Текст и перевод песни Dharius - Mala Vibra
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Levantando
el
movimiento
una
vez
más.
Lifting
the
movement
once
again.
No
me
importa
lo
que
piensen
ni
que
digan
los
demás
va...
va...
I
don't
care
what
other
people
think
or
say,
going...
going...
Sigo
manteniendo
lo
real
lo
que
yo
escribo
no
son
cuentos,
es
mi
vida
así
tal
cual,
I
keep
it
real,
what
I
write
are
not
stories,
it's
my
life
as
it
is,
Mi
sentir
y
mis
pensamientos.
My
feelings
and
my
thoughts.
Hay
momentos
que
me
dejan
un
recuerdo
bien
chingón,
There
are
moments
that
leave
me
with
a
really
awesome
memory,
Yo
los
plasmo
en
la
libreta
y
los
grabo
en
una
canción.
I
capture
them
in
the
booklet
and
record
them
in
a
song.
Si
señor,
rapero
de
corazón,
Yes
sir,
rapper
at
heart,
Mexicano
con
orgullo,
represento
mi
nación
en
todo
el
mundo
Mexican
with
pride,
I
represent
my
nation
all
over
the
world
Cuando
fluyo
sobre
el
beat
siempre
lo
hago
con
destreza,
When
I
flow
on
the
beat,
I
always
do
it
skillfully,
Y
lo
que
hable
gente
pendeja
sabes
que
no
me
interesa.
And
you
know
what
stupid
people
talk,
doesn't
interest
me.
Sorpresa,
el
tirano
regresa
a
las
andadas,
Surprise,
the
tyrant
is
back
to
his
old
ways,
Me
tiraron
mala
vibra
pero
no
sirvió
de
nada.
Que
solo
no
la
iba
a
armar,
They
threw
bad
vibes
at
me,
but
it
didn't
work.
That
I
wouldn't
make
it
alone,
Mejor
tengan
precaución,
You
better
be
careful,
Voy
por
el
segundo
disco
y
me
ando
pasando
de
flow.
I'm
going
for
the
second
album
and
my
flow
is
going
off
the
charts.
Dharius,
Dharius,
bodharius,
bananabana
bodharius,
Dharius,
Dharius,
bodharius,
bananabanana
bodharius,
Una
vez
más
ando
sonando
en
el
barrio
con
versos
extraordinarios
todos
los
días
del
calendario
pues
cargo
lo
necesario
con
grupo
o
en
solitario.
Once
again
I'm
playing
in
the
hood
with
extraordinary
verses
every
day
of
the
calendar
because
I
carry
what
is
necessary
with
a
group
or
solo.
No
funcionó
su
mala
vibra,
lo
siento,
Your
bad
vibes
didn't
work,
I'm
sorry,
Yo
sigo
aquí
haciendo
crecer
el
movimiento.
I'm
still
here
growing
the
movement.
Ando
trabajando
en
lo
mío
y
nada
más,
I'm
working
on
my
own
thing
and
nothing
else,
No
me
importa
lo
que
piensen
ni
que
digan
los
demás,
I
don't
care
what
other
people
think
or
say,
Es
que
no
me
van
a
poder
parar,
It’s
just
that
they
won’t
be
able
to
stop
me,
Y
es
que
no
me
van
a
poder
parar,
And
it's
just
that
they
won't
be
able
to
stop
me,
Y
es
que
no
me
van
a
poder
parar,
And
it's
just
that
they
won't
be
able
to
stop
me,
Sigo
rumbo
directo
hasta
arriba
y
mas
allá.
I
keep
going
straight
to
the
top
and
beyond.
Seguiré
trabajando
duro
como
siempre,
haciendo
puro
hip
hop
puro
para
mi
gente,
I
will
continue
to
work
hard
as
always,
making
pure
hip
hop
pure
for
my
people,
Es
evidente
que
esto
acaba
de
empezar
It
is
evident
that
this
has
just
begun
Carnal
no
cabe
duda
que
mi
vida
se
hizo
un
carnaval
Dude,
there
is
no
doubt
that
my
life
has
become
a
carnival
Y
de
los
buenos
como
en
Veracruz
And
good
ones,
as
in
Veracruz
A
huevo
y
no
hagas
iris
que
aquí
traigo
puro
veneno
Go
for
it
and
don’t
back
down,
I
bring
pure
poison
here
Ando
sin
frenos
con
rumbo
directo
hasta
arriba.
I’m
going
without
brakes
straight
to
the
top.
Decían
que
del
primero
no
pasaba,
y
mira,
They
said
it
wouldn’t
last
longer
than
the
first
one,
and
look,
Sigo
con
todo
disfrutando
de
la
vida,
I'm
still
enjoying
life
to
the
fullest,
Se
tragaron
sus
palabras
como
nueces
las
ardillas,
They
swallowed
their
words
like
squirrels
swallowing
nuts,
Lo
bueno
fue
que
nunca
me
hicieron
dudar,
comentarios
negativos
me
hacen
esforzarme
más.
The
good
thing
was
that
they
never
made
me
doubt,
negative
comments
make
me
try
harder.
Pero
bueno,
ya
ni
hablar,
But
hey,
nothing
more
to
say,
A
seguirle
con
lo
mío
pura
rima
de
la
buena
To
continue
with
mine,
pure
good
rhymes
En
corto
que
si
no
me
enfrio
directito
pal
estudio
con
mi
carnalito
el
mau,
In
short,
if
I
don't
chill
out,
straight
to
the
studio
with
my
homie
Mau,
Unos
tragos
y
un
buen
toque
pa
grabar
bien
afinao.
