Текст и перевод песни Diam's - Petite banlieusarde - live 2006
Petite
banlieusarde,
j′ai
fais
du
rap
pour
me
libérer
du
mal
Маленькая
пригородная
жительница,
Я
делала
рэп,
чтобы
освободиться
от
зла.
J'aurai
pu
finir
a
la
MAF,
le
coeur
criblé
de
balles
Я
мог
бы
закончить
учебу
в
МАФ
с
изрешеченным
пулями
сердцем.
J′ai
pris
la
plume
pour
qu'elle
m'éloigne
de
la
mort
Я
взялся
за
перо,
чтобы
оно
уберегло
меня
от
смерти.
Pour
que
ma
mère
n′aille
pas
à
la
morgue
pleurer
sur
mon
sort
Чтобы
моя
мама
не
пошла
в
морг
и
не
плакала
о
моей
судьбе
Je
suis
dure
mais
sincère,
moi
j′étais
seul
et
sans
frères
Я
жесток,
но
искренен,
я
был
одинок
и
без
братьев
Fallait
être
sûre,
fallait
assurer
sans
père
Нужно
было
быть
уверенной,
нужно
было
подстраховаться
без
отца
Petite
banlieusarde,
je
reste
fasciné
par
les
armes
Маленький
пригородный
житель,
я
по-прежнему
очарован
оружием
Fasciné
par
man
et
Ginger
et
Sam
Очарован
человеком,
Джинджер
и
Сэмом
Moi
c'est
mon
monde
et
je
n′
suis
pas
un
cas
à
part
Для
меня
это
мой
мир,
и
я
не
исключение.
Je
m'accapare
le
droit
de
rêver
de
baraques
et
de
barres
У
меня
есть
право
мечтать
о
барах
и
барах.
Je
rêve
d′être
née
quelque
part,
en
faite
merde
je
me
perds
Я
мечтаю
где-нибудь
родиться,
на
самом
деле,
черт
возьми,
я
теряюсь
Métissé,
je
reste
le
cul
entre
deux
chaises
Смешанная
раса,
я
остаюсь
задницей
между
двумя
стульями
Mais
qui
suis-je
pour
qu'on
m′applaudisse
ou
me
déteste
Но
кто
я
такой,
чтобы
меня
аплодировали
или
ненавидели
Qu'ai-je
fais
pour
qu'on
me
test
Что
я
сделал,
чтобы
меня
проверили
Qu′ai-je
fais
pour
qu′on
me
blesse
Что
я
сделал,
чтобы
мне
причинили
боль
Seul,
j'
n′ai
que
le
rap
et
personne
peut
m'en
vouloir
Один,
у
меня
есть
только
рэп,
и
никто
не
может
меня
винить
D′avoir
apprécié
la
gloire
ne
serait-ce
que
pour
un
soir
За
то,
что
наслаждался
славой
хотя
бы
на
один
вечер
Ex,
petite
fille
invisible
accroupie
dans
un
coin
de
la
cuisine
Бывшая
маленькая
невидимая
девочка
присела
на
корточки
в
углу
кухни
L'oreille
déforée
par
la
rime,
Ухо,
искаженное
рифмой,
Je
la
voulais
ma
vie
de
rêve
Я
хотел,
чтобы
она
была
моей
мечтой.
Loin
de
la
vie
de
merde
de
ma
mère,
Вдали
от
дерьмовой
жизни
моей
матери,
Pleurant
sous
les
rappels
du
système
Плач
под
напоминаниями
системы
Entre
le
shit,
les
guns
et
les
flics
Между
дерьмом,
оружием
и
полицейскими
J′ai
préférée
le
titre,
le
sun
et
les
chiffres
Я
предпочел
название,
Солнце
и
цифры
Mais
bien
sûr
j'ai
finie
seule
Но,
конечно,
я
закончила
одна.
Seule
avec
ma
plume
rêvant
d'une
vie
plus
qu′alléchante
Наедине
с
моим
пером,
мечтающим
о
более
чем
заманчивой
жизни
Allez
chante
ta
putain
d′
peine
et
que
les
gens
la
ressente
Иди
спой
свою
гребаную
боль,
и
пусть
люди
почувствуют
ее
Car
les
gens
me
ressemble,
et
dans
le
fond
les
gens
saignent
Потому
что
люди
похожи
на
меня,
и
в
глубине
души
люди
истекают
кровью
Je
le
sais,
dans
le
fond
les
gens
s'aiment
Я
знаю
это,
в
глубине
души
люди
любят
друг
друга.
