Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Siéntate,
ven
ya
Садись,
иди
сюда
Ven
acá
y
mírame,
así
Иди
сюда
и
посмотри
на
меня,
вот
так
Siéntate,
ven
ya
Садись,
иди
сюда
Ven
acá
y
mírame,
así
Иди
сюда
и
посмотри
на
меня,
вот
так
Me
acercare
a
ti
Я
подойду
к
тебе
Mueveme
y
quédate
aquí
Двигайся
и
останься
здесь
Tú
y
yo,
nomás
Ты
и
я,
только
Mírame,
mírame,
mírame
Смотри
на
меня,
смотри
на
меня,
смотри
на
меня
Mírame,
mírame,
mírame
Смотри
на
меня,
смотри
на
меня,
смотри
на
меня
En
un
sueño
nos
hablamos
Во
сне
мы
разговариваем
En
un
umbral
líquido
mojarnos
В
жидком
пороге
намокнем
Un
pulsar,
nos
llevará
Пульсар,
нас
унесет
Inflección
del
infinito
Перегиб
бесконечности
Levitando
un
abismo
Паря
над
бездной
Un
pulsar,
nos
llevará
Пульсар,
нас
унесет
Siéntate
ven
ya
Садись,
иди
сюда
Ven
acá
y
mírame,
así
Иди
сюда
и
посмотри
на
меня,
вот
так
Mírame,
mírame,
mírame
Смотри
на
меня,
смотри
на
меня,
смотри
на
меня
Mírame,
mírame,
mírame
Смотри
на
меня,
смотри
на
меня,
смотри
на
меня
Y
cada
vez
que
yo
te
veo
И
каждый
раз,
когда
я
тебя
вижу
Te
quiero
tocar
Я
хочу
к
тебе
прикоснуться
Te
quiero
tocar
Я
хочу
к
тебе
прикоснуться
Vamos
a
flotar
Мы
будем
парить
Vamos
a
volar
Мы
будем
летать
Y
cada
vez
me
gustas
más,
más
И
каждый
раз
ты
мне
нравишься
всё
больше,
больше
Imaginarte
así
Представлять
тебя
вот
так
El
sol
y
tu
cuerpo
desnudo
Солнце
и
твое
обнаженное
тело
Y
sin
darte
cuenta
lo
estas
И
ты
не
замечаешь
этого
Y
cuando
debes
navegar
y
disfrutar
un
nuevo
mundo
una
vez
más
И
когда
тебе
нужно
плыть
и
наслаждаться
новым
миром
еще
раз
Muéveme
y
quédate
Двигайся
и
останься
Y
cada
vez
me
gustas
más
И
каждый
раз
ты
мне
нравишься
всё
больше
Imaginarte
así
Представлять
тебя
вот
так
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Rosero
Альбом
Asi
дата релиза
11-08-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.