Текст и перевод песни Di Paullo & Paulino - Musica da Saudade / Barra Pesada
Hoje
já
faz
um
ano
que
nós
brigamos
Сегодня
уже
год,
что
мы
спорим
Sei
que
fui
o
culpado
fiz
tudo
errado
Я
знаю,
что
я
преступник
сделал
все
неправильно
Joguei
tudo
fora
Бросил
все
это
прочь
Hoje
não
sei
o
que
faço
Сегодня
не
знаю,
что
делаю
Minha
vida
é
um
fracasso
sem
o
seu
amor
Моя
жизнь-это
провал,
без
твоей
любви
Vivo
vagando
no
mundo
В
живых,
блуждающих
в
мире
Andando
sem
rumo
nadando
na
dor
Ходят
бесцельно
плавая
в
боль
No
dia
em
que
você
foi
embora
В
тот
день,
в
который
ты
ушла
Tocava
no
rádio
a
música
assim
Играла
в
радио
музыка,
так
Ela
é
triste
de
mais
me
lembra
você
Она
печально,
- больше
мне
напоминает
вам
Que
pra
sempre
perdi
Что
навсегда
потерял
Eu
já
abracei
outro
corpo
pensando
no
seu
Я
уже
приняла
другое
тело,
думая
о
своем
Também
já
beijei
outra
boca
lembrando
a
sua
Также
уже
целовал
другой
рот,
ссылаясь
на
его
Desesperado
ao
pensar
que
você
me
esqueceu
В
отчаянии,
думая,
что
ты
забыл
меня,
Eu
saio
em
busca
de
outros
amores
na
rua
Я
выхожу
в
поисках
других
любит
на
улице
Mais
outros
amores
não
mudam
a
realidade
Больше
других
любит
не
меняют
реальность
Só
me
fazem
lembrar
o
passado
que
a
gente
viveu
Только
напоминают
мне
прошлое,
что
нами
жил
Em
meu
quarto
eu
grito
seu
nome
com
tanta
saudade
В
моей
комнате,
я
кричу
его
имя
с
такой
тоской
Amor
não
estou
conseguindo
aceitar
seu
adeus
Любовь,
я
не
в
состоянии
принять
их
свидания
Meu
coração
não
aceita
amor
diferente
Мое
сердце
не
принимает
любви
другой
Somente
o
calor
do
seu
corpo
me
satisfaz
Только
тепло
ее
тела
меня
удовлетворяет
Vem
amor
e
me
faça
feliz
novamente
Приходит
любовь,
и
сделай
меня
счастливым
снова
Viver
sem
você
é
uma
barra
pesada
demais
Жить
без
тебя-это
панель,
слишком
тяжелыми
Meu
coração
não
aceita
amor
diferente
Мое
сердце
не
принимает
любви
другой
Somente
o
calor
do
seu
corpo
me
satisfaz
Только
тепло
ее
тела
меня
удовлетворяет
Vem
amor
e
me
faça
feliz
novamente
Приходит
любовь,
и
сделай
меня
счастливым
снова
Viver
sem
você
é
uma
barra
pesada
demais
Жить
без
тебя-это
панель,
слишком
тяжелыми
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Creone, Gilmar, Mangabinha, Oswaldo Galhardi, Ronaldo Adriano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.