Текст и перевод песни Di Propósito - Zero Limite
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cansei
de
ser
brinquedo
pra
você
Tired
of
being
your
plaything
Um
contato
no
fim
de
semana
A
weekend
contact
Se
eu
não
posso,
ainda
reclama
If
I
can't
make
it,
you
still
complain
Com
meu
desprezo
aprenda
a
conviver
Learn
to
live
with
my
contempt
Paciência
chegou
no
limite
Your
patience
has
run
out
Tá
perdendo
seu
tempo,
desiste
You're
wasting
your
time,
give
up
O
seu
interesse
é
o
meu
colchão
Your
interest
is
in
my
mattress
Mas
não
sou
qualquer
um
não
But
I'm
not
just
anyone
Entre
uma
boca
e
outra
Between
one
kiss
and
another
Uma
mensagem
e
outra,
cê
manda
um
oi
do
nada
One
message
and
another,
you
send
me
a
"hi"
out
of
nowhere
Está
pensando
que
o
bobo
vai
se
arrumar
todo
e
bater
na
sua
casa
You
think
the
fool
is
going
to
get
all
dressed
up
and
knock
on
your
door
Eu
já
sei
o
nome
disso,
zero
compromisso
I
already
know
what
it's
called,
zero
commitment
Nessa
história
só
você
sente
prazer
In
this
whole
thing,
only
you
experience
pleasure
Eu
sempre
estou
no
prejuízo,
sustentando
o
vício
I'm
always
the
one
at
a
loss,
feeding
the
addiction
Hoje
você
não
vai
ter
Today,
I
won't
give
in
Cansei
de
ser
brinquedo
pra
você
Tired
of
being
your
plaything
Um
contato
no
fim
de
semana
A
weekend
contact
Se
eu
não
posso,
ainda
reclama
If
I
can't
make
it,
you
still
complain
Com
meu
desprezo
aprenda
a
conviver
Learn
to
live
with
my
contempt
Paciência
chegou
no
limite
Your
patience
has
run
out
Tá
perdendo
seu
tempo,
desiste
You're
wasting
your
time,
give
up
Cansei
de
ser
brinquedo
pra
você
Tired
of
being
your
plaything
Um
contato
no
fim
de
semana
A
weekend
contact
Se
eu
não
posso,
ainda
reclama
If
I
can't
make
it,
you
still
complain
Com
meu
desprezo
aprenda
a
conviver
Learn
to
live
with
my
contempt
Paciência
chegou
no
limite
Your
patience
has
run
out
Tá
perdendo
seu
tempo,
desiste
You're
wasting
your
time,
give
up
O
seu
interesse
é
o
meu
colchão
Your
interest
is
on
my
mattress
Mas
não
sou
qualquer
um
não
But
I'm
not
just
anyone
Entre
uma
boca
e
outra
Between
one
kiss
and
another
Uma
mensagem
e
outra
One
message
and
another
Cê
manda
um
oi
do
nada
You
send
me
a
"hi"
out
of
nowhere
Tá
pensando
que
o
bobo
vai
se
arrumar
todo
e
bater
na
sua
casa
You
think
the
fool
is
going
to
get
all
dressed
up
and
knock
on
your
door
Eu
já
sei
o
nome
disso,
zero
compromisso
I
already
know
what
it's
called,
zero
commitment
Nessa
história
só
você
sente
prazer
In
this
whole
thing,
only
you
experience
pleasure
Eu
sempre
estou
no
prejuízo,
sustentando
o
vício
I'm
always
the
one
at
a
loss,
feeding
the
addiction
E
hoje
você
não
vai
ter
And
today,
I
won't
give
in
Cansei
de
ser
brinquedo
pra
você
Tired
of
being
your
plaything
Um
contato
no
fim
de
semana
A
weekend
contact
Se
eu
não
posso,
ainda
reclama
If
I
can't
make
it,
you
still
complain
Com
meu
desprezo
aprenda
a
conviver
Learn
to
live
with
my
contempt
Paciência
chegou
no
limite
Your
patience
has
run
out
Tá
perdendo
seu
tempo,
desiste
You're
wasting
your
time,
give
up
Cansei
de
ser
brinquedo
pra
você
Tired
of
being
your
plaything
Um
contato
no
fim
de
semana
A
weekend
contact
Se
eu
não
posso,
ainda
reclama
If
I
can't
make
it,
you
still
complain
Com
meu
desprezo
aprenda
a
conviver
Learn
to
live
with
my
contempt
Paciência
chegou
no
limite
Your
patience
has
run
out
Tá
perdendo
seu
tempo,
desiste
You're
wasting
your
time,
give
up
O
seu
interesse
é
o
meu
colchão
Your
interest
is
in
my
mattress
Mas
não
sou
qualquer
um
não
But
I'm
not
just
anyone
Entre
uma
boca
e
outra
Between
one
kiss
and
another
Uma
mensagem
e
outra
One
message
and
another
Cê
me
manda
um
oi
assim,
do
nada?
Are
you
sending
me
a
"hi"
out
of
nowhere?
Eu
cansei
de
ser
brinquedo
pra
você
I'm
tired
of
being
your
plaything
Pra
mim
deu,
chega,
tchau
For
me,
it's
over,
goodbye
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rafael Silva De Queiroz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.