Текст и перевод песни Di-Meh - Jeunesse
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Frolo,
c'est
décidé,
han,
on
a
de
belles
idées
donc
Фроло,
решено,
хан,
у
нас
отличные
идеи,
так
что
Augmente
les
décibels,
rien
d'étonnant,
je
fais
c'qui
m'plait
Делай
громче,
ничего
удивительного,
я
делаю,
что
хочу
Près
d'mes
parents,
j'ai
ves-qui
l'hebs,
Рядом
с
моими
родителями,
у
меня
есть
те,
кто
понимает,
Que
d'la
khalia
dans
leurs
petites
fesses
Только
пустота
в
их
маленьких
задницах
Que
d'la
khalia
dans
leur
système,
Только
пустота
в
их
системе,
Fier
d'être
arabe,
fier
d'être
arabe
Горжусь
быть
арабом,
горжусь
быть
арабом
Ils
veulent
nous
coller
des
étiquettes,
frère,
Они
хотят
навесить
на
нас
ярлыки,
брат,
On
les
connait:
le
même
genre
de
fils
de
putes
Мы
их
знаем:
те
же
самые
сукины
дети,
Qui
font
des
contrats
avec
des
p'tites
Которые
заключают
контракты
с
малышками
Lettres,
penser
qu'Mehdi
était
si
bête
Буквами,
думая,
что
Мехди
был
таким
глупым
Brrr,
pull
up
Pénélope
et
ses
petites
Бррр,
подкатываю
к
Пенелопе
и
ее
маленькой
Fesses,
tu
veux
de
l'aide?
T'auras
aucune
aide
Попке,
хочешь
помощи?
Не
получишь
никакой
помощи
Ici,
les
gens
sont
deads,
t'es
lent,
teh
en
mode
Walking
Dead
Здесь
все
мертвы,
ты
медленный,
как
в
"Ходячих
мертвецах"
Ouh,
j'les
laisse
dans
leur
bad,
bad,
du
coup,
j'smoking
pét',
pét'
Ух,
я
оставляю
их
в
их
дерьме,
поэтому
курю
травку
Coquine
dans
mon
bed,
bed,
t'as
cocain
dans
ton
zen
Шалунья
в
моей
постели,
у
тебя
кокаин
в
твоей
голове
Moi,
épinard
comme
Popey
ou
du
ne-jau
comme
au
bled
У
меня
шпинат,
как
у
Попая,
или
не-джау,
как
на
родине
Frère,
y'a
personne
quand
faut
d'l'aide,
frère,
Брат,
никого
нет,
когда
нужна
помощь,
брат,
Y'a
personne
quand
faut
d'l'aide,
Никого
нет,
когда
нужна
помощь
PohJ'fraudais
l'train
avec
mes
deux
cousins
en
hess
Я
ездил
зайцем
на
поезде
с
моими
двумя
кузенами
без
билета
Bah
ouais,
quand
j'me
rappelle
de
ma
jeunesse
Да,
когда
я
вспоминаю
свою
молодость
On
était
bien,
on
était
libres
comme
chien
sans
laisse
Нам
было
хорошо,
мы
были
свободны,
как
собаки
без
поводка
Sa
mère,
passionné
comme
jamais,
ouh
ouh
Её
мать,
увлеченный,
как
никогда,
ух
ух
J'fraudais
l'train
avec
mes
deux
cousins
en
hess
Я
ездил
зайцем
на
поезде
с
моими
двумя
кузенами
без
билета
Bah
ouais,
j'me
rappelle
de
ma
jeunesse
Да,
я
вспоминаю
свою
молодость
On
était
bien,
on
était
libres
comme
chien
sans
laisse
Нам
было
хорошо,
мы
были
свободны,
как
собаки
без
поводка
Sa
mère,
passionné
comme
jamais,
ouh
ouh
Её
мать,
увлеченный,
как
никогда,
ух
ух
Loco
charismatique,
locka
caresse
ma
dick
Безумная
харизма,
красотка
ласкает
мой
член
Tu
fais
la
jolie,
t'es
percutée,
j'vois
qu't'es
sous
molly
percocet
Ты
строишь
из
себя
милашку,
ты
чокнутая,
я
вижу,
ты
под
молли
и
перкоцетом
C'est
pas
quelques
fesses
qui
vont
m'exciter,
Меня
не
возбудят
какие-то
задницы,
Frérot,
dès
qu'j'me
lève,
j'pense
à
faire
du
blé
Братан,
как
только
я
встаю,
я
думаю
о
том,
как
заработать
бабла
J'pense
à
décupler
l'bénéfice,
Я
думаю
об
увеличении
прибыли,
Vivre
sous
Hennessy,
j'pense
à
tout
niquer
et
les
filles
Жить
под
Hennessy,
я
думаю
о
том,
чтобы
все
разрушить,
а
девчонки...
