Текст и перевод песни Diamante Eléctrico - Suéltame, Bogotá
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Suéltame, Bogotá
Отпусти, Богота
Amigos,
¿les
gusta
la
música?
Девушка,
ты
любишь
музыку?
¿Y
también
las
fiestas?
А
как
насчет
вечеринок?
Pues
entonces
vengan
conmigo
Тогда
пошли
со
мной
Me
ignorabas
y
ahora
me
estás
llamando
Ты
меня
игнорировала,
а
теперь
зовешь
Sabes
bien
que
es
así
Ты
же
знаешь,
как
это
Todo
lo
que
me
hace
bien
me
está
matando
Все,
что
мне
идет
на
пользу,
убивает
меня
Por
la
Quince
la
vi
В
клубной
части
улиц
я
ее
увидел
En
Chapi
perdí
В
Чапи
я
потерялся
Mezclando
el
ron
con
el
anís
Смешивая
ром
с
анисом
Conmigo
lo
mucho
no
es
tanto
Для
меня
большая
часть
- это
не
так
уж
и
много
En
tus
entrañas
nací
В
твоих
глубинах
я
родился
Dejaste
tu
cicatriz
en
mí
Оставил
шрам
во
мне
Conmigo
lo
poco
es
demasiado
Для
меня
малая
часть
- это
слишком
много
Suéltame,
Bogotá
Отпусти,
Богота
Tú
ya
sabes
que
no
puedo
parar
Ты
уже
знаешь,
что
я
не
могу
остановиться
Suéltame,
Bogotá
Отпусти,
Богота
Te
amo,
pero
me
vas
a
matar
Я
люблю
тебя,
но
ты
меня
убьешь
Cada
vez
que
llego
se
me
escurre
el
diablo
Каждый
раз,
когда
я
приезжаю,
из
меня
вырывается
дьявол
Y
yo
lo
dejo
salir
И
я
даю
ему
уйти
Pero
te
extraño
Но
я
скучаю
по
тебе
En
las
eternas
noches
solo
en
mi
cuarto,
eh
В
вечные
ночи
в
одиночестве
в
своей
комнате
Voy
coqueteando
con
la
raya
y
me
la
crucé
Я
флиртую
с
границей
и
перехожу
ее
Voy
coqueteando
otra
vez
con
la
raya
y
la
crucé
Я
снова
флиртую
с
границей
и
перехожу
ее
Lo
sé,
lo
sé
Я
знаю,
я
знаю
Suéltame,
Bogotá
Отпусти,
Богота
Tú
ya
sabes
que
no
puedo
parar
Ты
уже
знаешь,
что
я
не
могу
остановиться
Suéltame,
Bogotá
Отпусти,
Богота
Te
amo,
pero
me
vas
a
matar
Я
люблю
тебя,
но
ты
меня
убьешь
Ya
no
te
puedo
vivir
Больше
не
могу
тебя
выносить
No
me
dejas
respirar
Ты
не
даешь
мне
дышать
Sé
que
me
tengo
que
ir
Знаю,
что
должен
уйти
Pero
me
llamas,
pero
me
amas
Но
ты
зовешь
меня,
ты
любишь
меня
Ya
no
te
puedo
vivir
Больше
не
могу
тебя
выносить
No
me
dejas
respirar
Ты
не
даешь
мне
дышать
Sé
que
me
tengo
que
ir
Знаю,
что
должен
уйти
Pero
me
llamas,
pero
me
amas
Но
ты
зовешь
меня,
ты
любишь
меня
Suéltame,
Bogotá
(Suéltame,
Bogotá)
Отпусти,
Богота
(Отпусти,
Богота)
Tú
ya
sabes
que
no
puedo
parar
(No
puedo
parar)
Ты
уже
знаешь,
что
я
не
могу
остановиться
(Не
могу
остановиться)
Suéltame,
Bogotá
(Suéltame,
Bogotá)
Отпусти,
Богота
(Отпусти,
Богота)
Te
amo,
pero
me
vas
a
matar
(Me
vas
a
matar)
Я
люблю
тебя,
но
ты
меня
убьешь
(Убьешь
меня)
Y
está
bien
aceptar
(Está
bien
aceptar)
И
хорошо
признать
(Хорошо
признать)
Que
todo
cambia
pero
nada
Что
все
меняется,
но
ничего
Ya
nada
va
a
cambiar
Уж
ничего
не
изменится
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan David Galeano, Daniel Alvarez Mejia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.