Diam's - Dans Ma Bulle (Edit Radio - Live 2006) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Diam's - Dans Ma Bulle (Edit Radio - Live 2006)




Dans ma bulle,
В моем пузыре,
Le fond de teint sert à cacher les cocards,
Основа служит для того, чтобы скрыть кокарды,
L′amour est arrivé trop tard Cendrillon fait le trottoir
Любовь пришла слишком поздно, Золушка идет по тротуару
Dans ma bulle,
В моем пузыре,
Les baskets traînent sur le bitume,
Кроссовки болтаются на асфальте,
On a du mal à dire je t'aime
Нам трудно сказать, что я люблю тебя.
Car on a pas l′habitude
Потому что мы не привыкли
Dans ma bulle,
В моем пузыре,
Si Vénus est victime d'adultère,
Если Венера стала жертвой прелюбодеяния,
Bah Vénus prend un gun et te vises à la tête
Ба Венера берет пистолет и целится тебе в голову
Dans ma bulle,
В моем пузыре,
Le uzi a remplacé les roses,
УЗИ заменил розы,
Et par dépit tu passes du bédo à l'héro
И, несмотря ни на что, ты превращаешься из Бедо в героя
Dans ma bulle,
В моем пузыре,
C′est no-limite,
Это не имеет предела,
C′est polémique les histoires de cul de la ferme
Это спорные истории с задницей на ферме
Ont remplacé Beverlly Hills
Заменили Беверли-Хиллз
Dans ma bulle,
В моем пузыре,
On fait tout en douce et en scred,
Мы делаем все мягко и осторожно,
Les jeunes fument et font l'amour dans des chambres d′ hôtel.
Молодые люди курят и занимаются любовью в гостиничных номерах.
Des filles, en manque de rêves, couchent pour qu'on les aiment,
Девушки, которым не хватает снов, спят, чтобы мы их любили,
Des mecs en manque de respect, poussent pour qu′on les craignent
Неуважительные парни толкают нас так, что мы их боимся.
Dans ma bulle,
В моем пузыре,
Les filles adorent les mecs Hardcore,
Девушки любят хардкорных парней,
Certaines jouent les femmes fortes car elles sortent avec un badboy mais...
Некоторые играют сильных женщин, потому что они встречаются с плохим парнем, но...
Dans ma bulle,
В моем пузыре,
La realité te ratrape,
Реальность раздражает тебя,
6h du mat' les keufs frappent à ta porte et t′embarquent
6 утра в твою дверь постучали и посадили тебя на борт
Dans ma bulle,
В моем пузыре,
Ton mec a pris 10 ans de placard,
Твой парень занял 10 лет в шкафу,
Ton amour c'est des mandats, du courrier des parloirs
Твоя любовь - это ордера, почта из салонов.
Dans ma bulle,
В моем пузыре,
La rue a bousillé nos hommes,
Улица испортила наших людей,
C'est pas qu′une question d′hormones non,
Дело не только в гормонах, нет,
C'est une question d′ordre
Это вопрос порядка
Dans ma bulle,
В моем пузыре,
L'amour est en garde à vue
Любовь находится под стражей
Y′a plus de love dans les rues de ma bulle...
На улицах моего пузыря больше любви...
Nan, nan nan sortez-moi de ma bulle,
Нет, нет, нет, вытащи меня из моего пузыря,
Le manque d'amour me rend folle,
Отсутствие любви сводит меня с ума,
Nan, nan nan sortez-moi de ma bulle,
Нет, нет, нет, вытащи меня из моего пузыря,
Histoire d′y croire encore...
История, в которую я все еще верю...
Dans ma bulle,
В моем пузыре,
Les mères ont pris la place des pères,
Матери заняли место отцов,
Elles rêvent toutes en banlieue de vivre un jour place des Ternes
Все они мечтают о том, чтобы в пригороде когда-нибудь пожить на месте унылых
Dans ma bulle,
В моем пузыре,
La politique a fait un bide,
Политика сделала паузу,
Ainsi avec un nique la police on fait un hit
Так что с пикником полиция делает хит
Dans ma bulle,
В моем пузыре,
Y'a des sourires, sous les capuches
Там улыбки, под капюшонами
Dans les coulisses,
За кулисами,
Y'a des tas de putes,
Там куча шлюх.,
Ca baise mais ça fait la prude
Это поцелуй, но это делает ханжу
Dans ma bulle,
В моем пузыре,
L′amour c′est pas la peine,
Любовь не стоит того,
Ca pour un sac Chanel,
Ca сумки Chanel,
Ca fait la belle pour un phone-tel,
Это прекрасно для телефона-такого,
Dans ma bulle,
В моем пузыре,
Je me sens seule,
Я чувствую себя одинокой.,
