Текст и перевод песни Di-Meh feat. Népal - Ennemis
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pas
d′ennemis,
ça
tape
mais
on
n'a
pas
fait
le
mix,
yo
Нет
врагов,
это
звучит,
но
мы
не
смешались,
йо
Vous
allez
vous
casser
la
nuque
à
Вы
сломаете
себе
шею
в
C′t'heure,
nous
on
n'a
pas
d′ennemis,
nan,
nan
Пора,
у
нас
нет
врагов,
нет,
нет.
Pas
d′ennemis,
ça
tape
mais
on
a
pas
fait
le
mix,
yo
Нет
врагов,
это
звучит,
но
мы
не
смешались,
йоу.
Vous
allez
vous
casser
la
nuque
à
c't′heure,
nous
on
n'a
pas
d′ennemis
Ты
сейчас
сломаешь
себе
шею,
у
нас
нет
врагов.
My
youth,
pas
d'ennemis,
ça
tape
mais
on
n′a
pas
fait
le
mix,
yo
Моя
молодость,
нет
врагов,
это
звучит,
но
мы
не
смешались,
йоу
Vous
allez
vous
casser
la
nuque
à
Вы
сломаете
себе
шею
в
C't'heure,
nous
on
n′a
pas
d′ennemis,
oh
Пора
тебе,
у
нас
нет
врагов,
о
Pas
d'ennemis,
ça
tape
mais
on
n′a
pas
fait
le
mix,
wagwan
Нет
врагов,
это
звучит,
но
мы
не
смешались,
вагван.
Vous
allez
vous
casser
la
nuque
à
Вы
сломаете
себе
шею
в
C't′heure,
nous
on
n'a
pas
d′ennemis,
my
youth
Пора,
у
нас
нет
врагов,
моя
юность.
Trop
d'altitude,
j'bois
le
Henny,
j′suis
là,
j′titube,
y'a
quoi?
Слишком
большая
высота,
я
пью
Хенни,
я
здесь,
шатаюсь,
что
случилось?
Des
phases
qui
tuent,
wagwan,
j′te
l'avais
dis,
j′prends
d'l′altitude
Фазы,
которые
убивают,
вагван,
я
же
говорил
тебе,
я
набираю
высоту.
Comme
d'habitude,
j'te
fume
dans
toutes
tes
aptitudes,
motherfucker
Как
обычно,
я
курю
тебя
во
всех
твоих
способностях,
ублюдок
Mixe
la
verdure
dans
l′fond
du
cup
Смешивает
зелень
на
дне
чашки
Guette
le
banger
sur
le
computer
Наблюдай
за
бандитом
на
компьютере
J′suis
Mayweather
quand
tu
mises
sur
moi
Я
Мэйвезер,
когда
ты
на
меня
наденешь
Nigga,
sur
scène
j'suis
qu′un
don
du
ciel
Ниггер,
на
сцене
я
всего
лишь
дар
небес
Tout
ça
m'écœure,
fuck
cette
bitch
sournoise
Все
это
меня
бесит,
трахни
эту
подлую
сучку
T′as
kiffé
mes
sons,
faut
qu'tu
paies,
renoi
Ты
испортил
мои
звуки,
ты
должен
заплатить,
Реной.
New
Crack
City
est
le
mood,
boy
Нью-крэк-Сити
- это
настроение,
мальчик
Fouma
le
stick
comme
un
rude
boy
Фума
пристает
к
нему,
как
грубый
мальчик
J′oublie
pas
qu'mes
frérots
comptent
sur
moi
Я
не
забываю,
что
мои
братья
полагаются
на
меня.
Si
t'as
percé,
c′est
qu′un
coup
d'bol
Если
ты
прокололся,
это
всего
лишь
удар
по
голове.
Headshot
dans
ta
face
comme
un
coup
d′batte
Выстрел
в
голову
тебе
в
лицо,
как
удар
битой
Ride
la
street
comme
Ghost
Rider
Прокатитесь
по
улице,
как
Призрачный
Гонщик
Fume
la
weed
verte
comme
Bruce
Banner,
wagwan
Курит
зеленый
сорняк,
как
Брюс
Баннер,
вагван
Pas
d'ennemis,
ça
tape
mais
on
n′a
pas
fait
le
mix,
yo
Нет
врагов,
это
звучит,
но
мы
не
смешались,
йо
Vous
allez
vous
casser
la
nuque
à
Вы
сломаете
себе
шею
в
C't′heure,
nous
on
n'a
pas
d'ennemis,
nan,
nan
Пора,
у
нас
нет
врагов,
нет,
нет.
Pas
d′ennemis,
ça
tape
mais
on
a
pas
fait
le
mix,
yo
Нет
врагов,
это
звучит,
но
мы
не
смешались,
йоу.
Vous
allez
vous
casser
la
nuque
à
c′t'heure,
nous
on
n′a
pas
d'ennemis
Ты
сейчас
сломаешь
себе
шею,
у
нас
нет
врагов.