A
few
drinks
and
a
good
vibe
to
record
well
tuned.
No
funcionó
su
mala
vibra,
lo
siento.
Your
bad
vibes
didn't
work,
I'm
sorry,
Yo
sigo
aquí
haciendo
crecer
el
movimiento,
I'm
still
here
growing
the
movement,
Ando
trabajando
en
lo
mío
y
nada
más.
I'm
working
on
my
own
thing
and
nothing
else.
No
me
importa
lo
que
piensen
ni
que
digan
los
demás,
I
don't
care
what
other
people
think
or
say,
Es
que
no
me
van
a
poder
parar,
It’s
just
that
they
won’t
be
able
to
stop
me,
Y
es
que
no
me
van
a
poder
parar,
And
it's
just
that
they
won't
be
able
to
stop
me,
Y
es
que
no
me
van
a
poder
parar,
And
it's
just
that
they
won't
be
able
to
stop
me,
Sigo
rumbo
directo
hasta
arriba
y
más
allá.
I
keep
going
straight
to
the
top
and
beyond.
Este
es
el
ultimo
verso
y
todo
chido
This
is
the
last
verse
and
everything
is
cool
Ya
con
este
me
despido
una
vez
más
el
DHA
With
this,
I
say
goodbye
once
again,
the
DHA
Sigue
haciendo
ruido,
Keeps
making
noise,
Con
el
sonido
original
el
más
fiestero,
With
the
original
sound,
the
most
festive,
No
hago
rap
por
el
dinero,
I
don't
rap
for
money,
O
hago
por
el
cotorreo
como
ves,
Or
I
do
it
for
the
ruckus,
as
you
can
see,
A
ver
si
aprendes
algo,
carnal.
See
if
you
learn
anything,
dude.
Lo
importante
es
ser
sincero
y
hacerlo
con
humildad.
The
important
thing
is
to
be
sincere
and
do
it
with
humility.
En
este
juego
hay
mucho
ego
y
falsedad,
There's
a
lot
of
ego
and
falsehood
in
this
game,
Por
eso
el
más
tardado
falta
en
progresar
That's
why
the
most
delayed
lacks
progress
Pero
chale,
pues
ni
pedo,
But
damn,
well,
there's
nothing
to
be
done,
Cada
quien
sabe
su
rollo
Everyone
knows
their
thing
Yo
ando
haciendo
lo
que
puedo,
I'm
doing
what
I
can,
Yo
he
demostrado
mi
apoyo,
I
have
shown
my
support,
Llevo
más
de
veinte
años
levantando
el
movimiento
I
have
been
lifting
the
movement
for
over
twenty
years
Y
la
real
rima
callejera
hasta
la
muerte
represento.
And
real
street
rhyme
until
death
I
represent.
Y
no
tengo
más
que
decir,
And
I
have
nothing
more
to
say,
No
los
quiero
aburrir
con
tanto
rollo,
I
don't
want
to
bore
you
with
so
much
talk,
Hay
que
seguir
haciendo
lo
mejor
que
podamos
para
salir
del
hoyo
en
el
que
andamos,
We
have
to
keep
doing
the
best
we
can
to
get
out
of
the
hole
we
are
in,
Vamos
con
todo
locos
que
para
eso
estamos.
Let's
go
all
out
crazy
because
that's
what
we're
here
for.
No
funcionó
su
mala
vibra,
lo
siento.
Your
bad
vibes
didn't
work,
I'm
sorry,
Yo
sigo
aquí
haciendo
crecer
el
movimento,
I'm
still
here
growing
the
movement,
Ando
trabajando
en
lo
mío
y
nada
más,
I'm
working
on
my
own
thing
and
nothing
else.
No
me
importa
lo
que
piensen
ni
que
digan
los
demás,
I
don't
care
what
other
people
think
or
say,
Es
que
no
me
van
a
poder
parar,
It’s
just
that
they
won’t
be
able
to
stop
me,
Y
es
que
no
me
van
a
poder
parar,
And
it's
just
that
they
won't
be
able
to
stop
me,
Y
es
que
no
me
van
a
poder
parar,
And
it's
just
that
they
won't
be
able
to
stop
me,
Sigo
rumbo
directo
hasta
arriba
y
mas
allá.
I
keep
going
straight
to
the
top
and
beyond.
No
funcionó
su
mala
vibra,
lo
siento.
Your
bad
vibes
didn't
work,
I'm
sorry,
Yo
sigo
aquí
haciendo
crecer
el
movimento,
I'm
still
here
growing
the
movement,
Ando
trabajando
en
lo
mío
y
nada
más,
I'm
working
on
my
own
thing
and
nothing
else.
No
importa
lo
que
piensen
ni
que
digan
los
demás,
It
doesn’t
matter
what
other
people
think
or
say,
Es
que
no
me
van
a
poder
parar,
It’s
just
that
they
won’t
be
able
to
stop
me,
Y
es
que
no
me
van
a
poder
parar,
And
it's
just
that
they
won't
be
able
to
stop
me,
Y
es
que
no
me
van
a
poder
parar,
And
it's
just
that
they
won't
be
able
to
stop
me,
Sigo
rumbo
directo
hasta
arriba
y
mas
allá.
I
keep
going
straight
to
the
top
and
beyond.
Levantando
el
movimiento
una
vez
más.
Lifting
the
movement
once
again.
Levantando
el
movimiento
una
vez
más.
Lifting
the
movement
once
again.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Maurico Garza, Alan Alejandro Maldonado Tamez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.