Dhionn - Xan - перевод текста песни на немецкий

Xan - Dhionnперевод на немецкий




Xan
Xan
Becsukod a szemed a szív hajt
Du schließt deine Augen, das Herz treibt an
Becsukod a szemed amíg tart
Du schließt deine Augen, solange es geht
Becsukod a szemed és várod mi lesz
Du schließt deine Augen und wartest, was passiert
Várod ne legyen több stressz
Du wartest, dass es nicht mehr Stress gibt
Becsukod a szemed a szív hajt
Du schließt deine Augen, das Herz treibt an
Becsukod a szemed amíg tart
Du schließt deine Augen, solange es geht
Becsukod a szemed és várod mi lesz
Du schließt deine Augen und wartest, was passiert
Várod ne legyen több stressz
Du wartest, dass es nicht mehr Stress gibt
Érzem, hogy minden más lett, mint rég
Ich fühle, dass alles anders ist als früher
Nem tudom mi vár rám még
Ich weiß nicht, was mich noch erwartet
De bármi is jön én csak csukott szemmel járok
Aber was auch immer kommt, ich gehe nur mit geschlossenen Augen
Ha kinyitnám a szemem, ami itt folyik egy átok
Wenn ich meine Augen öffnen würde, wäre das, was hier vor sich geht, ein Fluch
Nincs már erőm, hogy kioldjak magammal
Ich habe keine Kraft mehr, mich selbst zu entfesseln
Azt amit érzek leírom szavakkal
Was ich fühle, schreibe ich mit Worten nieder
A világban olyan vagyok, mint egy eldobott
In der Welt bin ich wie ein weggeworfener Stein
Csak szilárd és soha nem törött
Nur fest und niemals zerbrochen
Becsukod a szemed a szív hajt
Du schließt deine Augen, das Herz treibt an
Újra meg újra
Immer und immer wieder
Nehéz a múltadnak súlya
Schwer ist die Last deiner Vergangenheit
Mit cipelsz a kibaszott úton
Was du auf dem verdammten Weg schleppst
Várod elmúljon
Du wartest, dass es vergeht
A siker az öledbe hulljon
Dass der Erfolg dir in den Schoß fällt
Nem ilyen könny
So einfach ist das
Játék az élet
Spiel des Lebens nicht
Csak járod a helyeket
Du gehst nur von Ort zu Ort
Nem ismernek téged, nem ismernek el
Sie kennen dich nicht, sie erkennen dich nicht an
Belül úgy érzed véged van
Innerlich fühlst du dich, als wärst du am Ende
Becsukod a szemed a szív hajt
Du schließt deine Augen, das Herz treibt an
Becsukod a szemed amíg tart
Du schließt deine Augen, solange es geht
Becsukod a szemed és várod mi lesz
Du schließt deine Augen und wartest, was passiert
Várod ne legyen több stressz
Du wartest, dass es nicht mehr Stress gibt
Becsukod a szemed a szív hajt
Du schließt deine Augen, das Herz treibt an
Becsukod a szemed amíg tart
Du schließt deine Augen, solange es geht
Becsukod a szemed és várod mi lesz
Du schließt deine Augen und wartest, was passiert
Várod ne legyen több stressz
Du wartest, dass es nicht mehr Stress gibt
Nem törődnek velem, mint egy eldobott kővel
Sie kümmern sich nicht um mich, wie um einen weggeworfenen Stein
A szívemben tőrrel megyek mert több kell
Ich gehe mit einem Dolch in meinem Herzen, weil ich mehr brauche
Sokkal és hiába árul el egy barát
Viel mehr, und obwohl mich ein Freund verrät
Amit kapsz az élettől adhatod tovább
Was du vom Leben bekommst, kannst du weitergeben
Gyűjtöm az erőm, hogy bírjam még tovább
Ich sammle meine Kraft, um weiter durchzuhalten
Hogy ne lássam üresen többé a szobát
Damit ich das Zimmer nie mehr leer sehe
Hogy becsüljem azt aki mellettem van
Damit ich die Person schätze, die bei mir ist, mein Schatz,
