Dhaf - Yezzini - перевод текста песни на немецкий

Yezzini - Dhafперевод на немецкий




Yezzini
Es reicht mir
ندورو بالضحكة و الدمعة لي تخرج سعات تيرابي
Wir drehen uns mit Lachen und Tränen, die manchmal herauskommen, sind Therapie.
السلطة لي طفت الشمعت و أني جيت نديماري
Die Autorität, die die Kerze ausblies, und ich kam, um zu starten.
لغتي و أفكاري و حضبي و خناري و الشارع لي فيه
Meine Sprache, meine Gedanken, mein Zorn, mein Chaos und die Straße, in der ich bin.
ما كتمت أسراري على ناسي و الغايب مانيقا وصيه
Ich habe meine Geheimnisse vor meinen Leuten nicht verborgen, und dem Abwesenden rate ich.
باش يبعد بعيد بعيد بعيد مش وقت ويد شعول و وڨيد
Dass er weit, weit, weit weggeht, es ist keine Zeit für Zunder und Feuer.
باش تڨعد من إيد ل إيد ل إيد
Damit es von Hand zu Hand zu Hand geht.
حد راو ما يفيد يفيد يفيد مايبي من الوقت نسيت نسيت
Niemand nützt, nützt, nützt, er will nichts von der Zeit, ich habe vergessen, vergessen.
أمي كي ضاڨت كميت كيمت
Meine Mutter, als sie litt, habe ich geraucht, geraucht.
.في الزنڨة مانخافش غادي بديت دريم و ڨلبي لي تهرى في جرت البين
Auf der Straße habe ich keine Angst, dort habe ich angefangen zu träumen, und mein Herz, das im Streit zerbrach.
ندورو بالضحكة و الدمعة لي تخرج سعات تيرابي
Wir drehen uns mit Lachen und Tränen, die manchmal herauskommen, sind Therapie.
السلطة لي طفت الشمعت و أني جيت نديماري
Die Autorität, die die Kerze ausblies, und ich kam, um zu starten.
لغتي و أفكاري و حضبي و خناري و الشارع لي فيه
Meine Sprache, meine Gedanken, mein Zorn, mein Chaos und die Straße, in der ich bin.
ما كتمت أسراري على ناسي و الغايب مانيقا وصيه
Ich habe meine Geheimnisse vor meinen Leuten nicht verborgen, und dem Abwesenden rate ich.
حبيت ننظبط رغم المشاكل المشاكل و حروف لي تاكل من داخل
Ich wollte mich beherrschen, trotz der Probleme, der Probleme und der Buchstaben, die von innen zerfressen.
حبيت ننظبط
Ich wollte mich beherrschen.
رغم الفرص لي تعدت باش نڨعد كي العادة متردد و شمسي غابت
Trotz der verpassten Chancen, um wie gewohnt unentschlossen zu bleiben, und meine Sonne ist untergegangen.
نعدي في روحي صابر ، صاحبي بلاهي ثابر ، فلوس ما دامتش
Ich halte mich für geduldig, mein Freund, bitte sei beharrlich, Geld hat nicht gehalten.
لا دامت فرحة و لا دامت حبايب و الدنيا وڨفتش ؟
Weder Glück noch Freunde haben gehalten, und die Welt hat nicht aufgehört?
لا ماوڨفتش باش تمشي معاها وباش تتعايش و باز باش تخلي وجايع
Nein, sie hat nicht aufgehört, du musst mit ihr gehen und mit ihr leben, und natürlich wirst du Schmerzen hinterlassen.
روحي ما برتش يمكن من داخل تاعب هكا علاش نخمم سوايع
Meine Seele ist nicht geheilt, vielleicht bin ich innerlich müde, deshalb denke ich stundenlang nach.
لحكاية ما وفتش بلي حبيت تسكر باب مازلو يشوفو فيك ضايع
Die Geschichte ist nicht vorbei, mit dem, was du wolltest, die Tür ist geschlossen, sie sehen dich immer noch als verloren an.
حبيت ما حبتش حتى لكلام لي ڨعد باش يفسر معادش واصل
Du wolltest, aber sie wollte nicht, selbst die Worte, die blieben, um zu erklären, kommen nicht mehr an.
يزيني ، يزيني
Es reicht mir, es reicht mir.
يزي من الكاس إلي تعبى بالمر و الدنيا تنسي
Es reicht mit dem Glas, das sich mit Bitterkeit füllte, und die Welt vergisst.
يزني ، يزيني
Es reicht mir, es reicht mir.
يزي من ڨلبي لي تعبى بالغل و أصحابي لي تواسيه
Es reicht mit meinem Herzen, das sich mit Groll füllte, und meinen Freunden, die sie trösten.
يزيني ، يزيني
Es reicht mir, es reicht mir.
يزي من الكاس إلي تعبى بالمر و الدنيا تنسي
Es reicht mit dem Glas, das sich mit Bitterkeit füllte, und die Welt vergisst.
يزني ، يزيني
Es reicht mir, es reicht mir.
يزي من ڨلبي لي تعبى بالغل و أصحابي لي تواسيه
Es reicht mit meinem Herzen, das sich mit Groll füllte, und meinen Freunden, die sie trösten.
ندورو بالضحكة و الدمعة لي تخرج سعات تيرابي
Wir drehen uns mit Lachen und Tränen, die manchmal herauskommen, sind Therapie.
السلطة لي طفت الشمعت و أني جيت نديماري
Die Autorität, die die Kerze ausblies, und ich kam, um zu starten.
لغتي و أفكاري و حضبي و خناري و الشارع لي فيه
Meine Sprache, meine Gedanken, mein Zorn, mein Chaos und die Straße, in der ich bin.
ما كتمت أسراري على ناسي و الغايب مانيقا وصيه
Ich habe meine Geheimnisse vor meinen Leuten nicht verborgen, und dem Abwesenden rate ich.
باش يبعد بعيد و ينسى . وين كان يتصبح و يمسى
Dass er weit weggeht und vergisst, wo er sich morgens und abends aufhielt.
وين حكت ركب و تلمت حضب و الناس لي تفهم بالغمزة
Wo Knie zitterten und sich Zorn sammelte, und die Leute, die mit einem Augenzwinkern verstehen.
مش إنت تختار باش تبعد من الدار و تفارڨ إلي حب و منساش
Nicht du wählst, das Haus zu verlassen und den zu verlassen, der liebte und nicht vergaß.
ناسي لي صار و كيسان البار و تروح بليل أما خلسة
Meine Leute, was passiert ist, und die Gläser der Bar, und du gehst nachts heimlich.
يزيني ، يزيني
Es reicht mir, es reicht mir.
يزي من الكاس إلي تعبى بالمر و الدنيا تنسي
Es reicht mit dem Glas, das sich mit Bitterkeit füllte, und die Welt vergisst.
يزني ، يزيني
Es reicht mir, es reicht mir.
يزي من ڨلبي لي تعبى بالغل و أصحابي لي تواسيه
Es reicht mit meinem Herzen, das sich mit Groll füllte, und meinen Freunden, die sie trösten.
يزيني ، يزيني
Es reicht mir, es reicht mir.
يزي من الكاس إلي تعبى بالمر و الدنيا تنسي
Es reicht mit dem Glas, das sich mit Bitterkeit füllte, und die Welt vergisst.
يزني ، يزيني
Es reicht mir, es reicht mir.
يزي من ڨلبي لي تعبى بالغل و أصحابي لي تواسيه
Es reicht mit meinem Herzen, das sich mit Groll füllte, und meinen Freunden, die sie trösten.





Авторы: Dhafer Naili


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.