Dfideliz - Jesus Não Tem Cor - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Dfideliz - Jesus Não Tem Cor




Jesus Não Tem Cor
Jesus Doesn't Have a Color
Dfideliz
Dfideliz
Jazz pra minha alma
Jazz for my soul
No momento eu desabafo
Right now I'm talking my mind
uma visão minha sobre o mundo
Just sharing my perspective on the world
Desculpa
Sorry
De verdade
Seriously
Mas ó
But hey
É que realmente o mundo louco
The world is really crazy
Mas eu nem quero entender
But I don't even want to understand it
Uns usam tempo pra novela
Some people spend their time watching soap operas
Outros pra agradecer
Others spend their time being grateful
Uns quer falar
Some people want to say
Que todo MC fala merda
That all MCs only talk shit
Foda-se o que eles pensa
Fuck what they think
Eu nem precisa da sua erva
I don't even need your weed
Os playboy reclama de fome
Rich people complain about being hungry
Na geladeira uns danone
They have yogurt in the fridge
Isso é mania de rico
That's the rich people's way
Sempre falar que é pobre
Always saying they're poor
Tem queijin' com mortadela
They have cheese with bologna
Uns pãozin' que nem esfarela
Some bread that doesn't even crumble
Ainda reclama se não na mesa um pote de Nutella
They still complain if they don't see a jar of Nutella on the table
Um pais que é milionário
A country that's a millionaire
Milhões de gente sem teto
Millions of people without a home
Criança certificada de remendo de chinelo com prego
Children with patched-up sandals with a nail
Teve gente que foi protestar
Some people went to protest
Com medo que a condução fique mais cara que o chá
Afraid that transportation would become more expensive than tea
'Cês quer cobrar
You want to charge
porque eu não confio em ninguém
Just because I don't trust anyone
Confiar como se hoje em dia 'cês vale o que você tem
Trusting as if these days you're worth what you have
Mas eu 'tô bem
But I'm okay
Porque tem uns que faz cara de espanto
Because there are some who make this shocked face
É surreal ver um skatista na igreja se emocionando
It's surreal to see a skater getting emotional in church
Eu vou repetir, mas se dessa vez 'cês não esquece
I'm going to say it again, but this time try not to forget
Quanto mais alto, maior a queda
The higher you go, the greater the fall
Tudo que sobe, desce
Everything that goes up must come down
E nem insiste em vir falar merda pro meu lado
And don't even try to come over here and talk shit to me
Minha inspiração é Deus
My inspiration is God
Pode guardar teu baseado
You can keep your weed
Quem te disse que rap quem é preto
Who told you that only black people can rap
Pode cantar
They can sing
Quem te disse que rock quem é branco
Who told you that only white people can rock
Pode cantar
They can sing
Quem te disse que Deus te deu esse poder pra me julgar
Who told you that God gave you the power to judge me
Jesus é branco de olho azul
Jesus is white with blue eyes
Quem é que viu
Who saw that
'Cê tava lá?
Were you there






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.