Текст и перевод песни Diam's - DJ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Laisse-moi
kiffer
la
vibe
avec
mon
mec
Let
me
vibe
with
my
man
J′ai
pas
d'temps
à
perdre
dans
des
prises
de
tête
I
ain't
got
no
time
to
waste
on
drama
Pourquoi
tu
m′observes,
pourquoi
tu
m'regardes
Why
you
watching
me,
why
you
staring
Tu
veux
mon
mec
ou
quoi,
j'te
mets
en
garde
You
want
my
man
or
what,
I'm
warning
you
On
touche
pas
à
ça,
on
baisse
les
yeux
Hands
off,
look
away
T′as
cru
qu′t'avais
du
style
dans
ton
peau
d′pêche
bleu
You
think
you
got
style
in
your
blue
fishnet
Mais
meuf,
j'ai
l′même,
on
a
toutes
le
même
Girl,
I
got
the
same,
we
all
got
the
same
Car
on
va
toutes
se
ruiner
chez
H&M
Cause
we
all
gonna
go
broke
at
H&M
J'sais
qu′je
suis
pas
une
bombe
latine
I
know
I
ain't
no
Latina
bombshell
Ni
qu'je
suis
pas
une
blonde
platine
Nor
am
I
a
platinum
blonde
J'sais
qu′tu
veux
pas
que
j′t'égratigne
I
know
you
don't
want
me
to
scratch
you
Tu
galères,
ben
viens
j′te
présente
le
DJ
derrière
les
platines
You're
struggling,
well
come
on,
I'll
introduce
you
to
the
DJ
behind
the
decks
J'sais
qu′j'suis
pas
une
bombe
latine
I
know
I
ain't
no
Latina
bombshell
Ni
une
blonde
platine,
DJ
Nor
a
platinum
blonde,
DJ
J′sais
qu'j'suis
pas
une
bombe
latine
I
know
I
ain't
no
Latina
bombshell
Ni
une
blonde
platine,
DJ
Nor
a
platinum
blonde,
DJ
Laisse-moi
kiffer
la
vibes
avec
mon
mec
(hin,
hin)
Let
me
vibe
with
my
man
(uh-huh)
J′suis
pas
d′humeur
à
c'qu′on
me
prenne
la
tête
(laisse-moi
kiffer)
I'm
not
in
the
mood
for
anyone
to
mess
with
me
(let
me
vibe)
J'ai
mes
soucis
donc,
s′il
te
plaît,
arrête
(hin,
hin)
I
got
my
own
problems,
so
please
stop
(uh-huh)
Laisse-moi
kiffer
la
vibes
avec
ceux
que
j'aime
(non,
non,
non,
non)
Let
me
vibe
with
the
ones
I
love
(no,
no,
no,
no)
Laisse-moi
kiffer
la
vibes
avec
mon
mec
(hin,
hin)
Let
me
vibe
with
my
man
(uh-huh)
J′suis
pas
d'humeur
à
c'qu′on
me
prenne
la
tête
(laisse-moi
kiffer)
I'm
not
in
the
mood
for
anyone
to
mess
with
me
(let
me
vibe)
J′ai
mes
soucis
donc,
s'il
te
plaît,
arrête
(hin,
hin)
I
got
my
own
problems,
so
please
stop
(uh-huh)
Laisse-moi
kiffer
la
vibes
avec
ceux
que
j′aime
(non,
non,
non,
non)
Let
me
vibe
with
the
ones
I
love
(no,
no,
no,
no)
J'suis
pas
d′humeur
à
c'qu′on
m'saoule,
DJ
I'm
not
in
the
mood
to
be
bothered,
DJ
Y'a
d′la
foule
donc
mets-nous
un
son
d′fou
It's
crowded
so
put
on
a
crazy
track
Pourquoi
tu
fais
genre,
j'te
vois
v′nir
Why
you
acting
like
that,
I
see
you
coming
Avec
tes
belles
jambes,
tu
t'crois
tout
permis
With
your
nice
legs,
you
think
you
can
do
anything
Mais
baisse
les
yeux,
trouves-toi
un
aut′
mec
c'est
mieux
But
look
away,
find
yourself
another
man,
it's
better
Laisse
tomber
le
mien
sérieux
Leave
mine
alone,
seriously
Rien
qu′tu
ris,
rien
qu'tu
teases
Just
because
you
laugh,
just
because
you
tease
Rien
qu'tu
te
prends
pour
Alicia
Keys
Just
because
you
think
you're
Alicia
Keys
Y′a
trop
de
coquines,
