just
another
boy
Nunca
me
garanto
falando
de
facção
I
never
guarantee
myself
talking
about
factions
Quebro
muito
pela
só
com
a
porra
de
um
refrão
I
break
a
lot
with
just
a
fucking
chorus
Lá
na
minha
quebrada
os
menor
que
tem
oito
ano
There
in
my
hood,
the
kids
who
are
eight
years
old
Tá
de
rádio,
de
mochila
e
na
cintura
um
oitão
Have
a
radio,
a
backpack
and
a
.38
on
their
waist
Vejo
vagabundo
hoje
querendo
ser
chefe
I
see
bums
today
wanting
to
be
bosses
Minhas
orações
é
pela
alma
dos
moleque
My
prayers
are
for
the
souls
of
the
kids
Vou
fazer
dinheiro
pra
nói'
nunca
passar
fome
I'm
gonna
make
money
so
we
never
go
hungry
Vou
fazer
que
minha
favela
sente
orgulho
do
Fideliz
I'm
gonna
make
my
favela
proud
of
Fideliz
Tomei
tapa
na
cara,
só
que
sempre
era
por
nada
I
got
slapped
in
the
face,
but
it
was
always
for
nothing
Perguntaram
se
era
a
cor,
eles
quiseram
passar
pano
They
asked
if
it
was
the
color,
they
wanted
to
cover
it
up
Disseram
que
na
favela
é
lugar
de
preto
pobre
They
said
that
the
favela
is
a
place
for
poor
black
people
E
agora
que
eu
tô
mais
forte
eu
vou
tomar
o
lugar
dos
branco
And
now
that
I'm
stronger
I'm
gonna
take
the
white
man's
place
Nunca
vi
peitar
bandido
I've
never
seen
anyone
challenge
a
gangster
Essa
porra
me
deixou
rico
This
shit
made
me
rich
Tô
vendendo
só
de
quilo
I'm
selling
by
the
kilo
Vou
logo
abrir
um
cassino
I'm
gonna
open
a
casino
soon
Só
puta
da
bunda
grande
Only
big-ass
bitches
Glock
de
pentão
e
blunt
Glock
with
a
drum
and
blunt
No
escritório
só
de
quilo
In
the
office
just
kilos
É,
negócios
me
deixam
grande
(Pow!
Pow!)
Yeah,
business
makes
me
big
(Pow!
Pow!)
Olha
minha
cor,
olha
sua
cor
Look
at
my
color,
look
at
your
color
Vê
quem
que
tá
certo
ganhar
dinheiro
com
rap
See
who's
right
to
make
money
with
rap
Os
cara
se
ilude
achando
que
pagar
feat
The
guys
are
deluded
thinking
that
paying
for
a
feat
Vai
deixar
eles
mais
rico
porque
é
fácil
fazer
trap
Will
make
them
richer
because
it's
easy
to
make
trap
Só
que
tem
eu,
ô,
seu
arrombado
But
there's
me,
oh,
you
asshole
Deve
ser
difícil
ter
eu
como
inimigo
It
must
be
hard
to
have
me
as
an
enemy
Os
filha
da
puta
que
não
pega
eu
no
rap
The
sons
of
bitches
who
don't
catch
me
in
rap
Se
lamentam
porque
eu
não
continuei
sendo
bandido
Regret
that
I
didn't
continue
being
a
criminal
Eu
fiz
essa
letra
pra
mostrar
quem
eu
sou
I
made
this
lyrics
to
show
who
I
am
E
tá
parecendo
que
eu
tô
revoltado
And
it
seems
like
I'm
revolted
Pra
acordar
sabendo
que
eu
tô
na
favela
To
wake
up
knowing
that
I'm
in
the
favela
E
quem
protege
ela
tá
lá
tudo
trancado
And
those
who
protect
it
are
all
locked
up
there
E
eu
faço
meu
dinheiro
e
a
corrente
no
meu
peito
And
I
make
my
money
and
the
chain
on
my
chest
Tá
valendo
muito
mais
que
'cê
tentou
fazer
no
crime
Is
worth
a
lot
more
than
what
you
tried
to
do
in
crime
Tô
fazendo
show
lotado
e
sobrou
pro
aliado
I'm
doing
a
packed
show
and
there's
left
for
the
ally
Me
falou
que
sua
fama
de
bandido
nem
existe
He
told
me
that
your
fame
as
a
gangster
doesn't
even
exist
Nunca
vi
peitar
bandido
I've
never
seen
anyone
challenge
a
gangster
Essa
porra
me
deixou
rico
This
shit
made
me
rich
Tô
vendendo
só
de
quilo
I'm
selling
by
the
kilo
Vou
logo
abrir
um
cassino
I'm
gonna
open
a
casino
soon
Só
puta
da
bunda
grande
Only
big-ass
bitches
Glock
de
pentão
e
blunt
Glock
with
a
drum
and
blunt
No
escritório
só
de
quilo
In
the
office
just
kilos
É,
negócios
me
deixam
grande
(Pow!
Pow!)
Yeah,
business
makes
me
big
(Pow!
Pow!)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.