Текст и перевод песни Diam's - Jeune demoiselle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jeune demoiselle
Young Lady
Diam′s,
diam's,
diam′s...
Diam's,
Diam's,
Diam's...
Jeune
demoiselle
recherche
un
mec
mortel
Young
lady
seeks
a
killer
guy
Un
mec
qui
pourrait
me
donner
des
ailes
A
guy
who
could
give
me
wings
Un
mec
fidèle
et
qui
n'a
pas
peur
qu'on
l′aime
A
loyal
guy
who
isn't
afraid
of
being
loved
Donc
si
t′as
les
critères,
babe,
laisse-moi
ton
e-mail
So
if
you
meet
the
criteria,
babe,
leave
me
your
email
Jeune
demoiselle
recherche
un
mec
mortel
Young
lady
seeks
a
killer
guy
Un
mec
qui
pourrait
me
donner
des
ailes
A
guy
who
could
give
me
wings
Un
mec
qui
rêve
de
famille
et
de
toucher
le
ciel
A
guy
who
dreams
of
family
and
touching
the
sky
Donc
si
t'as
les
critères,
babe,
laisse-moi
ton
e-mail
So
if
you
meet
the
criteria,
babe,
leave
me
your
email
Dans
mes
rêves
mon
mec
à
moi
In
my
dreams,
my
guy
A
la
voix
de
Musiq
SoulChild
Has
the
voice
of
Musiq
Soulchild
Il
a
du
charme
et
du
style
à
la
Beckham
He
has
the
charm
and
style
of
Beckham
Il
a
la
classe
et
le
feeling
tout
droit
sorti
d′un
film
He
has
the
class
and
feeling
straight
out
of
a
movie
Le
charisme
de
Jay-Z
et
le
sourire
de
Brad
Pitt
The
charisma
of
Jay-Z
and
the
smile
of
Brad
Pitt
Mon
mec
à
moi
n'aime
pas
les
bimbos
My
guy
doesn't
like
bimbos
Nan,
il
aime
les
formes
de
J-Lo
Nah,
he
likes
J-Lo's
curves
Il
a
le
torse
de
Di
Angelo
He
has
the
torso
of
Di
Angelo
Dans
mes
rêves,
mon
mec
me
fait
rire
comme
Jamel
In
my
dreams,
my
guy
makes
me
laugh
like
Jamel
Et
me
fait
la
cour
sur
du
Cabrel
And
courts
me
with
Cabrel's
music
Pom
pom
pom
pom
Pom
pom
pom
pom
Dans
mes
rêves
mon
mec
m′enlève
et
m'emmène
In
my
dreams,
my
guy
sweeps
me
off
my
feet
and
takes
me
away
Pom
pom
pom
pom
Pom
pom
pom
pom
Dans
mes
rêves
mon
mec
m′aime
et
me
rend
belle
In
my
dreams,
my
guy
loves
me
and
makes
me
beautiful
Pom
pom
pom
pom
Pom
pom
pom
pom
Dans
mes
rêves
mon
mec
m'enlève
et
m'emmène
In
my
dreams,
my
guy
sweeps
me
off
my
feet
and
takes
me
away
Pom
pom
pom
pom
Pom
pom
pom
pom
Si
t′as
les
critères,
babe,
laisse-moi
ton
e-mail
If
you
meet
the
criteria,
babe,
leave
me
your
email
Jeune
demoiselle
recherche
un
mec
mortel
Young
lady
seeks
a
killer
guy
Un
mec
qui
pourrait
me
donner
des
ailes
A
guy
who
could
give
me
wings
Un
mec
fidèle
et
qui
n′a
pas
peur
qu'on
l′aime
A
loyal
guy
who
isn't
afraid
of
being
loved
Donc
si
t'as
les
critères,
babe,
laisse-moi
ton
e-mail
So
if
you
meet
the
criteria,
babe,
leave
me
your
email
Jeune
demoiselle
recherche
un
mec
mortel
Young
lady
seeks
a
killer
guy
Un
mec
qui
pourrait
me
donner
des
ailes
A
guy
who
could
give
me
wings
Un
mec
qui
rêve
de
famille
et
de
toucher
le
ciel
A
guy
who
dreams
of
family
and
touching
the
sky
Donc
si
t′as
les
critères,
babe,
laisse-moi
ton
e-mail
So
if
you