Y′a
du
mal-être
dans
l'air
В
воздухе
что-то
нечисто.
On
m′a
prise
pour
une
merde
Меня
приняли
за
дерьмо.
On
m'a
jugée
sur
mon
paraître
et
ma
ferv′
Меня
судили
по
моей
внешности
и
пылкости.
Mais
derrière
mes
fautes
de
grammaire
Но
за
моими
грамматическими
ошибками
Y'avait
de
la
rage
Была
ярость.
Messieurs,
mesdames
Господа,
дамы
Je
vous
le
jure
j'avais
des
tubes
dans
mon
cartable
Клянусь
вам,
у
меня
в
рюкзаке
были
трубки.
J′ai
vite
compris
qu′on
me
prenait
pour
une
conne
Я
быстро
поняла,
что
меня
принимают
за
дурочку.
Autant
mes
profs
que
mes
potes
Как
мои
учителя,
так
и
мои
друзья
Une
petite
blanche
dans
le
Hip-Hop
Маленькая
белая
девочка
в
хип-хопе
Alors
je
l'exprime
mais
je
reste
sur
la
défensive
Поэтому
я
выражаю
это,
но
остаюсь
в
обороне
Depuis
qu′
j'ai
rencontrée
l′amour
avec
du
sang
pleins
les
gencives
С
тех
пор,
как
я
встретил
любовь
с
кровью,
полной
десен
Alors
ouais
je
vends
des
disques
Так
что
да,
я
продаю
диски
Ouais
j'ai
de
la
tune
Да,
у
меня
есть
мелодия.
Mais
j′ai
cette
putain
d'
cicatrice
qui
me
perturbe
Но
у
меня
есть
этот
чертов
шрам,
который
меня
беспокоит
Rien
a
foutre
d'être
une
star
Не
кончить
быть
звездой
D′attendre
que
le
temps
passe
Ждать,
пока
пройдет
время
Elles
s′éteignent
les
stars
Они
гасят
звезды.
Un
jour
ou
l'autre
on
les
remplace
Когда
- нибудь
мы
их
заменим.
Moi
je
veux
du
long
terme
soyons
clair
Я
хочу,
чтобы
в
долгосрочной
перспективе
все
было
ясно.
Tous
ces
putains
de
disques
d′or
ne
me
rendront
pas
mon
père
Все
эти
чертовы
золотые
диски
не
вернут
мне
моего
отца
Mais
je
les
aime
toutes
ces
unes
de
magazines
Но
мне
нравятся
все
эти
журналы.
Car
pour
une
fois
dans
sa
vie
ma
mère
est
fière
de
sa
gamine
Потому
что
впервые
в
жизни
моя
мама
гордится
своим
ребенком
Ma
mère
je
l'aime
a
en
mourir
mais
j′
sais
pas
lui
dire
Моя
мама,
я
люблю
ее,
умирает
от
этого,
но
я
не
знаю,
как
сказать
ей
Alors
je
lui
dédie
des
titres
sur
mes
disques
Поэтому
я
посвящаю
ему
титры
на
своих
пластинках
Je
sais
pas,
me
blottir
dans
ses
bras
Я
не
знаю,
прижимаясь
к
нему
в
объятиях.
J'aimerai
mais
j′arrive
pas
Я
бы
хотел,
но
не
могу.
C'est
trop
rare
et
ca
s'
fait
pas
m′man
Это
слишком
редко,
и
мне
это
не
нравится.
Tu
sais
aujourd′hui
j'
suis
pas
guéri,
malgré
ces
rimes
Сегодня
ты
знаешь,
что
я
не
исцелен,
несмотря
на
эти
рифмы.
Elle
est
a
toi
ma
victoire
de
la
musique
m′man
Она
для
тебя
моя
победа
в
музыке,
Мэн.
T'as
porté
le
monde
sur
tes
épaules
pour
ta
môme
Ты
взвалил
весь
мир
на
свои
плечи
ради
своего
ребенка.