trop
de
pâles
copies
There's
too
many
chicks,
too
many
pale
copies
De
stars
qui
se
la
pètent
entre
copines
Of
stars
who
show
off
among
their
friends
Trop
de
minettes
qui
veulent
se
faire
remarquer
Too
many
girls
who
want
to
get
noticed
Trop
de
fillettes
qui
font
les
belles
à
peine
débarquées
Too
many
little
girls
playing
divas
as
soon
as
they
arrive
Moi,
j′sais
qu'j′suis
pas
une
bombe
latine
Me,
I
know
I
ain't
no
Latina
bombshell
Ni
une
blonde
platine,
DJ
Nor
a
platinum
blonde,
DJ
J'sais
qu′j'suis
pas
une
bombe
latine
I
know
I
ain't
no
Latina
bombshell
Ni
une
blonde
platine,
DJ
Nor
a
platinum
blonde,
DJ
Laisse-moi
kiffer
la
vibes
avec
mon
mec
(hin,
hin)
Let
me
vibe
with
my
man
(uh-huh)
J′suis
pas
d'humeur
à
c'qu′on
me
prenne
la
tête
(laisse-moi
kiffer)
I'm
not
in
the
mood
for
anyone
to
mess
with
me
(let
me
vibe)
J′ai
mes
soucis
donc,
s'il
te
plaît,
arrête
(hin,
hin)
I
got
my
own
problems,
so
please
stop
(uh-huh)
Laisse-moi
kiffer
la
vibes
avec
ceux
que
j′aime
(non,
non,
non,
non)
Let
me
vibe
with
the
ones
I
love
(no,
no,
no,
no)
Laisse-moi
kiffer
la
vibes
avec
mon
mec
(hin,
hin)
Let
me
vibe
with
my
man
(uh-huh)
J'suis
pas
d′humeur
à
c'qu′on
me
prenne
la
tête
(laisse-moi
kiffer)
I'm
not
in
the
mood
for
anyone
to
mess
with
me
(let
me
vibe)
J'ai
mes
soucis
donc,
s'il
te
plaît,
arrête
(hin,
hin)
I
got
my
own
problems,
so
please
stop
(uh-huh)
Laisse-moi
kiffer
la
vibes
avec
ceux
que
j′aime
(non,
non,
non,
non)
Let
me
vibe
with
the
ones
I
love
(no,
no,
no,
no)
J′suis
pas
d'humeur
à
c′qu'on
me
prenne
la
tête,
non
I'm
not
in
the
mood
for
anyone
to
mess
with
me,
no
Ni
d′humeur
à
c'qu′on
drague
mon
mec
Nor
in
the
mood
for
anyone
to
hit
on
my
man
Tu
connais
ni
mon
histoire,
ni
mes
problèmes
You
don't
know
my
story,
nor
my
problems
Cherche-toi
un
motard
ou
un
mec
open
Find
yourself
a
biker
or
an
open-minded
dude
Fais
pas
le
mannequin
Don't
act
like
a
model
J'imagine
déjà
la
tête
que
tu
dois
avoir
le
matin
I
can
already
imagine
the
face
you
must
have
in
the
morning
Donc
reste
sage,
ne
me
teste
pas
So
stay
cool,
don't
test
me
Laisse-moi
kiffer
la
vibe
ne
me
stresse
pas
Let
me
vibe,
don't
stress
me
Tu
fais
la
meuf
"in"
You're
acting
all
"in"
Mais
nous
on
le
sait
qu't′as
pompé
ton
style
sur
Beyoncé
But
we
know
you
copied
your
style
from
Beyoncé
J′suis
pas
une
bombe
latine
I
ain't
no
Latina
bombshell
Mais
moi
le
DJ
passe
mon
vinyl
sur
ses
platines
But
the
DJ
plays
my
vinyl
on
his
decks
J'sais
qu′j'suis
pas
une
bombe
latine
I
know
I
ain't
no
Latina
bombshell
Ni
une
blonde
platine,
DJ
Nor
a
platinum
blonde,
DJ
J′sais
qu'j′suis
pas
une
bombe
latine
I
know
I
ain't
no
Latina
bombshell
Ni
une
blonde
platine,
DJ
Nor
a
platinum
blonde,
DJ
Laisse-moi
kiffer
la
vibes
avec
mon
mec
(hin,
hin)
Let
me
vibe
with
my
man
(uh-huh)
J'suis
pas
d'humeur
à
c′qu′on
me
prenne
la
tête
(laisse-moi
kiffer)
I'm
not
in
the
mood
for
anyone
to
mess
with
me
(let
me
vibe)
J'ai
mes
soucis
donc,
s′il