meet
the
criteria,
babe,
leave
me
your
email
Dans
mes
rêves,
mon
mec
me
parle
tout
bas
In
my
dreams,
my
guy
speaks
to
me
softly
Quand
il
m'écrit
des
lettres
il
a
la
plume
de
Booba
When
he
writes
me
letters,
he
has
the
pen
of
Booba
Mon
mec
a
des
valeurs
et
du
respect
pour
ses
soeurs
My
guy
has
values
and
respect
for
his
sisters
Il
a
du
cœur
et
quand
il
danse
mon
mec
c′est
Usher
He
has
a
heart
and
when
he
dances,
my
guy
is
Usher
Un
peu
barge
dans
sa
tête
à
la
Dave
Chappelle
A
little
crazy
in
his
head
like
Dave
Chappelle
Il
m'appelle
tout
le
temps
car
il
m'aime
He
calls
me
all
the
time
because
he
loves
me
Mon
mec
regarde
Scarface,
les
Affranchis
et
Casino
My
guy
watches
Scarface,
Goodfellas,
and
Casino
Mais
aussi
Friends,
Lost
et
les
Sopranos
But
also
Friends,
Lost,
and
The
Sopranos
Mon
mec
est
clean
mais
au-delà
du
style
My
guy
is
clean,
but
beyond
style
Mon
mec
c′est
une
encyclopédie
car
il
se
cultive
My
guy
is
an
encyclopedia
because
he
cultivates
himself
Bah
ouais,
mon
mec
est
top
entre
l′intello
et
le
beau
gosse
Yeah,
my
guy
is
the
best,
between
an
intellectual
and
a
hottie
Et
peu
m'importe
qu′il
se
balade
en
Porsche
And
I
don't
care
if
he
drives
a
Porsche
Pom
pom
pom
pom
Pom
pom
pom
pom
Dans
mes
rêves
mon
mec
m'enlève
et
m′emmène
In
my
dreams,
my
guy
sweeps
me
off
my
feet
and
takes
me
away
Pom
pom
pom
pom
Pom
pom
pom
pom
Dans
mes
rêves
mon
mec
m'aime
et
me
rend
belle
In
my
dreams,
my
guy
loves
me
and
makes
me
beautiful
Pom
pom
pom
pom
Pom
pom
pom
pom
Dans
mes
rêves
mon
mec
m′enlève
et
m'emmène
In
my
dreams,
my
guy
sweeps
me
off
my
feet
and
takes
me
away
Pom
pom
pom
pom
Pom
pom
pom
pom
Si
t'as
les
critères,
babe,
laisse-moi
ton
e-mail
If
you
meet
the
criteria,
babe,
leave
me
your
email
Jeune
demoiselle
recherche
un
mec
mortel
Young
lady
seeks
a
killer
guy
Un
mec
qui
pourrait
me
donner
des
ailes
A
guy
who
could
give
me
wings
Un
mec
fidèle
et
qui
n′a
pas
peur
qu′on
l'aime
A
loyal
guy
who
isn't
afraid
of
being
loved
Donc
si
t′as
les
critères,
babe,
laisse-moi
ton
e-mail
So
if
you
meet
the
criteria,
babe,
leave
me
your
email
Jeune
demoiselle
recherche
un
mec
mortel
Young
lady
seeks
a
killer
guy
Un
mec
qui
pourrait
me
donner
des
ailes
A
guy
who
could
give
me
wings
Un
mec
qui
rêve
de
famille
et
de
toucher
le
ciel
A
guy
who
dreams
of
family
and
touching
the
sky
Donc
si
t'as
les
critères,
babe,
laisse-moi
ton
e-mail
So
if
you
meet
the
criteria,
babe,
leave
me
your
email
Dans
mes
rêves,
mon
mec
à
la
carrière
d′Eminem
In
my
dreams,
my
guy
has
the
career
of
Eminem
Il
a
des
airs
de
minet
quand
il
m'emmène
en
week-end
He
looks
like
a
pretty
boy
when
he
takes
me
on
weekends
Mon
mec
fait
mal
au
crâne,
il
a
le
calme
de
Zidane
My
guy
is
a
headache,
he
has
the
calmness
of
Zidane
Et
le
regard
de
Method
Man
And
the
look
of
Method
Man
Mon
mec
c′est
Hitch,
il