Qu'est-c'vous
faites
ici?
À
part
vous
faire
culbuter,
brrr
Что
вы
здесь
делаете?
Кроме
как
трахаетесь,
бррр
Ya
tu
sabes,
j'ai
plus
d'un
flow
dans
la
cabeza
Ya
tu
sabes,
у
меня
больше
одного
флоу
в
голове
Ouh,
on
a
tous
un
destin,
moi,
c'est
le
chrome,
toi,
Ух,
у
всех
нас
есть
судьба,
моя
— это
хром,
твоя
—
C'est
la
fiestaHey,
moi,
j'suis
fait
pour
cette
shit,
je
le
sais,
wow
Это
фиеста.
Эй,
я
создан
для
этого
дерьма,
я
знаю,
вау
Mais
faudra
qu'on
m'explique
ce
business,
hey
Но
нужно,
чтобы
мне
объяснили
этот
бизнес,
эй
Mais
té-ma
le
lexique
légendaire,
wow
Но,
черт
возьми,
у
меня
легендарный
лексикон,
вау
Mais
pourquoi
tu
t'excites?
Ouh
Но
почему
ты
так
возбуждаешься?
Ух
Elle
fait
la
meuf
sexy
mais
j'm'en
bats
les
couilles
Она
строит
из
себя
сексуальную,
но
мне
плевать
Pull
up
dans
la
'ress
en
Fendi
d'vant
vos
races
les
Подкатываю
в
ресторан
в
Fendi
перед
вашими
завистливыми
JalouxFerme
ta
gueule,
han
yeah,
t'es
pas
seule,
han
yeah
Мордами.
Закрой
свой
рот,
хан,
да,
ты
не
одна,
хан,
да
N'aie
pas
l'seum,
si
le
monde
est
à
nous,
han
yeah
Не
завидуй,
если
мир
наш,
хан,
да
Fais
l'acteur,
pauvre
tchoin,
j'sais
qu't'as
peur,
han
yeah
Строишь
из
себя,
бедная
сучка,
я
знаю,
что
ты
боишься,
хан,
да
Yes,
tu
fais
l'boy
t'auras
ma
paire
neuve
dans
tes
Да,
ты
строишь
из
себя
пацана,
получишь
мою
новую
пару
в
свои
Sseus-f'J'fraudais
l'train
avec
mes
deux
cousins
en
hess
Е**ло.
Я
ездил
зайцем
на
поезде
с
моими
двумя
кузенами
без
билета
Bah
ouais,
quand
j'me
rappelle
de
ma
jeunesse
Да,
когда
я
вспоминаю
свою
молодость
On
était
bien,
on
était
libres
comme
chien
sans
laisse
Нам
было
хорошо,
мы
были
свободны,
как
собаки
без
поводка
Sa
mère,
passionné
comme
jamais,
ouh
ouh
Её
мать,
увлеченный,
как
никогда,
ух
ух
J'fraudais
l'train
avec
mes
deux
cousins
en
hess
Я
ездил
зайцем
на
поезде
с
моими
двумя
кузенами
без
билета
Bah
ouais,
j'me
rappelle
de
ma
jeunesse
Да,
я
вспоминаю
свою
молодость
On
était
bien,
on
était
libres
comme
chien
sans
laisse
Нам
было
хорошо,
мы
были
свободны,
как
собаки
без
поводка
Sa
mère,
passionné
comme
jamais,
ouh
ouh
Её
мать,
увлеченный,
как
никогда,
ух
ух
Laisse-moi
faire
c'que
j'fais
de
mieux,
han
Позволь
мне
делать
то,
что
я
делаю
лучше
всего,
хан
Les
yeux
perdus
dans
les
cieux
Глаза,
устремленные
в
небеса
On
sera
des
grands
messieurs
Мы
будем
великими
господами
Juste
le
temps
d'faire
des
foot
Только
успеем
поиграть
в
футбол
Laisse-moi
faire
c'que
j'fais
de
mieux,
han
Позволь
мне
делать
то,
что
я
делаю
лучше
всего,
хан
Les
yeux
perdus
dans
les
cieux
Глаза,
устремленные
в
небеса
On
sera
des
grands
messieurs
Мы
будем
великими
господами
Juste
le
temps
d'faire
des
foot
Только
успеем
поиграть
в
футбол
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Di-meh, Klench Poko
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.