Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando Quieras Llegar
Wann immer du kommst
Yo
siempre
fui
del
club
de
los
solitarios
Ich
war
immer
im
Club
der
Einsamen
Mi
corazón
fue
el
daño
colateral
Mein
Herz
war
der
Kollateralschaden
Ven,
cámbiame
la
suerte;
lo
sabré
al
verte
Komm,
änder
mein
Glück;
ich
weiß
es,
wenn
ich
dich
sehe
Que
todo
lo
bueno
se
hace
esperar
Denn
alles
Gute
braucht
seine
Zeit
Ya
hasta
en
la
mesa
está
servido
tu
puesto
Dein
Platz
am
Tisch
ist
schon
gedeckt
Y
ya
cambié
el
mensaje
del
contestador
Und
ich
hab
die
Ansage
des
Anrufbeantworters
geändert
Sé
que
nos
vamos
a
pasar
en
cualquier
tiempo
o
lugar
Ich
weiß,
wir
werden
uns
in
irgendeiner
Zeit
oder
an
irgendeinem
Ort
treffen
Yo
no
te
busco,
solo
te
espero
Ich
suche
dich
nicht,
ich
warte
nur
auf
dich
¿Dónde
se
hacen
los
destinos
para
hacerme
uno
contigo?
Wo
werden
Schicksale
gemacht,
um
eins
mit
dir
zu
werden?
Eres
un
trébol,
una
musa,
como
una
ruleta
rusa
Du
bist
ein
Kleeblatt,
eine
Muse,
wie
ein
russisches
Roulette
El
norte
de
mi
brújula,
tú
eres
el
plan;
no
sé
dónde
estás
Der
Norden
meines
Kompasses,
du
bist
der
Plan;
ich
weiß
nicht,
wo
du
bist
La
puerta
está
abierta,
cuando
quieras
llegar
Die
Tür
steht
offen,
wann
immer
du
kommst
Soñé,
te
vi,
donde
quiero
estar
Ich
träumte,
ich
sah
dich,
wo
ich
sein
will
Viaje,
volé,
hasta
tu
orilla
Reiste,
flog
bis
zu
deinem
Ufer
Un
maestro,
una
causa;
siete
vidas,
misma
alma
Ein
Meister,
eine
Sache;
sieben
Leben,
eine
Seele
Daría
mi
reino,
pero
faltas
tú
Ich
würde
mein
Königreich
geben,
aber
du
fehlst
Y
sé
que
vamos
a
pasar
en
cualquier
tiempo
o
lugar
Und
ich
weiß,
wir
werden
uns
in
irgendeiner
Zeit
oder
an
irgendeinem
Ort
treffen
Yo
no
te
busco,
solo
te
espero
Ich
suche
dich
nicht,
ich
warte
nur
auf
dich
Andábamos
sin
buscarnos
Wir
gingen,
ohne
uns
zu
suchen
Sabiendo
que
andábamos
para
encontrarnos
Wissend,
dass
wir
gingen,
um
uns
zu
finden
Andábamos
sin
buscarnos
Wir
gingen,
ohne
uns
zu
suchen
Sabiendo
que
andábamos
para
encontrarnos
Wissend,
dass
wir
gingen,
um
uns
zu
finden
¿Dónde
se
hacen
los
destinos
para
hacerme
uno
contigo?
Wo
werden
Schicksale
gemacht,
um
eins
mit
dir
zu
werden?
Eres
un
trébol,
una
musa,
como
una
ruleta
rusa
Du
bist
ein
Kleeblatt,
eine
Muse,
wie
ein
russisches
Roulette
El
norte
de
mi
brújula,
tú
eres
el
plan;
no
sé
dónde
estás
Der
Norden
meines
Kompasses,
du
bist
der
Plan;
ich
weiß
nicht,
wo
du
bist
La
puerta
está
abierta,
cuando
quieras
llegar
Die
Tür
steht
offen,
wann
immer
du
kommst
Y
cuando
quieras
llegar
Und
wann
immer
du
kommst
Cuando
quieras
llegar
Wann
immer
du
kommst
Cuando
quieras
llegar,
llegar,
eh
Wann
immer
du
kommst,
kommst,
eh
¿Dónde
se
hacen
los
destinos
para
hacerme
uno
contigo?
Wo
werden
Schicksale
gemacht,
um
eins
mit
dir
zu
werden?
Eres
un
trébol,
una
musa,
como
una
ruleta
rusa
Du
bist
ein
Kleeblatt,
eine
Muse,
wie
ein
russisches
Roulette
El
norte
de
mi
brújula,
tú
eres
el
plan;
no
sé
dónde
estás
Der
Norden
meines
Kompasses,
du
bist
der
Plan;
ich
weiß
nicht,
wo
du
bist
La
puerta
está
abierta,
cuando
quieras
llegar
Die
Tür
steht
offen,
wann
immer
du
kommst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan David Galeano, Daniel Alvarez Mejia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.