És ne nyissak ajtót, mert nem kell több span
Und keine Türen öffne, weil ich keine neuen Kumpel brauche
Becsukod a szemed a szív hajt
Du schließt deine Augen, das Herz treibt an
Újra meg újra
Immer und immer wieder
Nehéz a múltadnak súlya
Schwer ist die Last deiner Vergangenheit
Mit cipelsz a kibaszott úton
Was du auf dem verdammten Weg schleppst
Várod elmúljon
Du wartest, dass es vergeht
A siker az öledbe hulljon
Dass der Erfolg dir in den Schoß fällt
Nem ilyen könny
So einfach ist das
Játék az élet
Spiel des Lebens nicht
Csak járod a helyeket
Du gehst nur von Ort zu Ort
Nem ismernek téged, nem ismernek el
Sie kennen dich nicht, sie erkennen dich nicht an
Belül úgy érzed véged van
Innerlich fühlst du dich, als wärst du am Ende
Becsukod a szemed a szív hajt
Du schließt deine Augen, das Herz treibt an
Becsukod a szemed amíg tart
Du schließt deine Augen, solange es geht
Becsukod a szemed és várod mi lesz
Du schließt deine Augen und wartest, was passiert
Várod ne legyen több stressz
Du wartest, dass es nicht mehr Stress gibt
Becsukod a szemed a szív hajt
Du schließt deine Augen, das Herz treibt an
Becsukod a szemed amíg tart
Du schließt deine Augen, solange es geht
Becsukod a szemed és várod mi lesz
Du schließt deine Augen und wartest, was passiert
Várod ne legyen több stressz
Du wartest, dass es nicht mehr Stress gibt
Késztet a harag, hogy ne legyen béke
Der Zorn treibt mich an, dass es keinen Frieden gibt
Hogy ne üljek nyugodtan én le
Dass ich mich nicht ruhig hinsetze
Ott legyen a kezdet ahol másnak a vége
Dort sein soll, wo für andere das Ende ist
És szálljak, mint porszem a szélbe
Und fliege, wie ein Staubkorn im Wind
Becsülöm ki mellettem, nem siratom ki nincs
Ich schätze, wer bei mir ist, ich betrauere nicht, wer nicht da ist
Fehérből kilóg a fekete tincs
Aus dem Weißen ragt die schwarze Strähne
A szív ami hajít, az eszem a bilincs
Das Herz, das treibt, mein Verstand ist die Fessel
Keresheted bátran de kincs, ami nincs
Du kannst ruhig suchen, aber es gibt keinen Schatz, den es nicht gibt
Becsukod a szemed a szív hajt
Du schließt deine Augen, das Herz treibt an
Becsukod a szemed amíg tart
Du schließt deine Augen, solange es geht
Becsukod a szemed és várod mi lesz
Du schließt deine Augen und wartest, was passiert
Várod ne legyen több stressz
Du wartest, dass es nicht mehr Stress gibt
Becsukod a szemed a szív hajt
Du schließt deine Augen, das Herz treibt an
Becsukod a szemed amíg tart
Du schließt deine Augen, solange es geht
Becsukod a szemed és várod mi lesz
Du schließt deine Augen und wartest, was passiert
Várod ne legyen több stressz
Du wartest, dass es nicht mehr Stress gibt
Becsukod a szemed a szív hajt
Du schließt deine Augen, das Herz treibt an
Becsukod a szemed amíg tart
Du schließt deine Augen, solange es geht
Becsukod a szemed és várod mi lesz
Du schließt deine Augen und wartest, was passiert
Várod ne legyen több stressz
Du wartest, dass es nicht mehr Stress gibt
Becsukod a szemed a szív hajt
Du schließt deine Augen, das Herz treibt an
Becsukod a szemed amíg tart
Du schließt deine Augen, solange es geht
Becsukod a szemed és várod mi lesz
Du schließt deine Augen und wartest, was passiert
Várod ne legyen több stressz
Du wartest, dass es nicht mehr Stress gibt





Авторы: Csordás Gábor, Herman ákos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.