Текст и перевод песни Dimartino - Marzo '48
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Da
questa
parte
del
cielo
From
this
side
of
the
sky
C'è
una
donna
che
vola
There's
a
woman
who
flies
Appesa
a
un'ala
distratta
Hanging
from
a
distracted
wing
Di
un
distratto
aviatore
Of
a
distracted
aviator
Appesa
a
un
punto
di
domanda
Hanging
from
a
question
mark
Con
l'uncino
girato
With
the
hook
turned
around
Potremmo
ammazzarci
di
balli
We
could
dance
ourselves
to
death
Tutta
la
notte
All
night
long
Potremmo
ammazzarci
di
balli
We
could
dance
ourselves
to
death
Tutta
la
notte
All
night
long
"Pensami
almeno
nei
giorni
feriali"
"Think
of
me
at
least
on
weekdays"
Scriveva
al
suo
caporale
She
wrote
to
her
corporal
In
licenza
alle
Seychelles
On
leave
in
the
Seychelles
Vorrei
morire
cantando
I'd
like
to
die
singing
Potresti
non
trovarmi
qui
You
might
not
find
me
here
Sotto
ai
balconi
Under
the
balconies
Nei
giorni
violenti
e
splendidi
On
the
violent
and
beautiful
days
Pensami
almeno
Think
of
me
at
least
Davanti
allo
specchio
In
front
of
the
mirror
Quando
ti
tocchi
When
you
touch
yourself
Davanti
allo
specchio
In
front
of
the
mirror
Vorrei
morire
cantando
I'd
like
to
die
singing
Potresti
non
trovarmi
qui
You
might
not
find
me
here
Sotto
ai
balconi
Under
the
balconies
Nei
giorni
violenti
e
splendidi...
On
the
violent
and
beautiful
days...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luigi Tenco
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.