Diam's - Evasion (Radio Edit) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Diam's - Evasion (Radio Edit)




J′en ai rêvé de ma maison avec vue sur la mer
Я мечтал об этом в своем доме с видом на море
J'en ai rêvé tout comme toi tout comme nous
Я мечтал об этом так же, как и ты, так же, как и мы
On a tous un air d′évasion dans le sang ou dans les veines
У всех нас есть ощущение бегства в крови или в жилах
Cherche pas, j'crois qu'ça c′est dans les gènes
Не ищи, я думаю, это заложено в генах
On veut tous partir et chacun ses raisons
Мы все хотим уйти, и у каждого свои причины
Martyr ou pas bref pas de comparaison
Мученик или нет, коротко нет сравнения
Chacun ses peines, chacun son mal-être
Каждому свое горе, каждому свое плохое самочувствие
Chacun son thème, chacun sa cause, donc chacun sa lèpre
У каждого своя тема, у каждого своя причина, поэтому у каждого свои проказы
J′démissionne le rap c'est pas pour moi
Я ухожу из рэпа, это не для меня.
Si c′est un jeu jouez sans moi wai
Если это игра, играйте без меня, вай
Efface mon nom de tournoi
Очисти мое название турнира
Tu crois qu'j′vais envier l'homme qui vit la cité
Ты думаешь, я позавидую человеку, живущему в этом городе
La soeur ou la mère qui prie par nécessité
Сестра или мать, которые молятся по необходимости
J′vis pas l'ghetto, pourtant j'compte fuir
Я не живу в гетто, но собираюсь бежать
J′crois pas qu′c'est ceux qui n′ont rien qui rêvent de construire
Я не думаю, что это те, у кого нет ничего, кто мечтает построить
Moi j'veux bouger la France c′est abandon
Я хочу сдвинуть Францию с мертвой точки.
Mais pour ça faut des sous, donc attendons
Но для этого нужны гроши, так что давайте подождем
Etre là-bas, vivre là-bas, juste là-bas
Быть там, жить там, прямо там
Toi et moi, c'est pas une mauvaise idée Etre là-bas, Vivre là-bas
Нам с тобой неплохо быть там, жить там-неплохая идея.
C′est pas une mauvaise idée...
Это неплохая идея...
J'sais qu'on n′part pas sans payer comme on n′part pas sans jug'ment
Я знаю, что мы не уйдем, не заплатив, как мы не уйдем без суда и следствия.
J′ai la foi et le respect, et que j'sois pas née si j′mens
У меня есть вера и уважение, и пусть я не родилась, если буду лгать
N'm′en voulez pas de n'pas savoir aimer, j'sais qu′adorer
Не вини меня за то, что я не умею любить, я знаю, что люблю
J′veux pas être parrainer mais pardonner
Я не хочу быть спонсором, но хочу простить
J'manque de repères en ce monde
Мне не хватает ориентиров в этом мире
Et j′me perds dans ce long chemin qui me fera sortir de l'ombre
И я теряюсь в этом долгом пути, который выведет меня из тени
On est tous des cas à part
Мы все-разные случаи.
Y′en a qui veulent le BMK et l'appart′
Есть те, кто хочет BMK и квартиру
Mais moi je veux sortir de
Но я хочу выбраться оттуда.
Depuis tout p'tits on rêve de grandir ailleurs d'ici
С тех пор, как мы все мечтали вырасти в другом месте отсюда
On rêve d′un empire, d′ailleurs si possible avec piscine
Мы мечтаем об империи, к тому же, если возможно, с бассейном
Plus les jours défilent et plus j'veux boucler les valises
Чем больше проходит дней, тем больше я хочу собрать вещи
Plus j′passe de fille à femme et plus ca m'soule le vendalisme
Чем больше я превращаюсь из девушки в женщину, тем больше продажность мне нравится
J′ai fait d'cette France mon ch′val de course
Я сделал эту Францию своей гонкой
Car j'veux pas finir triste anonyme parmie vous tous
Потому что я не хочу заканчивать грустным анонимным от всех вас.
J'veux pas vivre de l′minimat ni même dans l′anonymat
Я не хочу жить минимально или даже анонимно.
J'veux une vie comme au cinéma
Я хочу такой жизни, как в кино.
Si j′rêve c'est qu′j'en ai marre
Если мне снится сон, значит, я сыт по горло
Et puis merde
А потом дерьмо
M′en voulez pas si j'prends l'large
Не обижайся на меня, если я уйду.
J′ai l′mal de vivre mal de voir que ma mère prend d'l′âge
Мне больно жить плохо, видя, что моя мама стареет.
En gros j'ai l′mal de mer
В основном у меня морская болезнь
Donc pas mal de nerfs a r'vendre
Так что довольно много нервов пришлось продать
En manque de père
Из-за отсутствия отца
J′suis métisse donc en manque de terre
Я смешанная раса, поэтому мне не хватает земли
Puis j'ai encore mal dans ma peau manque de tendresse
Потом у меня все еще болит кожа, мне не хватает нежности
J'ai passé un quart d′ma vie à rêver d′etre en Grèce
Я провел четверть своей жизни, мечтая оказаться в Греции
Dur d'être jeune dans c′pays y a plein d'enjeux (pleins d′envieux)
Трудно быть молодым в этой стране, где полно проблем (много завистников)
De l'argent à l′appel, C'est dur d'être un ange
Деньги по вызову-это трудно быть ангелом
Mais si j′rêve évasion
Но если я мечтаю о побеге
Alors mon pote entre quatre murs, lui il rêve détention
Итак, мой друг в четырех стенах, он мечтает о заключении под стражу
Quand j′pense à lui j'me dis que j′devrais pas
Когда я думаю о нем, я думаю, что мне не следует
Mais j'aimerais quand même partir
Но мне все равно хотелось бы уйти.
Ou ça? ça je sais pas
Или это? это я знаю
Mais j′sais que j'l′aurais
Но я знаю, что у меня будет это.
Ma belle villa avec vue sur la mer
Моя прекрасная вилла с видом на море
Viens on boucle les valises
Просто цикл чемоданы
Loin du vandalisme
Вдали от вандализма





Авторы: Mounir Belkhir, Guilhem Gallart, Melanie Georgiades, Fabrice Leloup, Jean Claude Ghrenassia, China Moses


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.