Repose
toi
je
m′occupe
de
ton
trône
Отдохни,
я
позабочусь
о
твоем
троне
A
toutes
ces
mères
qui
en
bavent
jour
après
jour
Всем
этим
матерям,
которые
пускают
слюни
изо
дня
в
день
Une
petite
banlieusarde
vous
adresse
tout
son
amour
Маленькая
жительница
пригородного
сообщения
со
всей
своей
любовью
обращается
к
вам
Méditerranéenne,
sans
la
famille
c'est
plus
la
même
Средиземноморская,
без
семьи
это
уже
не
то
же
самое
Chez
nous
c′est
beau
comme
on
s'aime
У
нас
дома
красиво,
как
мы
любим
друг
друга
Et
le
respect
c'est
dans
les
gênes
И
уважение
это
в
Генуе
Je
reste
jeune
et
insouciante
je
joue
avec
la
vie
Я
остаюсь
молодой
и
беззаботной,
я
играю
с
жизнью
J′aime
la
nicotine
et
j′aime
Paris
la
nuit
ouais
Я
люблю
никотин
и
люблю
Париж
ночью,
да.
Y'a
les
Kebabs,
les
troquets,
les
bois
Там
есть
шашлыки,
троллейбусы,
лес.
De
l′autre
côté
y'a
les
armes,
la
coke
et
les
femmes,
moi
На
другой
стороне
есть
оружие,
Кока-Кола
и
женщины,
я
J′
n'ai
pas
besoin
d′amphête,
ni
de
ta
poudre
dans
le
zen
Мне
не
нужны
ни
амфоры,
ни
твой
порошок
в
Дзен
Je
reste
de
celle
qui
reste
Que
je
le
veuille
ou
non
j'
suis
qu'une
petite
banlieusarde
Я
остаюсь
той,
которая
осталась,
хочу
я
этого
или
нет,
я
всего
лишь
маленький
пригородный
житель.
Ca
s′entend
quand
je
parle,
ca
se
devine
quand
je
me
sappe
Это
слышится,
когда
я
говорю,
это
угадывается,
когда
я
выхожу
из
себя
Mais
je
suis
fière
de
pouvoir
régler
l′addition
Но
я
горжусь
тем,
что
могу
исправить
сложение
Etonné
de
voir
ma
tête
à
la
télé
chez
Ardisson
Приятно
видеть
мою
голову
по
телевизору
в
доме
Ардиссона.
J'reste
une
môme
moi,
je
ne
rêvais
que
de
freestyles
Я
сама
остаюсь
ребенком,
я
мечтала
только
о
фристайлах
De
déchirer
le
mic
mais
pas
de
me
voir
dans
le
journal,
nan
Сорвать
микрофон,
но
не
видеть
меня
в
газете,
нет.
J′voulais
monter
sur
scène
parce
que
j'aimais
le
show
Я
хотел
выйти
на
сцену,
потому
что
мне
нравилось
шоу
Parce
que
j′aimais
les
Adolescente
je
n'avais
que
ma
chambre
Потому
что
я
любил
девочек-подростков,
у
меня
была
только
моя
комната.
Pour
rêver
d′avoir
la
chance
que
les
gens
un
jour
me
chantent
Мечтать
о
том,
чтобы
люди
когда-нибудь
пели
мне
песни.
Je
rappais
vite,
je
rappais
grave,
je
rappais
fort
Я
быстро
печатал,
я
писал
серьезно,
я
громко
печатал
Puis
après
c'était
le
speed
pour
ne
pas
rater
les
transports
Затем
после
этого
была
скорость,
чтобы
не
пропустить
транспорт
R.E.R.
B
zone
st
corséville
Р.
Е.
Р.
Б
зона
Сент-корсевиль
Bus
0.3
direction
Carrefour
Durant
des
années
j'
n′ai
fais
que
des
allers-retours
Автобус
0.3
в
направлении
перекрестка
в
течение
многих
лет
я
ездил
только
туда
и
обратно
Crois
moi
t′es
très
loin
du
mouv'
quand
t′habites
a
J'regrette
rien
j′avais
pas
ma
place
aux
Et
Puis
j'
n′aurait
pas
eu
la
chance
de
rencontre
J'oubli
rien
de
tous
ces
featuring
que
j'ai
fais
Поверь
мне,
Ты
очень
далек
от
движения,
когда
живешь,
о
чем
я
ни
о
чем
не
жалею,
у
меня
не
было
своего
места,
и
тогда
у
меня
не
было
бы
шанса
встретиться,
я
ничего
не
забываю
обо
всех
этих
показах,
которые
я
делал
De
toutes
ces
rimes
que
j′ai
suer
От
всех
этих
рифм,
которые
я
потел
De
tous
ces
rifes
que
j′ai
tuer
Из
всех
этих
рифов,
которые
я
убил
D'ailleurs
pas
même
le
succès
n′a
freiné
mes
ardeurs
Впрочем,
даже
успех
не
сдерживал
моего
пыла
J'ai
toujours
kiffé
etre
invité
par
des
rappeurs
Мне
всегда
нравилось
быть
приглашенным
рэпперами
Avec
ou
sans
disques
de
platines
en
fonction
du
feeling
С
дисками
на
вертушках
или
без
них
в
зависимости
от
ощущения
Je
serai
toujours
actif
sur
mix
tape
et
compile
Я
всегда
буду
активен
в
Mix
tape
и
компиляции
Parce
que
j′ai
l'rap
dans
le
sang
Потому
что
у
меня
рэп
в
крови.
