Di Paullo & Paulino - Coração Não Tem Porteira - Ao Vivo - перевод текста песни на немецкий

Coração Não Tem Porteira - Ao Vivo - Paulino перевод на немецкий




Coração Não Tem Porteira - Ao Vivo
Das Herz hat keine Pforte - Live
Larga tudo e vem correndo pra ficar
Lass alles stehen und liegen und komm schnell her, um zu bleiben
Coração não tem porteira, pode entrar
Das Herz hat keine Pforte, du kannst eintreten
Esse lado do meu peito é o seu lugar
Diese Seite meiner Brust ist dein Platz
Vem depressa, vem de vez, vem pra morar
Komm schnell, komm für immer, komm, um hier zu wohnen
Guardei tanto sentimento a te esperar
Ich habe so viel Gefühl aufbewahrt, auf dich wartend
O amor maior do mundo eu vou lhe dar
Die größte Liebe der Welt werde ich dir geben
O que tem de bom em mim pode pegar
Was gut an mir ist, kannst du nehmen
Basta você me querer
Es reicht, dass du mich willst
Coração quer te encontrar
Mein Herz will dich finden
Deixei flores espalhadas
Ich habe Blumen verstreut
Para te guiar na estrada
Um dich auf dem Weg zu leiten
Você não vai se perder
Du wirst dich nicht verirren
Deixei muitos bilhetinhos
Ich habe viele kleine Zettel hinterlassen
De amor pelo caminho
Voller Liebe entlang des Weges
Cada um com um versinho
Jeder mit einem kleinen Vers
falando de você
Die nur von dir sprechen
Vou te dar uma alegria sem quantia, pode crer
Ich werde dir unermessliche Freude schenken, glaub mir
Faço uma canção por dia falando de você
Ich mache jeden Tag ein Lied, das nur von dir handelt
E quando você chegar, tão contente eu vou ficar
Und wenn du ankommst, werde ich so glücklich sein
Tenho medo de explodir de tanto amor
Ich habe Angst, vor lauter Liebe zu explodieren
Uma casinha aconchegante fiz pra você e pra mim
Ein gemütliches kleines Haus habe ich für dich und mich gemacht
Vai ser sempre primavera o ano inteiro no jardim
Es wird immer Frühling sein, das ganze Jahr im Garten
Minha musa inspiradora, minha miss
Meine inspirierende Muse, meine Miss
Eu vou viver cada dia pra te fazer feliz
Ich werde jeden Tag nur leben, um dich glücklich zu machen
Deixei flores espalhadas
Ich habe Blumen verstreut
Para te guiar na estrada
Um dich auf dem Weg zu leiten
Você não vai se perder
Du wirst dich nicht verirren
Deixei muitos bilhetinhos
Ich habe viele kleine Zettel hinterlassen
De amor pelo caminho
Voller Liebe entlang des Weges
Cada um com um versinho
Jeder mit einem kleinen Vers
falando de você
Die nur von dir sprechen
Vou te dar uma alegria sem quantia, pode crer
Ich werde dir unermessliche Freude schenken, glaub mir
Faço uma canção por dia falando de você
Ich mache jeden Tag ein Lied, das nur von dir handelt
E quando você chegar, tão contente eu vou ficar
Und wenn du ankommst, werde ich so glücklich sein
Tenho medo de explodir de tanto amor
Ich habe Angst, vor lauter Liebe zu explodieren
Uma casinha aconchegante fiz pra você e pra mim
Ein gemütliches kleines Haus habe ich für dich und mich gemacht
Vai ser sempre primavera o ano inteiro no jardim
Es wird immer Frühling sein, das ganze Jahr im Garten
Minha musa inspiradora, minha miss
Meine inspirierende Muse, meine Miss
Eu vou viver cada dia pra te fazer feliz
Ich werde jeden Tag nur leben, um dich glücklich zu machen





Авторы: Ney, Peão Filho


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.