Текст и перевод песни DiMartino & Fabrizio Cammarata - Non son di qui
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Non son di qui
I Am Not from Here
Mi
piace
il
sole
e
una
donna
che
piange
I
love
the
sun
and
a
crying
woman
Le
rondini
e
le
cattive
signore
Swallows
and
bad
ladies
Saltare
tra
i
balconi
e
aprir
le
finestre
Jumping
between
the
balconies
and
opening
the
windows
E
le
ragazze
in
primavera
And
the
girls
in
spring
Mi
piace
il
vino
I
love
wine
Mi
piacciono
i
fiori
I
love
flowers
E
gli
amanti
però
non
i
signori
And
lovers
but
not
gentlemen
Adoro
essere
amico
dei
ladri
I
love
being
friends
with
thieves
Et
la
chanson
française
Et
la
chanson
française
Non
son
di
qui
I
am
not
from
here
Non
son
di
là
I
am
not
from
there
Non
ho
l'età,
né
mai
ne
avrò
I
don't
have
an
age,
nor
will
I
ever
have
one
Felicità
è
il
mio
color
d'identità
Happiness
is
my
identity
color
Non
son
di
qui
I
am
not
from
here
Non
son
di
là
I
am
not
from
there
Non
ho
l'età,
né
mai
ne
avrò
I
don't
have
an
age,
nor
will
I
ever
have
one
Felicità
è
il
mio
color
d'identità
Happiness
is
my
identity
color
Mi
piace
abbandonarmi
qui,
sulla
sabbia
I
like
to
abandon
myself
here,
on
the
sand
O
in
bicicletta
a
inseguire
Manuela
Or
on
a
bicycle
chasing
Manuela
E
tutto
il
tempo
per
vedere
le
stelle
And
all
the
time
to
see
the
stars
In
mezzo
al
grano
con
Marie
In
the
middle
of
the
wheat
with
Marie
Non
son
di
qui
I
am
not
from
here
Non
son
di
là
I
am
not
from
there
Non
ho
l'età,
né
mai
ne
avrò
I
don't
have
an
age,
nor
will
I
ever
have
one
Felicità
è
il
mio
color
d'identità
Happiness
is
my
identity
color
Non
son
di
qui
I
am
not
from
here
Non
son
di
là
I
am
not
from
there
Non
ho
l'età,
né
mai
ne
avrò
I
don't
have
an
age,
nor
will
I
ever
have
one
Felicità
è
il
mio
color
d'identità
Happiness
is
my
identity
color
Non
son
di
qui
I
am
not
from
here
Non
son
di
là
I
am
not
from
there
Non
ho
l'età,
né
mai
ne
avrò
I
don't
have
an
age,
nor
will
I
ever
have
one
Felicità
è
il
mio
color
d'identità
Happiness
is
my
identity
color
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rodolfo Enrique Cabral
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.