insiste
My
guy
is
Hitch,
he
insists
Mon
mec
sait
prendre
des
risques
et
ne
regarde
pas
les
bitch
My
guy
knows
how
to
take
risks
and
doesn't
look
at
bitches
Non,
mon
mec
connaît
les
femmes
et
sait
bien
qu'on
est
chiante
No,
my
guy
knows
women
and
knows
well
that
we
are
annoying
Qu'on
gueule
tout
le
temps
pour
savoir
quand
il
rentre
That
we
yell
all
the
time
to
know
when
he's
coming
home
Mon
mec
est
bon,
ouais
mon
mec
est
complet
My
guy
is
good,
yeah
my
guy
is
complete
Mon
mec
c′est
un
peu
de
mon
ex
mélangé
à
mon
père
My
guy
is
a
bit
of
my
ex
mixed
with
my
father
Dans
la
vie
mon
mec
est
digne
à
la
Mohamed
Ali
In
life,
my
guy
is
dignified
like
Mohamed
Ali
Et
ses
potes
me
font
rire
à
la
Eric
et
Ramzy
And
his
friends
make
me
laugh
like
Eric
and
Ramzy
Pom
pom
pom
pom
Pom
pom
pom
pom
Dans
mes
rêves
mon
mec
m′enlève
et
m'emmène
In
my
dreams,
my
guy
sweeps
me
off
my
feet
and
takes
me
away
Pom
pom
pom
pom
Pom
pom
pom
pom
Dans
mes
rêves
mon
mec
m′aime
et
me
rend
belle
In
my
dreams,
my
guy
loves
me
and
makes
me
beautiful
Pom
pom
pom
pom
Pom
pom
pom
pom
Dans
mes
rêves
mon
mec
m'enlève
et
m′emmène
In
my
dreams,
my
guy
sweeps
me
off
my
feet
and
takes
me
away
Pom
pom
pom
pom
Pom
pom
pom
pom
Si
t'as
les
critères,
babe,
laisse-moi
ton
e-mail
If
you
meet
the
criteria,
babe,
leave
me
your
email
Jeune
demoiselle
recherche
un
mec
mortel
Young
lady
seeks
a
killer
guy
Un
mec
qui
pourrait
me
donner
des
ailes
A
guy
who
could
give
me
wings
Un
mec
fidèle
et
qui
n′a
pas
peur
qu'on
l'aime
A
loyal
guy
who
isn't
afraid
of
being
loved
Donc
si
t′as
les
critères,
babe,
laisse-moi
ton
e-mail
So
if
you
meet
the
criteria,
babe,
leave
me
your
email
Jeune
demoiselle
recherche
un
mec
mortel
(Diam′s)
Young
lady
seeks
a
killer
guy
(Diam's)
Un
mec
qui
pourrait
me
donner
des
ailes
A
guy
who
could
give
me
wings
Un
mec
qui
rêve
de
famille
et
de
toucher
le
ciel
A
guy
who
dreams
of
family
and
touching
the
sky
Donc
si
t'as
les
critères,
babe,
laisse-moi
ton
e-mail
So
if
you
meet
the
criteria,
babe,
leave
me
your
email
Hein,
j′
t'ai
pas
trouvé
sur
la
planète
Hey,
I
haven't
found
you
on
the
planet
J′te
trouverais
p't-être
sur
Internet,
qui
sait
Maybe
I'll
find
you
on
the
Internet,
who
knows
Diam′s
victime
de
l'an
2000
Diam's,
victim
of
the
year
2000
Tout
les
moyens
sont
bon
pour
trouver
l'homme
de
sa
vie
All
means
are
good
to
find
the
man
of
your
life
PS:
l′adresse
e-mail
c′est
PS:
the
email
address
is
Jeunedemoisellerecherche@hotmail.fr
Jeunedemoisellerecherche@hotmail.fr
Si
vous
pouvez
joindre
deux
photos
If
you
can
attach
two
photos
Parce
qu'une
on
sait
que
c′est
de
la
triche
Because
with
one,
we
know
it's
cheating
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michel Fleurent, Luc Ollivier, Melanie Marie Ghisla Georgiades, Yann Le Men
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.