Eu Já Fui Freguês - Ao Vivo -
Paulino
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu Já Fui Freguês - Ao Vivo
Ich war dort schon Stammgast - Live
Madrugada
Mitten
in
der
Nacht
Mensagens
chegando
no
meu
celular
Nachrichten
kommen
auf
meinem
Handy
an
Amigos
dizendo
que
ela
está
Freunde
sagen,
dass
sie
Bebendo
demais,
chorando
demais
Zu
viel
trinkt,
zu
viel
weint
Falando
meu
nome
Meinen
Namen
sagt
Madrugada
Mitten
in
der
Nacht
E
um
amigo
acaba
de
postar
Und
ein
Freund
hat
gerade
gepostet
Um
vídeo
dela
na
mesa
de
bar
Ein
Video
von
ihr
am
Kneipentisch
Bebendo
demais,
chorando
demais
Zu
viel
trinkt,
zu
viel
weint
Chamando
o
meu
nome
Meinen
Namen
ruft
E
eu
brigando
com
minha
vontade
Und
ich
kämpfe
gegen
meinen
Willen
Orgulho
destruindo
a
felicidade
Stolz
zerstört
das
Glück
Ela
no
bar,
chorando
e
bebendo
Sie
in
der
Kneipe,
weinend
und
trinkend
Eu
aqui,
sofrendo,
morrendo
de
saudade
Ich
hier,
leidend,
sterbend
vor
Sehnsucht
Ela
tá
pagando
o
mal
que
me
fez
Sie
zahlt
jetzt
für
das
Leid,
das
sie
mir
angetan
hat
Já
sofri,
já
chorei,
agora
é
sua
vez
Ich
habe
gelitten,
ich
habe
geweint,
jetzt
ist
sie
an
der
Reihe
No
bar
que
ela
bebe
e
chora
demais
In
der
Kneipe,
in
der
sie
zu
viel
trinkt
und
weint
Há
tempos
atrás
eu
já
fui
freguês
Vor
langer
Zeit
war
ich
dort
schon
Stammgast
Madrugada
Mitten
in
der
Nacht
Mensagens
chegando
no
meu
celular
Nachrichten
kommen
auf
meinem
Handy
an
Amigos
dizendo
que
ela
está
Freunde
sagen,
dass
sie
Bebendo
demais,
chorando
demais
Zu
viel
trinkt,
zu
viel
weint
Falando
meu
nome
Meinen
Namen
sagt
Madrugada
Mitten
in
der
Nacht
E
um
amigo
acaba
de
postar
Und
ein
Freund
hat
gerade
gepostet
Um
vídeo
dela
na
mesa
de
bar
Ein
Video
von
ihr
am
Kneipentisch
Bebendo
demais,
chorando
demais
Zu
viel
trinkt,
zu
viel
weint
Chamando
o
meu
nome
Meinen
Namen
ruft
E
eu
brigando
com
minha
vontade
Und
ich
kämpfe
gegen
meinen
Willen
Orgulho
destruindo
a
felicidade
Stolz
zerstört
das
Glück
Ela
no
bar,
chorando
e
bebendo
Sie
in
der
Kneipe,
weinend
und
trinkend
Eu
aqui,
sofrendo,
morrendo
de
saudade
Ich
hier,
leidend,
sterbend
vor
Sehnsucht
Ela
tá
pagando
o
mal
que
me
fez
Sie
zahlt
jetzt
für
das
Leid,
das
sie
mir
angetan
hat
Já
sofri,
já
chorei,
agora
é
sua
vez
Ich
habe
gelitten,
ich
habe
geweint,
jetzt
ist
sie
an
der
Reihe
No
bar
que
ela
bebe
e
chora
demais
In
der
Kneipe,
in
der
sie
zu
viel
trinkt
und
weint
Há
tempos
atrás
eu
já
fui
freguês
Vor
langer
Zeit
war
ich
dort
schon
Stammgast
E
eu
brigando
com
minha
vontade
Und
ich
kämpfe
gegen
meinen
Willen
Orgulho
destruindo
a
felicidade
Stolz
zerstört
das
Glück
Ela
no
bar,
chorando
e
bebendo
Sie
in
der
Kneipe,
weinend
und
trinkend
Eu
aqui,
sofrendo,
morrendo
de
saudade
Ich
hier,
leidend,
sterbend
vor
Sehnsucht
Ela
tá
pagando
o
mal
que
me
fez
Sie
zahlt
jetzt
für
das
Leid,
das
sie
mir
angetan
hat
Já
sofri,
já
chorei,
agora
é
sua
vez
Ich
habe
gelitten,
ich
habe
geweint,
jetzt
ist
sie
an
der
Reihe
No
bar
que
ela
bebe
e
chora
demais
In
der
Kneipe,
in
der
sie
zu
viel
trinkt
und
weint
Há
tempos
atrás
eu
já
fui
freguês
Vor
langer
Zeit
war
ich
dort
schon
Stammgast
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pinocchio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.