Je me sens salie,
Я чувствую себя грязным.,
On est???,
Мы???,
On aime ça quand ça sens le calibre
Нам нравится, когда он чувствует Калибр
Dans ma bulle,
В моем пузыре,
Y'a trop de filles malsaines,
Слишком много нездоровых девушек.,
Certaines attendent leurs régles
Некоторые ждут своих правил
Pour te faire croire qu′elles sont vierge
Чтобы заставить тебя поверить, что они девственницы.
Dans ma bulle,
В моем пузыре,
Y'a trop d′ enfants du divorce,
Слишком много детей от развода,
Trop de parents qui s'amochent
Слишком много любящих родителей
Et se menacent devant les gosses
И угрожают друг другу перед детьми
Dans ma bulle,
В моем пузыре,
Les hommes ont déserté le front,
Мужчины дезертировали с фронта,
Jetés l′éponge,
Бросил полотенце,
Pris le savon,
Взял мыло,
Et ont fait rentrer les ronds
И загнали в угол
Dans ma bulle,
В моем пузыре,
Le romantisme a pris une gifle,
Романтик получил пощечину,
Les actrices de film X
Киноактрисы х
Sont devenues des artistes
Стали художниками
Dans ma bulle,
В моем пузыре,
On critique les femmes en jupe,
Мы критикуем женщин в юбках,
Mais t'as pas besoin de venir de la zup
Но тебе не обязательно приходить из Зупа
Pour te faire traiter de pute
Чтобы тебя назвали шлюхой.
Dans ma bulle,
В моем пузыре,
Ca parle cash,
Это говорит о деньгах,
Ca partage,
Обмен,
Ca parle mal,
Это плохо говорит,
Ca part au quart de tour,
Это начинается через четверть оборота,
Ca part au ch'tar
Это уходит в ч'тар
Dans ma bulle,
В моем пузыре,
L′amour est en garde à vue, nan
Любовь находится под стражей, НАН
Y′a plus de love
Там больше любви
Dans les rues de ma bulle.
На улицах моего пузыря.
(Refrain x2)
(Припев x2)
Dans ma bulle,
В моем пузыре,
On traîne,
Мы тусуемся,
On rêve le coeur vide,
Мы мечтаем о пустом сердце,
On se fait belle,
Мы делаем друг друга красивыми,
Mais y'a toujours un blême avec le???
Но с этим всегда что-то плохо???
Dans ma bulle,
В моем пузыре,
Y′a plus d'âge pour faire la grande,
Есть больше лет, чтобы стать великим,
Pour une histoire banale
За банальную историю
Tu peux finir par faire la manche
Ты можешь заставить канал
Dans ma bulle,??? a depassé le love,
В моем пузыре??? избавился от любви,
Tu déambules et sous ta robe
Ты ходишь под своим платьем.
Y′a comme une odeur de viol
Это похоже на запах изнасилования.
Dans ma bulle,
В моем пузыре,
Les hommes carburent au Red-bull,
Мужчины заправляются в Red-bull,
On n'dort plus,
Мы больше не спим.,
On n′vit sous la lune
Мы не живем под луной
Donc on ne rêve plus
Так что мы больше не мечтаем
Dans ma bulle,
В моем пузыре,
Loana baise dans la piscine,
Лоана поцелуи в бассейне,
Quand moi je crève,
Когда я умираю,,
D'avoir un mec qui me désire sans appetit
Иметь парня, который желает меня без аппетита
Dans ma putain de bulle,
В моем чертовом пузыре,
J'étouffe d′un manque affectif,
Я задыхаюсь от эмоционального недостатка,
On ne jure que par le sexy et le fictif
Мы клянемся сексуальным и вымышленным
Dans ma bulle,
В моем пузыре,
J′ai le coeur qui sature,
У меня сердце насыщается.,
Chéri range ta voiture et emmène moi sur Saturne,
Милый, убери свою машину и отвези меня на Сатурн,
Chéri, sors-moi de ma bulle,
Милый, вытащи меня из моего пузыря,
Paraît que la vie est belle ouais,
Кажется, жизнь прекрасна, да.,
Paraît que la vie est belle au delà de mes ruelles
Я слышал, что жизнь прекрасна за пределами моих переулков
Dans ma bulle...
В моем пузыре...
(Refrain x4)
(Припев x4)
(Nan, Nan, Nan...)
(Нет, Нет, Нет...)
Chéri,
Заветный,
(Nan, Nan, Nan.)
(Нет, Нет, Нет.)
Parait que la vie est belle au dela de mes ruelles chéri,
Кажется, что жизнь прекрасна в моих дорогих переулках,
(Nan, Nan...)
(Нет, Нет...)
Sors-moi de ma bulle,
Вытащи меня из моего пузыря,
(Nan, Nan...)
(Нет, Нет...)
J'étouffe d′un manque affectif.
Я задыхаюсь от эмоционального недостатка.
Diam's...
Диам...





Авторы: skread


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.