Besame - Dhurata Doraперевод на немецкий




Besame
Besame
Bésame, bésame
Küss mich, küss mich
Bésame, bésame
Küss mich, küss mich
(Edhe një, BIG bender!)
(Noch einmal, BIG bender!)
Hera e parë sonte t'kom pa
Das erste Mal, dass ich dich heute sehe
E ti mu sytë nuk po m'i hek
Und du kannst deine Augen nicht von mir abwenden
E di ki ça sheh ti, normal
Ich weiß, dass du siehst, was du siehst, normal
Hajde k'tu te une, bésame
Komm her zu mir, küss mich
Bésame, bésame
Küss mich, küss mich
Hajde ti te une, bésame
Komm her zu mir, küss mich
Bésame, bésame-e
Küss mich, küss mich-e
Muah (oh)
Muah (oh)
Hera e parë sonte t'kom pa
Das erste Mal, dass ich dich heute sehe
E ti mu sytë nuk po m'i hek
Und du kannst deine Augen nicht von mir abwenden
E di ki ça sheh ti, normal
Ich weiß, dass du siehst, was du siehst, normal
Hajde k'tu te une, bésame
Komm her zu mir, küss mich
Bésame, bésame
Küss mich, küss mich
Hajde ti te une, bésame
Komm her zu mir, küss mich
Bésame, bésame-e
Küss mich, küss mich-e
E di t'u ka fiksu
Ich weiß, du bist fixiert
Andërr e ki me mu
Du träumst von mir
Mos meno s'pe vrej, ama, sonte p'e thej
Tu nicht so, als ob du es nicht siehst, aber heute breche ich es
Go, shawty, it's your birthday
Komm schon, Schätzchen, heute ist dein Geburtstag
Hajde afrohu pak, se m'tranove
Komm näher, du hast mich verrückt gemacht
E tu nga mas meje marrove
Was hast du von mir genommen?
Sa knej anej, sa knej anej
Hin und her, hin und her
Oh na, na
Oh na, na
E di ça po lyp qe na-na-na
Ich weiß, was du willst, na-na-na
Flakë po t'qesin sytë, oh na, na
Flammen brennen in deinen Augen, oh na, na
S'ki guxim me pyt
Du traust dich nicht zu fragen
Oh, veç ty jam t'u t'prit, ya-ya-ya-ya
Oh, ich warte nur auf dich, ya-ya-ya-ya
Hera e parë sonte t'kom pa
Das erste Mal, dass ich dich heute sehe
E ti mu sytë nuk po m'i hek
Und du kannst deine Augen nicht von mir abwenden
E di ki ça sheh ti, normal
Ich weiß, dass du siehst, was du siehst, normal
Hajde k'tu te une, bésame
Komm her zu mir, küss mich
Bésame, bésame
Küss mich, küss mich
Hajde ti te une, bésame
Komm her zu mir, küss mich
Bésame, bésame-e (oh)
Küss mich, küss mich-e (oh)
Hera e parë sonte t'kom pa
Das erste Mal, dass ich dich heute sehe
E ti mu sytë nuk po m'i hek
Und du kannst deine Augen nicht von mir abwenden
E di ki ça sheh ti, normal
Ich weiß, dass du siehst, was du siehst, normal
Hajde ti te une, bésame
Komm her zu mir, küss mich
Bésame, bésame
Küss mich, küss mich
Hajde te Dhurata, bésame
Komm zu Dhurata, küss mich
Bésame, bésame
Küss mich, küss mich
Ah
Ah
Ah, Rumba
Ah, Rumba
Hajde me mu kce, zemër, mos ma the, ruma
Komm mit mir hoch, Liebling, sag es nicht, Rumba
Nesër mbet vet, mas'ndej mos thuj "Ça humba?"
Morgen bleibst du allein, bereue es nicht, sag nicht "Was habe ich verloren?"
Ça ki me ma than, mos e le po thu'ma, thu'ma, thu'ma
Was wirst du mir sagen, lass es nicht, sag es mir, sag es mir, sag es mir
Ça je t'u menu?
Was denkst du?
Ça je t'u menu s'po muj me t'lexu
Was denkst du, ich kann dich nicht lesen
S'po muj me kuptu, a e ki me mu
Ich kann nicht verstehen, ob du bei mir bist
S'munesh me besu n'oshta t'thirri
Du kannst nicht glauben, dass ich dich jetzt anrufe
Just believe me, yeah, yeah
Glaub mir einfach, ja, ja
O', ani, ani s'ki ça me m'shef mo
Oh, komm schon, komm schon, du hast nichts mehr vor mir zu verbergen
E di qe je t'u 'dek me m'prek mu
Ich weiß, dass du mich berühren willst
O', ani, ani bésa-bésame
Oh, komm schon, komm schon, küss-küsse mich
M-muah
M-muah
Hera e parë sonte t'kom pa
Das erste Mal, dass ich dich heute sehe
E ti mu sytë nuk po m'i hek
Und du kannst deine Augen nicht von mir abwenden
E di ki ça sheh tinorma
Ich weiß, dass du siehst, was du siehst, normal
Hajde ti te une, bésame
Komm her zu mir, küss mich
Bésame, bésame
Küss mich, küss mich
Hajde ti te une, bésame
Komm her zu mir, küss mich
Bésame, bésame-e
Küss mich, küss mich-e
O', ani, ani s'ki ça me mshef mo
Oh, komm schon, komm schon, du hast nichts mehr vor mir zu verbergen
E di je t'u 'dek me m'prek mu
Ich weiß, dass du mich berühren willst
Po, ani, ani bésa-bésame
Ja, komm schon, komm schon, küss-küsse mich
M-muah
M-muah





Авторы: Dhurata Murturi, Arber Gjikolli, Nuhi Zogjani


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.