Pedaço de Minha Vida / 60 Dias Apaixonado - Ao Vivo -
Paulino
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pedaço de Minha Vida / 60 Dias Apaixonado - Ao Vivo
Stück meines Lebens / 60 Tage verliebt - Live
Quando
eu
estiver
longe
de
ti
Wenn
ich
weit
weg
von
dir
bin
Ouça
esta
canção
querida
Höre
dieses
Lied,
Liebste
Que
eu
cantarei
só
pra
você
Das
ich
nur
für
dich
singen
werde
É
um
pedacinho
de
minha
vida
Es
ist
ein
kleines
Stück
meines
Lebens
No
rádio
está
tocando
está
melodia
Im
Radio
läuft
diese
Melodie
Que
à
ti
eu
ofereço
de
coração
Die
ich
dir
von
Herzen
widme
Se
eu
estiver
distante
recordarás
Wenn
ich
fern
bin,
wirst
du
dich
erinnern
Daqueles
doces
momentos
terás
saudade,
muita
solidão
An
jene
süßen
Momente,
du
wirst
Sehnsucht
haben,
viel
Einsamkeit
Pedaço
de
minha
vida
Stück
meines
Lebens
Razão
do
meu
padecer
Grund
meines
Leidens
Serei
sempre
seu
amor,
querida
Ich
werde
immer
deine
Liebe
sein,
Liebste
Se
um
dia
nos
separarmos
Wenn
wir
uns
eines
Tages
trennen
Jamais
me
esquecerás
Wirst
du
mich
niemals
vergessen
Porque
minha
voz
pra
sempre
ouvirás
Denn
meine
Stimme
wirst
du
für
immer
hören
Pedaço
de
minha
vida
Stück
meines
Lebens
Razão
do
meu
padecer
Grund
meines
Leidens
Serei
sempre
seu
amor,
querida
Ich
werde
immer
deine
Liebe
sein,
Liebste
Se
um
dia
nos
separarmos
Wenn
wir
uns
eines
Tages
trennen
Jamais
me
esquecerás
Wirst
du
mich
niemals
vergessen
Porque
minha
voz
pra
sempre
ouvirás
Denn
meine
Stimme
wirst
du
für
immer
hören
Rrr...
Ha-hai
Rrr...
Ha-hai
Alô
meu
Mato
Grosso
Hallo
mein
Mato
Grosso
Um
grande
abraço
dos
caubóis
Di
Paullo
e
Paulino
Ein
herzlicher
Gruß
von
den
Cowboys
Di
Paullo
und
Paulino
Viajando
pra
Mato
Grosso,
Aparecida
do
Taboado
Auf
der
Reise
nach
Mato
Grosso,
Aparecida
do
Taboado
Lá
conheci
uma
morena,
que
me
deixou
amarrado
Dort
lernte
ich
eine
Brünette
kennen,
die
mich
gefesselt
hat
Deixei
a
linda
pequena,
por
Deus
confesso
desconsolado
Ich
ließ
die
schöne
Kleine
zurück,
bei
Gott,
ich
gestehe,
untröstlich
Mudei
meu
jeito
de
ser
Ich
änderte
meine
Art
zu
sein
Bebendo
pra
esquecer,
60
dias
apaixonado
Trinkend,
um
zu
vergessen,
60
Tage
verliebt
Dois
meses
juntinho
dela,
eternamente
serão
lembrados
Zwei
Monate
zusammen
mit
ihr,
sie
werden
ewig
in
Erinnerung
bleiben
Pedaços
de
minha
vida,
lembranças
do
meu
passado
Stücke
meines
Lebens,
Erinnerungen
an
meine
Vergangenheit
Jamais
eu
esquecerei
a
imagem
bela
de
um
anjo
amado
Niemals
werde
ich
das
schöne
Bild
eines
geliebten
Engels
vergessen
Dois
meses
passaram
logo
Zwei
Monate
vergingen
schnell
É
num
copo
que
eu
afogo,
60
dias
apaixonado
In
einem
Glas
ertränke
ich
es,
60
Tage
verliebt
Se
alguém
fala
em
mato
grosso
eu
sinto
o
peito
despedaçado
Wenn
jemand
von
Mato
Grosso
spricht,
fühle
ich
meine
Brust
zerreißen
O
pranto
rola
depressa,
no
meu
rosto
já
cansado
Die
Träne
rollt
schnell
über
mein
schon
müdes
Gesicht
Jamais
eu
esquecerei
Aparecida
do
Taboado
Niemals
werde
ich
Aparecida
do
Taboado
vergessen
Deixei
a
minha
querida
Ich
ließ
meine
Liebste
zurück
Deixei
minha
própria
vida
60
dias
apaixonado
Ich
ließ
mein
eigenes
Leben
zurück,
60
Tage
verliebt
Deixei
a
minha
querida
Ich
ließ
meine
Liebste
zurück
Deixei
minha
própria
vida
60
dias
apaixonado
Ich
ließ
mein
eigenes
Leben
zurück,
60
Tage
verliebt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matias, Mendes, Constantino, Nascimento, Rossi, Darci
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.