Le
rap
m′a
bercé,
Рэп
убаюкивал
меня.,
Le
rap
m'a
percé
au
plus
profond
de
moi
tu
l'ressent
Рэп
пронзил
меня
до
глубины
души,
ты
это
чувствуешь
Moi
j′ai
que
ça,
j′ai
pas
le
bac,
j'ai
qu′un
niveau
de
troisième
У
меня
есть
только
это,
у
меня
нет
лотка,
у
меня
есть
только
третий
уровень.
Mais
malgré
mes
échecs
scolaires
ma
nouvelle
vie
est
une
croisière
Но,
несмотря
на
мои
школьные
неудачи,
моя
новая
жизнь
- это
круиз
Et
dire
que
j'
rêvais
juste
de
passer
sur
les
ondes
И
сказать,
что
я
просто
мечтал
выступить
в
эфире.
Dix
ans
après,
j′ai
presque
fait
le
tour
du
monde
Десять
лет
спустя
я
почти
объехал
весь
мир
Ma
vie
c'est
du
partage,
des
souvenirs
et
des
voyages
Моя
жизнь-это
обмен,
воспоминания
и
путешествия
C′est
des
barres
de
rires
mais
aussi
parfois
des
dérapages
Это
смех,
но
иногда
и
срывы
C'est
l'Algérie,
le
Maroc,
la
Tunisie,
le
Sénégal
Это
Алжир,
Марокко,
Тунис,
Сенегал
La
Suisses,
la
Belgique,
le
Canada,
la
Guyane
Швейцария,
Бельгия,
Канада,
Гайана
C′est
la
Guadeloupe,
la
Martinique,
le
Gabon
et
l′Allemagne
Это
Гваделупа,
Мартиника,
Габон
и
Германия
La
Réunion,
la
Corse,
l'Italie,
le
Portugal
Реюньон,
Корсика,
Италия,
Португалия
C′est
l'Espagne
et
toutes
ces
filles
de
provinces
françaises
Это
Испания
и
все
эти
девушки
из
французских
провинций.
Qui
m′ont
accueillie
les
bras
ouvert
pour
me
voir
en
concert
Которые
приветствовали
меня
с
распростертыми
объятиями,
чтобы
увидеть
меня
на
концерте
Petite
banlieusarde,
loin
des
stass,
tout
prêt
de
l'impasse
Маленький
пригородный
квартал,
вдали
от
Стаса,
все
готово
из
тупика
Sans
le
rap,
j′aurais
sans
doutes
fini
buvant
la
tasse
Если
бы
не
рэп,
я
бы,
без
сомнения,
допил
чашку.
Aujourd'hui,
j'hallucine,
je
fille
de
ville
en
ville
Сегодня
у
меня
галлюцинации,
я
девушка
из
города
в
город.
Aux
platines
et
la
tournée
nous
enivre
На
вертушках,
и
Тур
нас
опьяняет
Ma
vie
c′est
mon
rap
et
mon
rap
c′est
un
message
Моя
жизнь
- это
мой
рэп,
а
мой
рэп-это
послание
Mon
rap
c'est
un
respect,
c′est
un
posca
et
puis
un
lettrage
Мой
рэп
- это
уважение,
это
Поска,
а
затем
надпись
Mon
rap
c'est
du
piano
c′est
des
notes
blanches
et
noires
Мой
рэп-это
пианино,
это
белые
и
черные
ноты.
