Diamond D - I'm Outta Here - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Diamond D - I'm Outta Here




I'm Outta Here
Я ухожу
Yeah, yeah Ayo this is going out to all the brothers that got
Да, да, эй, это для всех братков, у которых
Like 6 or 7 different addresses, know what I'm saying?
Типа 6 или 7 разных адресов, понимаешь, о чем я?
*Laughs* Ayo check this out
*Смеется* Эй, послушай
My name is John Doe and I'm wanted for murder
Меня зовут Вася Пупкин, и меня разыскивают за убийство
I didn't mean to do it but my temperatures blew it
Я не хотел этого делать, но я слетел с катушек
Remember it well, seems like the other day
Хорошо это помню, как будто это было вчера
Now I gotta stay away from around the way
Теперь мне нужно держаться подальше от этих мест
Me and my girl went to the movies
Мы с девушкой пошли в кино
Madly in love,
Безумно влюбленные,
We both had fat jewels on
Мы оба были увешаны цацками
So I brought my joint in case brothers act stupid
Поэтому я взял с собой пушку на случай, если братки начнут выпендриваться
Got to the movie but before we got in
Пришли в кино, но не успели войти,
A kid got robbed by a crew of 10
Как стая из 10 человек ограбила пацана
Punched him and stomped him, nobody would help
Избили его и затоптали, никто не помог
Didn't want any beef, so I stayed to self
Не хотел проблем, поэтому не вмешивался
I got inside, now my girl is shaken
Мы зашли внутрь, моя девушка дрожит
She didn't want to get her jewlery taken
Боялась, что у нее отберут украшения
I said "It's dark in the movie, hey they won't find us"
Я сказал: кино темно, эй, они нас не найдут"
Then they walked in and sat right behind us
Тут они зашли и сели прямо за нами
Talking all loud, told all the good parts
Громко разговаривали, пересказывали все интересные моменты
Praying to myself "Please I hope they don't start"
Я молился про себя: "Пожалуйста, надеюсь, они не начнут"
Then I heard mumbling, the words I couldn't figure
Потом я услышал бормотание, но не мог разобрать слов
(Ayo when the movie's finished we gonna get this nigga)
(Эй, когда фильм закончится, мы возьмемся за этого типа)
I kept my cool cause I'm only one deep
Я сохранял спокойствие, потому что был один
One against 10, that's a hellified beef
Один против десяти, это была бы настоящая бойня
Now the mumblings getting louder
Бормотание становилось все громче
I hear the scheme but to me it's a dream
Я слышал, как они замышляют что-то, но мне это казалось сном
Maybe I'm wrong, you know the rules
Может быть, я ошибался, но знаешь правила
So I kept my cool until they made a move
Поэтому я не дергался, пока они не сделали ход
Somebody reached over and snatched her chain
Кто-то потянулся и сорвал с нее цепочку
Punched me in the grill but I felt no pain
Ударили меня в лицо, но я не почувствовал боли
They tried to step, but I just couldn't let em
Они хотели уйти, но я не мог этого допустить
So I backed up and I wet em, (yeah) now I'm
Поэтому я отступил и намочил их, (да) теперь я
My name is John Doe and I slang white rock
Меня зовут Вася Пупкин, и я толкаю белый порошок
But not on the corner, I work in a spot
Но не на углу, я работаю в заведении
I used to work for a fast food joint
Раньше я работал в фастфуде
Busting my chops, and still I had to hop
Вкалывал как проклятый, и все равно приходилось скакать
On the train cause my change was so small
В поезде, потому что на дорогу еле хватало
But now I got a Benz with
Но теперь у меня есть "мерин" с
I open up the spot every morning
Каждое утро я открываю заведение
And keep things in check for my boss
И слежу за порядком для своего босса
One day I saw him torture a worker with a hypodermic needle
Однажды я увидел, как он мучает работника иглой от шприца
For a 10 dollar loss
За недостачу в 10 баксов
But I got plans of my own
Но у меня были свои планы
I don't wanna be another man's flunkie
Я не хотел быть чьей-то шестеркой
I know the ins and outs of the drug game
Я знал всю подноготную наркобизнеса
Ayo I'm gonna make some dough off these junkies
Эй, я собираюсь срубить бабла на этих наркоманах
I told my boss about my plan
Я рассказал боссу о своем плане
And said I want to be my own man
И сказал, что хочу быть сам себе хозяином
Ayo I know you put me on, but yo I gotta quit
Эй, я знаю, ты привел меня в дело, но я ухожу
I want my own shit
Хочу все делать по-своему
The scenerio became a tear jerker
Разговор стал слезливым
He even said I was his best worker
Он даже сказал, что я был его лучшим работником
But I continued, and he refused to listen
Но я настаивал, а он отказывался слушать
Became upset because I had ambition
Разозлился, потому что у меня были амбиции
Said he doesn't want me to leave
Сказал, что не хочет, чтобы я уходил
And I'd better think it over if I still wanna breathe
И что мне лучше хорошенько подумать, если я хочу и дальше дышать
Doesn't that sound like a threat?