My
youth,
pas
d′ennemis,
ça
tape
mais
on
n'a
pas
fait
le
mix,
yo
Моя
молодость,
нет
врагов,
это
звучит,
но
мы
не
смешались,
йоу
Vous
allez
vous
casser
la
nuque
à
Вы
сломаете
себе
шею
в
C′t'heure,
nous
on
n'a
pas
d′ennemis,
oh
Пора
тебе,
у
нас
нет
врагов,
о
Pas
d′ennemis,
ça
tape
mais
on
n'a
pas
fait
le
mix,
wagwan
Нет
врагов,
это
звучит,
но
мы
не
смешались,
вагван.
Vous
allez
vous
casser
la
nuque
à
Вы
сломаете
себе
шею
в
C′t'heure,
nous
on
n′a
pas
d'ennemis,
my
youth
Пора,
у
нас
нет
врагов,
моя
юность.
Han,
loin
d′moi
l'idée
de
me
la
conte-ra
Хан,
прочь
от
меня
мысль
о
том,
чтобы
рассказать
мне
сказку-РА
Mais
j'suis
déterminé
comme
la
durée
d′mon...
(aaah)
Но
я
определяюсь
как
продолжительность
моего...
(гггг)
Paze
mais
décontract′
relis
bien
Паз,
но
расслабься,
перечитай
хорошенько
Tes
lines,
si
tu
voulais
qu'on
compare
Твои
линии,
если
ты
хочешь,
чтобы
мы
сравнили
Armée
invisible
comme
équerre
et
compas
Невидимая
армия,
как
квадрат
и
компас
Au
point
même
sur
coupé-décalé
kompa
В
самой
точке
на
купе
со
смещением
компа
Mundele
soltàn,
Мунделе
Солтан,
Fuck
outta
here
comme
un
rappeur
qu′a
loupé
son
comeback
Fuck
outta
here
как
рэпер,
которого
пропустили
после
его
возвращения
Que
des
plans
sur
la
comète
Только
планы
на
комету
Tu
d'vrais
boire
plus
d′eau,
écoute
ILoveMakonnen
Ты
действительно
пьешь
больше
воды,
слушай
Иловемаконнена
Deuss-deuss
ou
ja
konet,
3g
minimum...
Raikonnen
Deuss-deuss
или
ja
konet,
3g
минимум...
Raikonnen
Yeuz
bridés
d'un
japonais
Йеуз
уцепился
за
японца
Assez
bre-som
mais
j′suis
toujours
pas
chez
Colette
Довольно
уныло,
но
меня
все
еще
нет
в
доме
Колетт.
Hiroi
Sekai
diagonale
Bérize,
Nevjuice,
on
s'connecte
Hiroi
Sekai
Diagonal
Bérize,
Невюис,
соединяемся
в
одно
соединение
Dans
l'aqua
mes
gavas
roulent
avec
les
doigts
palmés
В
аква
мои
Гава
катаются
с
перепончатыми
пальцами
Bitch
maquillée
comme
Padmé
Сука
с
макияжем,
как
Падме
Deux
ans
que
j′fume
plus
d′amne
Два
года
с
тех
пор,
как
я
курю
больше
амНе
Mais
le
flow
passe
toujours
comme
du
Labneh,
igo
Но
поток
по-прежнему
проходит
как
лабне,
иго
7-5,
c'est
carré,
2Fingers,
c′est
carré
7-5-это
квадрат,
2 пальца-это
квадрат
Aime
ça,
déteste
ça,
on
s'casse
des
barres,
c′est
pareil
Люби
это,
ненавидь
это,
мы
ломаем
прутья,
это
одно
и
то
же
Pas
d'ennemis,
ça
tape
mais
on
a
pas
fait
le
mix,
yo
Нет
врагов,
это
звучит,
но
мы
не
смешались,
йоу.
Vous
allez
vous
casser
la
nuque
à
Вы
сломаете
себе
шею
в
C′t'heure,
nous
on
a
pas
d'ennemis,
nan,
nan
Пора,
у
нас
нет
врагов,
нет,
нет.
Pas
d′ennemis,
ça
tape
mais
on
a
pas
fait
le
mix,
yo
Нет
врагов,
это
звучит,
но
мы
не
смешались,
йоу.
Vous
allez
vous
casser
la
nuque
à
c′t'heure,
nous
on
a
pas
d′ennemis
Вы
сломаете
себе
шею
в
это
время,
у
нас
нет
врагов
My
youth,
pas
d'ennemis,
ça
tape
mais
on
a
pas
fait
le
mix,
yo
Моя
молодость,
нет
врагов,
это
звучит,
но
мы
не
смешались,
йоу
Vous
allez
vous
casser
la
nuque
à
Вы
сломаете
себе
шею
в
C′t'heure,
nous
on
a
pas
d′ennemis,
oh
Пора
тебе,
у
нас
нет
врагов,
о
Pas
d'ennemis,
ça
tape
mais
on
a
pas
fait
le
mix,
wagwan
Нет
врагов,
это
звучит,
но
мы
не
смешались,
вагван.
Vous
allez
vous
casser
la
nuque
à
Вы
сломаете
себе
шею
в
C't′heure,
nous
on
a
pas
d′ennemis,
my
youth
Пора,
у
нас
нет
врагов,
моя
юность.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Di-meh, Nepal, Sear Cabe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.