Текст и перевод песни Diabolic - Truth Part 2
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yes,
today
begins
a
new
order.
Your
lands,
your
possessions
Да,
сегодня
начинается
новый
порядок.
Ваши
земли,
ваше
имущество
Your
very
lives
will
be
gladly
be
given
in
tribute
to
me
Сами
ваши
жизни
будут
с
радостью
отданы
в
знак
уважения
ко
мне
In
return
for
your
obedience,
you
will
enjoy
my
generous
protection
В
обмен
на
ваше
послушание
вы
будете
пользоваться
моей
щедрой
защитой
In
other
words,
you
will
be
allowed
to
live
Другими
словами,
вам
будет
позволено
жить
Freedoms
been
overthrown
by
Skull
and
Bone,
scroll
and
key
Свободы
были
свергнуты
Черепом
и
костью,
свитком
и
ключом
Lunatics,
upside
down
crucifix
on
their
rosary
Сумасшедшие,
с
перевернутым
распятием
на
четках
It's
the
home
of
the
brave,
land
of
the
supposed
free
Это
дом
храбрых,
земля
предполагаемых
свободных
And
Trilateral
Commission
expeditions
overseas
И
зарубежные
экспедиции
Трехсторонней
комиссии
Opposing
me
is
a
socially
accepted
secret
known
to
me
Противодействие
мне
- это
общепринятый
секрет,
известный
мне
The
Jason
Group
mistakes
the
truth
as
its
golden
fleece
Группа
Джейсона
ошибочно
принимает
правду
за
свое
золотое
руно
Am
I
supposed
to
believe
masons
who
have
a
mixture
Должен
ли
я
верить
масонам,
у
которых
есть
смесь
Of
Satan
and
Catholic
scripture,
traded
some
gas
to
Hitler?
О
сатане
и
католическом
писании,
продал
немного
газа
Гитлеру?
Should
I
believe
when
your
forefather's
Jack
the
Ripper?
Должен
ли
я
верить,
когда
твой
предок
- Джек
Потрошитель?
And
you
worship
statues
in
the
forest
and
practice
Wicca
И
вы
поклоняетесь
статуям
в
лесу
и
практикуете
викку
I
seen
it
unfold,
summer
season,
reading
a
scroll
Я
видел,
как
это
разворачивалось,
летний
сезон,
читая
свиток
Translating
masons
speaking
in
code
at
Bohemian
Grove
Перевод
масонов,
говорящих
шифром
в
Богемской
роще
Prince
Bernard
of
the
Netherlands
left
some
evidence
Принц
Нидерландов
Бернард
оставил
некоторые
свидетельства
And
the
Bilderberg
chose
our
presidents
ever
since
И
с
тех
пор
Бильдербергский
клуб
выбирал
наших
президентов
Veteran
Illuminati
invaded
the
Scottish
Rite
Ветераны
иллюминатов
вторглись
в
Шотландский
обряд
Denounced
god
and
Christ,
worshiped
man,
and
forgot
the
light
Отрекся
от
бога
и
Христа,
поклонялся
человеку
и
забыл
о
свете
So
I
got
to
fight,
cause
I
don't
care
how
it
sounds
Так
что
я
должен
бороться,
потому
что
мне
все
равно,
как
это
звучит
The
CIA
planted
C4
to
bring
the
towers
down
ЦРУ
внедрило
С4,
чтобы
разрушить
башни
Planes
hit,
a
weapon's
born
tracking
us
with
Echelon
Самолеты
сбиты,
появилось
оружие,
отслеживающее
нас
эшелоном
When
a
video
exists
of
a
missile
hitting
the
pentagon
Когда
существует
видеозапись
попадания
ракеты
в
Пентагон
What
a
masterpiece,
the
past
repeats,
it's
never
gone
Какой
шедевр,
прошлое
повторяется,
оно
никогда
не
исчезнет.
In
daddy's
footsteps
junior
re-enacts
Desert
Storm
По
стопам
папы
Джуниор
воссоздает
"Бурю
в
пустыне"
Like
let's
get
it
on,
act
righteous,
cause
a
fast
crisis
Типа,
давайте
начнем,
будем
вести
себя
праведно,
спровоцируем
быстрый
кризис
Double
gas
prices
and
blame
the
fact
we
tax-hyped
it
Удваивают
цены
на
газ
и
обвиняют
в
том,
что
мы
раздули
их
с
помощью
налогов
But
observing
optics
can
see
through
a
vermin's
logic
Но
наблюдательная
оптика
может
видеть
логику
паразита
насквозь
To
just
turn
a
profit
and
fatten
Halliburton's
pockets
Чтобы
просто
получать
прибыль
и
набивать
карманы
Halliburton
Making
Satan's
fire
lakes
out
a
higher
place
Превращая
огненные
озера
сатаны
в
более
высокое
место
So
this
time
I
break,
there's
only
so
much
I
can
take
Так
что
на
этот
раз
я
ломаюсь,
я
могу
вынести
только
это.