Разве это не похоже на угрозу?
Ayo you wanna play that way? No sweat
Эй, ты хочешь играть по-крупному? Без проблем
He left the spot and said he'll be back
Он ушел, сказав, что вернется
Fuck that, time to react
К черту, пора действовать
I looked across the room at the product
Я посмотрел на товар, лежащий напротив
It was about 50, 000 dollars worth
Его стоимость составляла около 50 000 долларов
Well if the chips fall down, I'll just have to handle it
Что ж, если фишки упадут, мне просто придется с этим смириться
Yeah so I'm stepping with the worth, but now I
Да, так что я ухожу с товаром, но теперь я
5, 000 baby
5000, детка
My name is John Doe and I had to move
Меня зовут Вася Пупкин, и мне пришлось переехать
I got into a beef now my friend is deceased
Я ввязался в передрягу, и мой друг погиб
I went to see my aunt who lives uptown
Я поехал к своей тетке, которая живет в центре
Niggas are clocking, no I don't live around the block
Чуваки палят меня, нет, я не с этого района
But I'm by myself so I'm chillin
Но я один, так что расслабляюсь
Totally aware that they might start illin
Прекрасно понимая, что они могут начать борзеть
I walked in the lobby, they were smoking Phillies
Я вошел в подъезд, они курили сигареты
And making loud racket (Ayo kid, run that jacket)
И громко галдели (Эй, пацан, гони куртку)
I tried to react but I caught one
Я попытался сопротивляться, но один из них меня достал
Yo you want beef, now you bought one
Ты хотел движухи, ты ее получил
I barely escaped and said "I'll be back"
Я еле унес ноги и сказал: еще вернусь"
Running home thinking of a counterattack
Бежал домой, думая о контратаке
I told my man, and we all got hyped
Я рассказал своему корешу, и мы все завелись
(Ayo we gonna do something about this shit tonight)
(Эй, мы собираемся разобраться с этим дерьмом сегодня вечером)
So everybody jumped in the MPV
Так что все запрыгнули в минивэн
Drove to the spot with the shotgun cocked
Подъехали к месту со взведенным дробовиком
We got to the building, they was standing outside
Мы подъехали к дому, они стояли на улице
They saw my face and began to race
Увидев меня, они бросились бежать
From the spot, but someone shot through the window
Но кто-то выстрелил в окно
I emptied my clip but my man got hit
Я разрядил обойму, но мой кореш поймал пулю
So much blood that I just couldn't take it
Так много крови, что я просто не мог на это смотреть
Saying to myself "Money ain't gonna make it"
Говорил себе: "Деньги не вернут его"
Now I feel guilty cause it was my beef
Теперь я чувствую себя виноватым, потому что это была моя разборка
The neighborhood knows some friends don't speak
Вся округа знает, что некоторые друзья не разговаривают
His older brothers keep looking at me
Его старшие братья не спускают с меня глаз
Totally upset and they keep making threats
Они в бешенстве и постоянно угрожают мне
Word is out that they want my head
Поговаривают, что они хотят моей смерти
Said it's my fault that their little brother's dead
Сказали, что это я виноват в смерти их младшего брата
I can understand so I play down low
Я могу их понять, поэтому я залегаю на дно
And stay outta town til things die down
И не высовываюсь, пока все не уляжется
And now I'm
И теперь я






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.