Текст и перевод песни Diamante Eléctrico & Vicente Garcia - Solo Tú, Dueles
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Solo Tú, Dueles
Only You, It Hurts
Deja
de
hablar,
déjame
ir
Stop
talking,
let
me
go
Se
quema
todo
lo
que
nos
mantiene
Everything
that's
holding
us
together
is
burning
Culpa
de
dos,
buscando
huir
The
guilt
of
two,
looking
to
escape
Si
lo
intenté
y
jamás
fue
suficiente
If
I
tried
and
it
was
never
enough
Y
aunque
va
mi
sombra
tras
de
tí
And
though
my
shadow
follows
after
you
Siento
que
ya
te
perdí,
duele
I
feel
like
I've
already
lost
you,
it
hurts
Y
aunque
el
tiempo
me
dice
que
si
And
though
time
tells
me
that
yes
Cada
gloria
tiene
fin,
duele
Every
glory
comes
to
an
end,
it
hurts
Como
lo
quieras
As
you
want
it
Como
tú,
solo
tú,
quieres
Like
you,
only
you,
want
Como
prefieras
However
you
prefer
Cuando
lo
quieras
Whenever
you
want
Como
tú,
solo
tú,
dueles
Like
you,
only
you,
hurt
Déjame
entrar
detrás
de
tus
huellas
Let
me
follow
in
your
footsteps
Más
te
persigo
cuando
más
me
pierdo
I
chase
you
more
when
I
lose
myself
more
Sé
tropezar,
con
cada
piedra
I
know
I
stumble,
with
every
stone
Solo
un
residuo
de
nuestra
miseria
Just
a
remnant
of
our
misery
Y
aunque
respire
detrás
de
ti
And
even
though
I
breathe
behind
you
Siento
que
ya
te
perdí,
duele
I
feel
like
I've
already
lost
you,
it
hurts
Y
aunque
el
viento
me
hable
de
ti
And
though
the
wind
tells
me
about
you
No
me
logro
resistir,
duele
I
can't
resist,
it
hurts
Y
me
arrastro,
por
el
suelo
And
I
crawl
on
the
ground
Como
lo
quieras
As
you
want
it
Como
tú,
solo
tú,
quieres
Like
you,
only
you,
want
Como
prefieras
However
you
prefer
Cuando
lo
quieras
Whenever
you
want
Como
tú,
solo
tú,
dueles
Like
you,
only
you,
hurt
Como
lo
quieras
As
you
want
it
Como
prefieras
However
you
prefer
Como
lo
quieras
As
you
want
it
Solo
tú,
solo
tú
Only
you,
only
you
Como
lo
quieras
As
you
want
it
Como
prefieras
However
you
prefer
Como
lo
quieras
As
you
want
it
Solo
tú,
solo
tú
Only
you,
only
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Alvarez Mejia, Juan David Galeano Toro, Vicente Luis Garcia Guillen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.