Текст и перевод песни Diam's - DJ (live 2006)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
DJ (live 2006)
DJ (live 2006)
Laisse-moi
kiffer
la
vibe
avec
mon
mec
Let
me
vibe
with
my
man,
just
enjoy
the
feel
J′ai
pas
de
temps
à
perdre
dans
des
prises
de
tête
I
ain't
got
no
time
to
waste
on
drama
and
strife
Pourquoi
tu
m'observes,
pourquoi
tu
me
regardes?
Why
you
watching
me,
why
you
staring
so
hard?
Tu
veux
mon
mec
ou
quoi?
j′te
mets
en
garde,
You
want
my
man
or
what?
I'm
putting
you
on
guard,
On
touche
pas
à
ça,
on
baisse
les
yeux
Hands
off,
honey,
look
away
and
behave
T'as
cru
t'avais
du
style
dans
ton
peau
de
pêche
bleu
You
think
you're
so
stylish
in
your
blue
peach
weave
Mais
meuf
j′ai
le
même,
on
a
toutes
le
même
Girl,
I
got
the
same
one,
we
all
got
the
same
Car
on
va
toutes
se
ruiner
chez
H&M
'Cause
we
all
gonna
break
the
bank
at
H&M
J′sais
que
je
suis
pas
une
bombe
latine
I
know
I
ain't
no
Latina
bombshell
Ni
que
je
suis
pas
une
blonde
platine
Nor
am
I
a
platinum
blonde,
can't
you
tell?
J'sais
que
tu
veux
pas
que
j′t'égratigne
I
know
you
don't
want
me
to
scratch
and
bite
Tu
galères?
bein
viens
j′te
présente
le
DJ
derrière
les
platines
You
struggling?
Come
on,
let
me
introduce
you
to
the
DJ
behind
the
decks
tonight
J'sais
que
j′suis
pas
une
bombe
latine
I
know
I
ain't
no
Latina
bombshell
Ni
une
blonde
platine,
DJ!
{x2}
Nor
a
platinum
blonde,
DJ!
{x2}
{Refrain:
x2}
{Chorus:
x2}
Laisse-moi
kiffer
la
vibes
avec
mon
mec
(hin
hin)
Let
me
vibe
with
my
man,
feel
the
beat
(yeah,
yeah)
J'suis
pas
d'humeur
à
ce
qu′on
me
prenne
la
tête
(laisse-moi
kiffer)
I'm
not
in
the
mood
for
drama,
can't
be
beat
(let
me
vibe)
J′ai
mes
soucis
donc
s'il-te-plaît
arrête
(hin
hin)
Got
my
own
worries,
so
please
just
retreat
(yeah,
yeah)
Laisse-moi
kiffer
la
vibes
avec
ceux
que
j′aime
(non
non
non
non)
Let
me
vibe
with
my
loved
ones,
feel
the
heat
(no,
no,
no,
no)
J'suis
pas
d′humeur
à
ce
qu'on
me
saoule,
DJ
I'm
not
in
the
mood
to
be
bothered,
DJ
Y
a
de
la
foule
donc
mets-nous
un
son
d′fou
The
crowd
is
hyped,
so
give
us
a
crazy
beat,
okay?
Pourquoi
tu
fais
genre,
j'te
vois
venir
Why
you
acting
all
brand
new,
I
see
you
coming
Avec
tes
belles
jambes
tu
te
crois
tout
permis
With
your
pretty
legs,
you
think
you're
so
cunning
Mais
baisse
les
yeux,
trouve-toi
un
autre
mec
c'est
mieux
But
look
away,
find
another
guy,
it's
for
the
best
Laisse
tomber
le
mien
sérieux
Leave
mine
alone,
girl,
put
it
to
the
test
Rien
que
tu
ris,
rien
que
tu
teases
The
way
you
laugh,
the
way
you
tease
Rien
qu′
tu
te
prends
pour
Alicia
Keys
The
way
you
think
you're
Alicia
Keys
Y
a
trop
de
coquines,
trop
de
pâles
copies
Too
many
wannabes,
too
many
pale
copies
De
stars
qui
se
la
pêtent
entre
copines
Of
stars
who
act
all
high
and
mighty
with
their
buddies
Trop
de
minettes
qui
veulent
se
faire
remarquer
Too
many
chicks
who
just
want
attention
Trop
de
fillettes
qui
font
les
belles
à
peine
débarquées
Too
many
girls
acting
like
divas
fresh
out
of
detention
J′sais
que
j'suis
pas
une
bombe
latine
I
know
I
ain't
no
Latina
bombshell
Ni
une
blonde
platine,
DJ!
{x2}
Nor
a
platinum
blonde,
DJ!
{x2}
{Au
Refrain,
x2}
{Chorus,
x2}
J′suis
pas
d'humeur
à
ce
qu′on
me
prenne
la
tête
non
I'm
not
in
the
mood
for
drama,
no
way
Ni
d'humeur
à
ce
qu′on
drague
mon
mec
Nor
in
the
mood
for
someone
to
steal
my
bae
Tu
connais
ni
mon
histoire
ni
mes
problèmes
You
don't
know
my
story,
you
don't
know
my
pain
Cherche-toi
un
motard
ou
un
mec
open
Find
yourself
a
biker
or
a
guy
who's
open
and
plain
Fais
pas
le
mannequin,
Don't
act
like
a
model,
J'imagine
déjà
la
tête
que
tu
dois
avoir
le
matin
I
can
already
imagine
the
face
you
must
have
in
the
morning,
a
sight
to
behold
Donc
reste
sage,
ne
me
teste
pas
So
stay
cool,
don't
test
me,
girl
Laisse-moi
kiffer
la
vibe
ne
me
stresse
pas
Let
me
enjoy
the
vibe,
don't
stress
me
out
in
this
world
Tu
fais
la
meuf
"in",
You
act
all
"in"
and
trendy,
Mais
nous
on
le
sait
que
t'as
pompé
ton
style
sur
Beyoncé
But
we
all
know
you
copied
your
style
from
Beyoncé,
don't
pretend,
honey
J′suis
pas
une
bombe
latine
I
ain't
no
Latina
bombshell
Mais
moi
le
DJ
passe
mon
vinyl
sur
ses
platines
But
the
DJ
spins
my
vinyl
on
his
turntables,
that's
how
we
dwell
J′sais
que
j'suis
pas
une
bombe
latine,
I
know
I
ain't
no
Latina
bombshell,
Ni
une
blonde
platine,
DJ!
{x2}
Nor
a
platinum
blonde,
DJ!
{x2}
{Au
Refrain,
x6}
{Chorus,
x6}
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Melanie Georgiades, Tristan Solanilla, Pablo Ruiz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.