te
plaît,
arrête
(hin,
hin)
I
got
my
own
problems,
so
please
stop
(uh-huh)
Laisse-moi
kiffer
la
vibes
avec
ceux
que
j'aime
(non,
non,
non,
non)
Let
me
vibe
with
the
ones
I
love
(no,
no,
no,
no)
Laisse-moi
kiffer
la
vibes
avec
mon
mec
(hin,
hin)
Let
me
vibe
with
my
man
(uh-huh)
J′suis
pas
d'humeur
à
c′qu'on
me
prenne
la
tête
(laisse-moi
kiffer)
I'm
not
in
the
mood
for
anyone
to
mess
with
me
(let
me
vibe)
J'ai
mes
soucis
donc,
s′il
te
plaît,
arrête
(hin,
hin)
I
got
my
own
problems,
so
please
stop
(uh-huh)
Laisse-moi
kiffer
la
vibes
avec
ceux
que
j′aime
(non,
non,
non,
non)
Let
me
vibe
with
the
ones
I
love
(no,
no,
no,
no)
Laisse-moi
kiffer
la
vibes
avec
mon
mec
(j'sais
qu′j'suis
pas
une
bombe
latine)
Let
me
vibe
with
my
man
(I
know
I
ain't
no
Latina
bombshell)
J′suis
pas
d'humeur
à
c′qu'on
me
prenne
la
tête
(ni
une
blonde
platine,
DJ)
I'm
not
in
the
mood
for
anyone
to
mess
with
me
(nor
a
platinum
blonde,
DJ)
J'ai
mes
soucis
donc,
s′il
te
plaît,
arrête
(j′sais
qu'j′suis
pas
une
bombe
latine)
I
got
my
own
problems,
so
please
stop
(I
know
I
ain't
no
Latina
bombshell)
Laisse-moi
kiffer
la
vibes
avec
ceux
que
j'aime
(ni
une
blonde
platine,
DJ)
Let
me
vibe
with
the
ones
I
love
(nor
a
platinum
blonde,
DJ)
Laisse-moi
kiffer
la
vibes
avec
mon
mec
(j′sais
qu'j′suis
pas
une
bombe
latine)
Let
me
vibe
with
my
man
(I
know
I
ain't
no
Latina
bombshell)
J'suis
pas
d'humeur
à
c′qu′on
me
prenne
la
tête
(ni
une
blonde
platine,
DJ)
I'm
not
in
the
mood
for
anyone
to
mess
with
me
(nor
a
platinum
blonde,
DJ)
J'ai
mes
soucis
donc,
s′il
te
plaît,
arrête
(j'sais
qu′j'suis
pas
une
bombe
latine)
I
got
my
own
problems,
so
please
stop
(I
know
I
ain't
no
Latina
bombshell)
Laisse-moi
kiffer
la
vibes
avec
ceux
que
j′aime
(ni
une
blonde
platine,
DJ)
Let
me
vibe
with
the
ones
I
love
(nor
a
platinum
blonde,
DJ)
Laisse-moi
kiffer
la
vibes
avec
mon
mec
(hin,
hin)
Let
me
vibe
with
my
man
(uh-huh)
J'suis
pas
d'humeur
à
c′qu′on
me
prenne
la
tête
(laisse-moi
kiffer)
I'm
not
in
the
mood
for
anyone
to
mess
with
me
(let
me
vibe)
J'ai
mes
soucis
donc,
s′il
te
plaît,
arrête
(hin,
hin)
I
got
my
own
problems,
so
please
stop
(uh-huh)
Laisse-moi
kiffer
la
vibes
avec
ceux
que
j'aime
(non,
non,
non,
non)
Let
me
vibe
with
the
ones
I
love
(no,
no,
no,
no)
Laisse-moi
kiffer
la
vibes
avec
mon
mec
(hin,
hin)
Let
me
vibe
with
my
man
(uh-huh)
J′suis
pas
d'humeur
à
c′qu'on
me
prenne
la
tête
(laisse-moi
kiffer)
I'm
not
in
the
mood
for
anyone
to
mess
with
me
(let
me
vibe)
J'ai
mes
soucis
donc,
s′il
te
plaît,
arrête
(hin,
hin)
I
got
my
own
problems,
so
please
stop
(uh-huh)
Laisse-moi
kiffer
la
vibes
avec
ceux
que
j′aime
(non,
non,
non,
non)
Let
me
vibe
with
the
ones
I
love
(no,
no,
no,
no)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luis Demetrio Traconis Molina, Melanie Giorgiades, Pablo Beltran Ruiz, Tristan Solanilla
Альбом
DJ
дата релиза
03-03-2006
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.