C'est
des
tonnes
et
des
tonnes
et
des
tonnes
d′encre
noire
Это
тонны,
тонны
и
тонны
черных
чернил
Mon
rap
c'est
ma
raison
d'
vivre,
c′est
ma
raison
de
dire
au
monde
Мой
рэп
- это
моя
причина
жить,
это
моя
причина
рассказать
миру
Que
quand
on
veut
on
y
arrive
malgré
les
zones
d′ombres
Что,
когда
мы
хотим,
мы
доберемся
туда,
несмотря
на
теневые
зоны
Et
j'
suis
contente
quand
un
jeune
s′en
sort
И
я
рада,
когда
молодой
человек
выходит
из
себя.
Qu'il
montre
l′exemple
dans
le
biz,
les
études
ou
le
sport
Показывает
ли
он
пример
в
бизнесе,
учебе
или
спорте
Génération
80,
on
a
pas
fini
d'parlé,
nan
Поколение
80,
мы
еще
не
закончили
разговор,
нет.
Vous
marrez
pas
on
a
pas
fini
d′brassé
Вы
не
смеетесь,
мы
еще
не
закончили
заварку.
C'est
pas
facile
de
s'adapter
a
toutes
ces
évolutions
Нелегко
адаптироваться
ко
всем
этим
изменениям
Nos
revendications
ne
passeront
pas
sans
révolutions
Наши
требования
не
пройдут
без
революций
Pour
preuve,
tous
nos
Gimmik
se
pointe
en
tête
des
hits
В
доказательство,
все
наши
хитрости
занимают
лидирующие
позиции
в
рейтинге
хитов
Détône
la
variet′
et
ramène
même
du
chiffre
aux
maisons
d′
disques
Уничтожает
разнообразие
и
даже
возвращает
цифры
звукозаписывающим
компаниям
Petite
banlieusarde
au
delà
de
la
musique
Маленький
пригородный
житель
за
пределами
музыки
J'ai
surtout
rencontré
l′amour
du
publique
В
основном
я
встретил
любовь
публики
Aujourd'hui
je
lui
doit
tout
ce
que
je
viens
de
vous
décrire
Сегодня
я
должен
ему
все,
что
только
что
описал
вам
Mes
moments
fous,
mes
voyages
et
tout
ce
que
j′ai
au
fond
des
tripes
Мои
сумасшедшие
моменты,
мои
путешествия
и
все,
что
у
меня
есть
в
глубине
души
Mon
public
a
l'heure
qu′il
est
me
ronge
et
m'obscène
Моя
аудитория
в
свое
время
грызет
меня
и
оскорбляет
J'ai
peur
de
retourner
dans
l′ombre
de
pas
r′faire
d'autres
scènes
Я
боюсь
вернуться
в
тень,
чтобы
не
устраивать
других
сцен.
J′ai
peur
que
ma
plume
ne
plaise
plus
Я
боюсь,
что
мое
перо
больше
не
понравится
De
n'être
qu′une
artiste
de
plus
qu'on
renverra
a
la
rue
Быть
еще
одной
художницей,
которую
мы
отправим
на
улицу.
J′ai
peur
d'avoir
rêver
de
carrière
et
d'avoir
échouer
Я
боюсь,
что
мечтаю
о
карьере
и
потерпел
неудачу
D′avoir
a
r′garder
en
arrière
et
de
me
dire
mais
qu'ai-je
fais
За
то,
что
мне
пришлось
вернуться
и
рассказать
мне,
но
что
я
сделал
On
est
le
13
septembre
il
est
7 heure
du
mat′
Сегодня
13
сентября,
это
7 часов
утра
Et
j'ai
mon
texte
sous
les
yeux
И
у
меня
перед
глазами
мой
текст
Après
tout
c′
temps,
j'avais
besoin
d′
vider
mon
sac
После
всего
этого
времени
мне
нужно
было
опустошить
свою
сумку
Et
tout
a
coup
je
me
sens
mieux
И
вдруг
я
чувствую
себя
лучше.
Quoi
qu'il
arrive,
je
garderai
le
meilleur
de
tout
ca
Что
бы
ни
случилось,
я
сохраню
все
самое
лучшее
Peu
importe
l'avenir
Независимо
от
будущего
C′est
tout
c′
que
j'ai
faire
Это
все,
что
мне
нужно
сделать
Moi
je
rap,
...
Я
рэп
...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Melanie Georgiades, Matthieu Le Carpentier
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.