Текст и перевод песни Di Ferrero feat. Rael - Freeman
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Freeman
Свободный
человек
Yes,
I'm
a
freeman
Да,
я
свободный
человек
Freeman
Свободный
человек
Yes,
I'm
a
freeman
Да,
я
свободный
человек
Freeman
Свободный
человек
Te
vejo
na
foto
cê
parece
só
Вижу
тебя
на
фото,
ты
выглядишь
одинокой
Na
minha
responsa
cê
tava
melhor
Когда
ты
была
моей
ответственностью,
тебе
было
лучше
Já
virou
arroz
de
festa
em
SP
Ты
уже
стала
завсегдатаем
вечеринок
в
Сан-Паулу
Olha,
eu
achava
que
conhecia
você
Знаешь,
я
думал,
что
знал
тебя
Você
mudou
ou
cansou
de
se
esconder
Ты
изменилась
или
устала
прятаться?
Colou
comigo
só
pra
chegar
no
rolê
Ты
приклеилась
ко
мне
только
чтобы
попасть
на
тусовку
Que
mundo
sinistro
sim,
preso
labirinto
Какой
зловещий
мир,
да,
словно
тюрьма-лабиринт
Não
adianta
andar
solto
na
rua
Нет
смысла
гулять
на
свободе,
Se
por
dentro
não
for
livre
Если
внутри
ты
не
свободна
Yes
eu
sou
livre
Да,
я
свободен
Freeman
Свободный
человек
Yes,
I'm
a
freeman
Да,
я
свободный
человек
Free,
free,
free,
free
Свободен,
свободен,
свободен,
свободен
Eu
me
libertei
de
você
Я
освободился
от
тебя
Sabe
bem
como
é
Знаешь,
каково
это
Um
homem
livre
cai
em
declive
Свободный
мужчина
катится
по
наклонной
Fica
tipo
sempre
livre
tá
com
várias
mulher
Он
всегда
свободен,
у
него
много
женщин
Outros
que
se
perdem
por
cocaine
Другие
теряются
из-за
кокаина
Ficam
esperando
o
que
não
vem
Ждут
того,
что
не
произойдет
Acha
que
arregaça
com
cachaça
Думают,
что
справятся
с
выпивкой
Com
fumaça
quando
passa
vê
não
tá
nada
bem
С
дымом,
когда
проходит,
видят,
что
все
совсем
не
так
Prisão
não
é
só
grade
(Não,
não,
não,
não)
Тюрьма
— это
не
только
решетка
(Нет,
нет,
нет,
нет)
É
tipo
uma
mistura
de
falta
de
cultura
Это
смесь
отсутствия
культуры
De
viver
com
a
vida
dura
o
coração
com
maldade
С
трудной
жизнью,
сердцем,
полным
злобы
Eu
faço
meu
cenário
e
vou
Я
создаю
свой
сценарий
и
ухожу
Vou
driblando
igual
Romário
Ухожу,
обманывая,
как
Ромарио
Nos
tempos
do
São
Bento
Во
времена
«Сан-Бенто»
Até
as
coisas
do
meu
imaginário
Даже
вещи
из
моего
воображения
Você
faz
o
contrário
(Oh
dó,
o
dó,
dó,
dó)
Ты
делаешь
наоборот
(О,
жаль,
жаль,
жаль,
жаль)
Se
finge
de
bacana
Притворяешься
хорошей
Paga
que
tá
cheio
de
grana
Платишь,
будто
полна
денег
Mas
é
só
um
funcionário
Но
ты
всего
лишь
сотрудник
I'm
a
freeman
Я
свободный
человек
I'm
a
free-eee-eee
Я
свобо-о-оден
I'm
a
freeman,
yes
Я
свободный
человек,
да
I'm
a
freeman,
oh-oh-oh
Я
свободный
человек,
о-о-о
Freeman
Свободный
человек
I'm
a
freeman
Я
свободный
человек
I'm
a
freeman
(I'm
free-eee-eee)
Я
свободный
человек
(Я
свобо-о-оден)
I'm
a
freeman
Я
свободный
человек
Freeman
Свободный
человек
I'm
a
freeman
Я
свободный
человек
I'm
a
freeman
Я
свободный
человек
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Freeman
дата релиза
15-06-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.