Dgkstarr - Funkyparty 3 (feat. Loudy) - перевод текста песни на английский

Funkyparty 3 (feat. Loudy) - Dgkstarrперевод на английский




Funkyparty 3 (feat. Loudy)
Funkyparty 3 (feat. Loudy)
Welcome to the party, let's go!
Welcome to the party, let's go!
La gente se prendió
The crowd is hyped
Seguimos sin control
We continue out of control
Cuando la noche ya cayó y la bottle destapó
When the night has fallen and the bottle is uncorked
No hay problemas, shawty que tu daddy ya llegó
No problems, shawty, your daddy has arrived
¡come on! y voy más
Come on! And I'll go further
Serio de lo que parece
Seriously, it seems
Súbete a mi nave que tal vez desapareces
Get on my ship, maybe you'll disappear
Fijo volvemos cuando el día amanece
We'll definitely be back when the day breaks
De Santiago oriente al poniente
From Santiago east to west
Bien latente
Very latent
Te... te... tendrás que sostenerte
You... you... will have to hold on tight
Vamos sin reparo al estado de la mente
Let's go without hesitation to the state of mind
2 de hielo ya tu sabes lo de siempre
2 on ice, you know the usual
Absolut de pera y espera que te tiente
Pear Absolut, and wait for it to tempt you
Al pasar la vida y lo demás
As life and everything else passes
Nada importa, importará
Nothing matters, or will matter
¡oh! muévete mujer
Oh! Move, woman
Lo haces muy bien, lo haces muy bien
You do it very well, you do it very well
Hoy me vas a enloquecer
Today you're going to drive me crazy
Y no se que hacer y no se que hacer
And I don't know what to do anymore, and I don't know what to do
Hace tanto tiempo que no me daba
It's been so long since I've had
Un ratito para unas chelas heladas
A little while for some cold beers
Otro ratito para hacer unas jugadas
Another little while to make some plays
Voy con mi manada
I'm with my pack
Alzando las palmas
Raising our palms
El objetivo es hacerte hacer bailar
The goal is to make you dance
Desde el momento que llegamos al lugar
From the moment we arrived at the place
Al principio no deje de mirar
At first I couldn't stop looking
Esa sonrisa que encendía todo el local y
That smile that lit up the whole place and
Hoy, me voy a mover junto a ti
Today, I'm going to move with you
Voy a enloquecer y es por ti
I'm going to go crazy and it's because of you
Al pasar la vida y lo demás
As life and everything else passes
Nada importa, importará
Nothing matters, or will matter
¡oh! muévete mujer
Oh! Move, woman
Lo haces muy bien, lo haces muy bien
You do it very well, you do it very well
Hoy me vas a enloquecer
Today you're going to drive me crazy
Y no se que hacer má' y no se que hacer
And I don't know what to do anymore, and I don't know what to do
Déjame ver
Let me see
A través de tu ser
Through your being
Lo que no pueda entender
What I cannot understand
Lo que no pueda entender mujer
What I cannot understand, woman
Hoy volveré a ser quien pude ser
Today I will be who I could be again
Por ti todo lo daré
For you, I will give everything
Por ti todo lo daré otra vez.
For you, I will give everything again.
Al pasar la vida y lo demás
As life and everything else passes
Nada importa, importará
Nothing matters, or will matter
¡oh! muévete mujer
Oh! Move, woman
Lo haces muy bien, lo haces muy bien
You do it very well, you do it very well
Hoy me vas a enloquecer
Today you're going to drive me crazy
Y no se que hacer má' y no se que hacer
And I don't know what to do anymore, and I don't know what to do
¡oh! muévete mujer
Oh! Move, woman
Lo haces muy bien, lo haces muy bien
You do it very well, you do it very well
Hoy me vas a enloquecer
Today you're going to drive me crazy
Y no se que hacer má' y no se que hacer
And I don't know what to do anymore, and I don't know what to do





Авторы: Juan Miranda


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.