Here's
the
truth,
we
the
people
have
been
seeing
your
attempts
Вот
правда,
мы,
люди,
наблюдаем
за
вашими
попытками
And
realized
we
the
ones
you
declared
war
against
И
понял,
что
мы
те,
против
кого
вы
объявили
войну
Here's
the
truth,
I
refuse
to
have
you
controlling
me
Вот
правда:
я
отказываюсь,
чтобы
ты
контролировал
меня
With
my
faith
in
a
bunch
of
snakes
I
just
don't
believe
С
моей
верой
в
стаю
змей
я
просто
не
верю
The
holy
Roman
crown
is
sacred
and
it
seems
the
House
of
David
Корона
священной
Римской
Империи
священна,
и,
похоже,
Дом
Давида
Left
Black
Nobility
and
Jesus
somehow
related
Левая
черная
знать
и
Иисус
каким-то
образом
связаны
Black
don't
refer
to
the
color
of
these
cowards
faces
Черный
цвет
не
относится
к
цвету
лиц
этих
трусов
Their
powder
pasted
skin
makes
them
the
proudest
racists
Их
накрашенная
пудрой
кожа
делает
их
самыми
гордыми
расистами
Illuminated
lineage
on
lonely
chromosomes
Освещенная
родословная
на
одиноких
хромосомах
Known
for
seeking
the
return
of
the
holy
Roman
throne
Известен
тем,
что
добивается
возвращения
священного
римского
престола
Committee
of
300
call
the
shots
close
to
home
Комитет
300
принимает
решения
близко
к
дому
Tapping
in
your
mobile
phones,
matching
up
your
vocal
tones
Прослушивание
ваших
мобильных
телефонов,
подбор
тембра
вашего
голоса
It's
your
darkest
belief,
started
with
Harvard's
elite
Это
ваше
самое
мрачное
убеждение,
зародившееся
в
элите
Гарварда
And
Yale's
fraternal
orders
marketing
the
mark
of
the
beast
И
братские
ордена
Йельского
университета,
рекламирующие
"метку
зверя"
Deceiving
as
a
demon
playing
the
part
of
a
priest
Обманывающий
как
демон,
играющий
роль
священника
Habsburgs
causing
famine
while
we
starve
in
the
streets
Габсбурги
вызывают
голод,
в
то
время
как
мы
голодаем
на
улицах
Old
School
psychology
basing
fate
on
numerology
Психология
старой
школы,
основывающая
судьбу
на
нумерологии
The
newest
colony
and
Lucifer's
future
prophecy
Новейшая
колония
и
пророчество
Люцифера
о
будущем
In
aristocracy
with
souls
in
the
devil's
hands
В
аристократии
с
душами
в
руках
дьявола
And
architecture
plans,
city
streets
designed
as
pentagrams
И
архитектурные
планы,
городские
улицы,
оформленные
в
виде
пентаграмм
Hidden
cams
on
every
inch
of
this
blessed
land
Скрытые
камеры
на
каждом
дюйме
этой
благословенной
земли
A
Verichip
GPS
attached
to
your
genetic
strands
GPS-чип
Verichip,
подключенный
к
вашим
генетическим
цепочкам
But
I'll
be
damned
if
I
allow
some
coward
to
drown
me
Но
будь
я
проклят,
если
позволю
какому-то
трусу
утопить
меня
In
the
powers
he
proudly
learned
from
Alister
Crowley
В
способностях,
которым
он
с
гордостью
научился
у
Алистера
Кроули
Cause
outta
my
county
on
the
turnpike,
word
life
Потому
что
за
пределами
моего
округа,
на
магистрали,
слово
"жизнь"
There's
Nazi
propaganda
promoting
Bush's
Third
Reich
Существует
нацистская
пропаганда,
пропагандирующая
Третий
рейх
Буша
Turn
right
at
the
left
wing
and
find
these
cult
leaders
Поверните
направо
у
левого
крыла
и
найдите
этих
лидеров
культа
Then
expose
FEMA
before
you
take
The
Fall
like
Colt
Seavers
Тогда
разоблачите
FEMA,
прежде
чем
вы
падете,
как
Кольт
Сиверс
No
Geneva
Convention
peace
treaty
will
be
safe
Ни
один
мирный
договор
по
Женевской
конвенции
не
будет
безопасным
When
the
elite
make
a
one
world
government
police
state
Когда
элита
создаст
единое
мировое
правительство
полицейское
государство
I
know
y'all
relate
and
even
I
hope
I'm
wrong
Я
знаю,
что
вы
все
понимаете
друг
друга,
и
даже
я
надеюсь,
что
ошибаюсь
But
I
know
I'm
not,
cause
I
know
what
the
fuck
is
going
on
Но
я
знаю,
что
это
не
так,
потому
что
я
знаю,
что,
черт
возьми,
происходит
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: George Sean Edward, Kernaghan Brendan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.