Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
クレイジー・オン・ユー
Без ума от тебя
If
we
steal
a
dime
we
might
still
get
by
Если
украдём
монетку,
может,
и
выживем,
Every
time
I
think
about
I
wanna
cry
Каждый
раз,
как
подумаю
об
этом,
хочется
плакать.
With
bombs
and
the
devil
and
the
kids
keep
coming
С
бомбами,
дьяволом,
и
дети
продолжают
рождаться,
No
way
to
breathe
easy,
no
time
to
be
up
Нет
возможности
вздохнуть
свободно,
нет
времени
подняться.
But
I
tell
myself
that
I
was
doing
alright
Но
я
говорю
себе,
что
всё
было
хорошо,
There's
nothing
left
to
do
when
I...
Больше
ничего
не
остаётся,
когда
я...
Let
me
go
crazy
on
you
Позволь
мне
сойти
с
ума
от
тебя,
Crazy
on
you
Без
ума
от
тебя,
Let
me
go
crazy,
crazy
on
you
Позволь
мне
сойти
с
ума,
без
ума
от
тебя.
Life
is
the
evening
breeze
touching
your
skin
Жизнь
— это
вечерний
бриз,
касающийся
твоей
кожи,
The
gentle
sweet
singing
of
leaves
in
the
wind
Нежное,
сладкое
пение
листьев
на
ветру,
The
whisper
that
calls
after
you
in
the
night
Шёпот,
который
зовёт
тебя
в
ночи,
And
kisses
your
ear
in
the
early
moonlight
И
целует
твое
ухо
в
раннем
лунном
свете.
And
you
don't
need
to
wonder,
you're
doing
fine
И
тебе
не
нужно
гадать,
у
тебя
всё
хорошо,
My
life
of
pleasure's
mine
Моя
жизнь,
полная
наслаждения,
принадлежит
мне.
Let
me
go
crazy
on
you
Позволь
мне
сойти
с
ума
от
тебя,
Crazy
on
you
Без
ума
от
тебя,
Let
me
go
crazy,
crazy
on
you
Позволь
мне
сойти
с
ума,
без
ума
от
тебя.
While
this
world
is
crying
in
pain
Пока
этот
мир
рыдает
от
боли,
What
you
gonna
do
when
everybody's
insane
Что
ты
будешь
делать,
когда
все
сойдут
с
ума?
So
afraid
of
wonders,
so
afraid
of
you
Так
боятся
чудес,
так
боятся
тебя,
What
you
gonna
do
Что
ты
будешь
делать?
Crazy
on
you
Без
ума
от
тебя,
Crazy
on
you
Без
ума
от
тебя,
Let
me
go
crazy,
crazy
on
you
Позволь
мне
сойти
с
ума,
без
ума
от
тебя.
I
was
a
willow
last
night
in
my
dream
Прошлой
ночью
во
сне
я
была
ивой,
I
bent
on
over
a
clear
run
stream
Я
склонилась
над
чистым
ручьём,
I
sang
you
the
song
that
I
heard
up
above
Я
спела
тебе
песню,
которую
услышала
сверху,
And
you
cut
me
alive
with
your
swift
А
ты
пронзил
меня
своей
стремительной...
Crazy
on
you
Без
ума
от
тебя,
Crazy
on
you
Без
ума
от
тебя,
Let
me
go
crazy,
crazy
on
you
Позволь
мне
сойти
с
ума,
без
ума
от
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.