Текст и перевод песни Dhilip Varman - Kangalil Oru Kathal
Kangalil Oru Kathal
В глазах моих - поиск любви
கண்களில்
ஒரு
காதல்
தேடல்
வந்து
В
моих
глазах
- поиск
любви
пришел,
என்னிடம்
உறங்காமலே
தீண்டுதே
Не
дает
мне
покоя,
тревожит,
உனைக்
காணும்
நேரம்
தனிமை
ஏங்குதே
Когда
вижу
тебя,
одиночество
томит,
இமைக்காமலே
Не
моргая
смотрю.
ஏதேதோ
மாற்றம்
என்னுள்
கண்டு
வந்தேன்
Какие-то
перемены
во
мне
я
увидел,
அன்பே
உன்
பேரைச்
சொன்னாலே
Любимая,
лишь
произнесу
твое
имя,
காலங்கள்
தாண்டிச்
சென்ற
போதும்
பெண்ணே
Даже
спустя
годы,
моя
дорогая,
வாடாமல்
வாழும்
எந்தன்
காதல்
உன்னுடன்
Не
увянет
любовь
моя,
она
с
тобой.
கண்களில்
ஒரு
காதல்
தேடல்
வந்து
В
моих
глазах
- поиск
любви
пришел,
உன்னிடம்
உறங்காமலே
தீண்டுதே
К
тебе
он
стремится,
не
дает
мне
покоя,
உனைக்
காணும்
நேரம்
தனிமை
ஏங்குதே
Когда
вижу
тебя,
одиночество
томит,
இமைக்காமலே
Не
моргая
смотрю.
விடியும்
வரையில்
உன்னோடு
До
самого
рассвета
с
тобой
இரவாகித்
தேய்வேன்
Я
буду
ночью
таять,
கனவில்
வருடும்
என்
காதல்
В
снах
моих
ласкающая
любовь
பூவானதே
Расцвела,
как
цветок.
வந்தாய்
சுகமாய்
எனை
ஆள
Ты
пришла,
как
благодать,
чтобы
мной
править,
குளிரும்
குளிரும்
பனிபோல
Как
холодный,
холодный
снег,
உன்
பார்வையில்
Твой
взгляд.
வாழ்வின்
அர்த்தம்
உன்னில்
கண்டேன்
Смысл
жизни
в
тебе
я
нашел,
என்
உயிரின்
காதலே
Любовь
моей
души,
உயிரின்
ஓசை
கேட்கச்செய்தாய்
நீயடி
Звук
души
моей
ты
услышала,
மறுபடியும்
பிறந்தேன்
உன்னால்
Благодаря
тебе
я
родился
заново,
உனை
என்றும்
மறவேன்
Тебя
никогда
не
забуду,
போதும்
போதும்
இன்னும்
என்ன
காதல்
ஏக்கமா?
Довольно,
довольно,
еще
больше
любовной
тоски?
கண்களில்
ஒரு
காதல்
தேடல்
வந்து
В
моих
глазах
- поиск
любви
пришел,
என்னிடம்
உறங்காமலே
தீண்டுதே
Не
дает
мне
покоя,
тревожит,
உனைக்
காணும்
நேரம்
தனிமை
ஏங்குதே
Когда
вижу
тебя,
одиночество
томит,
இமைக்காமலே
Не
моргая
смотрю.
ஏதேதோ
மாற்றம்
என்னுள்
கண்டு
வந்தேன்
Какие-то
перемены
во
мне
я
увидел,
அன்பே
உன்
பேரைச்
சொன்னாலே
Любимая,
лишь
произнесу
твое
имя,
காலங்கள்
தாண்டிச்
சென்ற
போதும்
பெண்ணே
Даже
спустя
годы,
моя
дорогая,
வாடாமல்
வாழும்
எந்தன்
காதல்
உன்னுடன்
Не
увянет
любовь
моя,
она
с
тобой.
கண்களில்
ஒரு
காதல்
தேடல்
வந்து
В
моих
глазах
- поиск
любви
пришел,
என்னிடம்
உறங்காமலே
தீண்டுதே
Не
дает
мне
покоя,
тревожит,
உனைக்
காணும்
நேரம்
தனிமை
ஏங்குதே
Когда
вижу
тебя,
одиночество
томит,
இமைக்காமலே
Не
моргая
смотрю.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dhilip Varman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.