Di Paullo & Paulino - Tempo Ao Tempo / A Noite do Nosso Amor - Ao Vivo - перевод текста песни на немецкий

Tempo Ao Tempo / A Noite do Nosso Amor - Ao Vivo - Paulino перевод на немецкий




Tempo Ao Tempo / A Noite do Nosso Amor - Ao Vivo
Zeit für Zeit / Die Nacht unserer Liebe - Live
Soluços profundos
Tiefe Schluchzer
Revelam a minha alma
Enthüllen meine Seele
Você, rouxinol de minha vida, é quem me faz chorar
Du, Nachtigall meines Lebens, bist es, die mich weinen lässt
Você beija flor dos meus sonhos
Du, Kolibri meiner Träume
Flor da primavera
Blume des Frühlings
Hoje quem me dera
Heute wünschte ich mir,
Ser uma ave para te buscar
Ein Vogel zu sein, um dich zu holen
Você é meu sonho bonito
Du bist mein schöner Traum
Sonho colorido
Bunter Traum
Você dom divino, que ao céus preciso clamar
Du, göttliche Gabe, zu der ich zum Himmel rufen muss
Deus, esse amor é a minha vida
Gott, diese Liebe ist mein Leben
Eu pedi tempo ao tempo
Ich bat die Zeit um Zeit
Pra sozinho caminhar
Um allein zu gehen
Deus, hoje sei que nada sou
Gott, heute weiß ich, dass ich nichts bin
Me devolva esse amor
Gib mir diese Liebe zurück
Ou me faça um homem de rocha
Oder mach mich zu einem Mann aus Fels
Deus, esse amor é a minha vida
Gott, diese Liebe ist mein Leben
Eu pedi tempo ao tempo
Ich bat die Zeit um Zeit
Pra sozinho caminhar
Um allein zu gehen
Deus, hoje sei que nada sou
Gott, heute weiß ich, dass ich nichts bin
Me devolva esse amor
Gib mir diese Liebe zurück
Ou me faça um homem de rocha
Oder mach mich zu einem Mann aus Fels
A noite está fria
Die Nacht ist kalt
Não deixe seu corpo sem cobrir
Lass deinen Körper nicht unbedeckt
Encoste em mim
Lehn dich an mich
Porque nos seus braços quero dormir
Denn in deinen Armen will ich schlafen
Me abrace e me beije
Umarme mich und küsse mich
Deixe o futuro prá pensar depois
Lass die Zukunft für später
Não diga nada
Sag nichts
Deixe o silêncio falar por nós dois
Lass die Stille für uns beide sprechen
Por mim este amor amanhã pode até acabar
Von mir aus kann diese Liebe morgen enden
Sabendo que nesta noite vamos amar
Wissend, dass wir uns heute Nacht lieben werden
Depois desta noite ao seu lado
Nach dieser Nacht an deiner Seite
Que importa sofrer
Was macht das Leiden schon
Porque levo a certeza que um dia amei você
Denn ich trage die Gewissheit, dass ich dich geliebt habe





Авторы: Abel, Jack, Roberta Miranda


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.