Текст и перевод песни Diamond Pistols feat. Rich Brian - Time Machine (feat. Rich Brian)
Don′t
know
what
to
do
with
these
memories
Не
знаю,
что
делать
с
этими
воспоминаниями.
I
need
that
Rolly
that
can
turn
back
time
Мне
нужен
тот
Ролекс,
который
может
повернуть
время
вспять.
Yeah
the
ones
with
the
big
white
swans
Да
те
с
большими
белыми
лебедями
Were
the
ones
that
I
love,
need
that
shit
right
now
Были
ли
те,
кого
я
люблю,
нуждаются
в
этом
дерьме
прямо
сейчас
I
know
it's
in
the
past,
I
don′t
give
a
fuck
Я
знаю,
что
это
в
прошлом,
но
мне
плевать.
It's
called
the
present
but
don't
think
it′s
what
I
want
Это
называется
настоящее,
но
не
думай,
что
это
то,
чего
я
хочу.
I
just
wanna
feel
like
I
did
just
a
couple
Я
просто
хочу
чувствовать
себя
так,
как
я
делал
всего
пару
раз.
Suns
back
feeling
like
I′m
a
kid
again
Солнце
возвращается,
и
я
снова
чувствую
себя
ребенком.
Woke
up
with
some
feelings
of
nostalgia
Проснулся
с
чувством
ностальгии.
But
just
not
the
kind
that
makes
you
smile
Но
только
не
из
тех,
что
заставляют
тебя
улыбаться.
It
felt
more
like
a
thousand
paper
cuts
Это
было
больше
похоже
на
тысячу
порезов
от
бумаги.
And
a
band
aid
ain't
gon′
fuckin'
heal
it
up
И
пластырь
ни
хрена
не
залечит.
Honeymoons
with
strangers
(that
shit
was
fun)
Медовый
месяц
с
незнакомцами
(это
было
весело).
Sundays
with
family
(that
shit
was
nice)
По
воскресеньям
с
семьей
(это
было
здорово).
I′m
missing
out
on
things
I
can't
rewind
Я
упускаю
то,
что
не
могу
перемотать
назад.
I
just
wish
I
knew
I′d
miss
it
at
the
time
Я
просто
хотел
бы
знать,
что
буду
скучать
по
этому
в
то
время.
Give
me
that
Serotonin,
baby
Дай
мне
серотонин,
детка.
My
brain
be
needin'
that
Serotonin
lately
В
последнее
время
мой
мозг
нуждается
в
этом
серотонине.
I'ma
need
the
key
to
open
up
the
fuckin′
past
Мне
нужен
ключ,
чтобы
открыть
это
гребаное
прошлое.
′Cause
all
my
friends
are
locked
inside
and
I
can't
get
them
back
Потому
что
все
мои
друзья
заперты
внутри,
и
я
не
могу
их
вернуть.
I
just
wanna
relive
the
past
just
for
a
second
Я
просто
хочу
пережить
прошлое
хотя
бы
на
секунду
Can
you
invent
a
fuckin′
time
machine?
I'm
tryna
go
to
2014
Ты
можешь
изобрести
гребаную
машину
времени?
-я
пытаюсь
попасть
в
2014-й.
Don′t
know
what
to
do
with
these
memories
Не
знаю,
что
делать
с
этими
воспоминаниями.
I
need
that
Rolly
that
can
turn
back
time
Мне
нужен
тот
Ролекс,
который
может
повернуть
время
вспять.
Yeah
the
ones
with
the
big
white
swans
Да
те
с
большими
белыми
лебедями
Were
the
ones
that
I
love,
need
that
shit
right
now
Были
ли
те,
кого
я
люблю,
нуждаются
в
этом
дерьме
прямо
сейчас
I
know
it's
in
the
past,
I
don′t
give
a
fuck
Я
знаю,
что
это
в
прошлом,
но
мне
плевать.
It's
called
the
present
but
don't
think
it′s
what
I
want
Это
называется
настоящее,
но
не
думай,
что
это
то,
чего
я
хочу.
I
just
wanna
feel
like
I
did
just
a
couple
Я
просто
хочу
чувствовать
себя
так,
как
я
делал
всего
пару
раз.
Suns
back
feeling
like
I′m
a
kid
again
(ayy,
uh)
Солнце
вернулось,
и
я
снова
чувствую
себя
ребенком
(Эй,
э-э-э).
I'ma
wash
all
the
dishes
when
I
wake
up
Я
вымою
всю
посуду,
когда
проснусь,
Why
you
say
you
ain′t
got
time?
This
shit
is
made
up
Почему
ты
говоришь,
что
у
тебя
нет
времени?
12:00
in
the
morning,
2:00
in
the
morning
12:
00
утра,
2:00
утра.
I
live
in
the
moment,
you
live
when
it's
boring
Я
живу
моментом,
а
ты
живешь,
когда
скучно.
All
because
you
couldn′t
think
'bout
no
one
but
yourself
А
все
потому,
что
ты
не
можешь
думать
ни
о
ком,
кроме
себя.
′Cause
you
think
that
everyone's
still
worry
'bout
your
health
Потому
что
ты
думаешь,
что
все
до
сих
пор
беспокоятся
о
твоем
здоровье
If
you
worry
′bout
the
past,
I′m
writing
you
a
song
Если
ты
беспокоишься
о
прошлом,
я
напишу
тебе
песню.
All
you
need's
your
girl
and
you
gon′
never
be
alone
Все,
что
тебе
нужно,
- это
твоя
девушка,
и
ты
никогда
не
будешь
одинок.
Give
me
that
Serotonin,
baby
Дай
мне
серотонин,
детка.
My
brain
be
needin'
that
Serotonin
lately
В
последнее
время
мой
мозг
нуждается
в
этом
серотонине.
I′ma
need
the
key
to
open
up
the
fuckin'
past
Мне
нужен
ключ,
чтобы
открыть
это
гребаное
прошлое.
′Cause
all
my
friends
are
locked
inside
and
I
can't
get
them
back
Потому
что
все
мои
друзья
заперты
внутри,
и
я
не
могу
их
вернуть.
I
just
wanna
relive
the
pasts
for
a
second
Я
просто
хочу
пережить
прошлое
на
секунду
Can
you
invent
a
fuckin'
time
machine?
I′m
tryna
go
to
2014
Ты
можешь
изобрести
гребаную
машину
времени?
-я
пытаюсь
попасть
в
2014-й.
Don′t
know
what
to
do
with
these
memories
Не
знаю,
что
делать
с
этими
воспоминаниями.
I
need
that
Rolly
that
can
turn
back
time
Мне
нужен
тот
Ролекс,
который
может
повернуть
время
вспять.
Yeah
the
ones
with
the
big
white
swans
Да
те
с
большими
белыми
лебедями
Were
the
ones
that
I
love,
need
that
shit
right
now
Были
ли
те,
кого
я
люблю,
нуждаются
в
этом
дерьме
прямо
сейчас
I
know
it's
in
the
past,
I
don′t
give
a
fuck
Я
знаю,
что
это
в
прошлом,
но
мне
плевать.
It's
called
the
present
but
don′t
think
it's
what
I
want
Это
называется
настоящее,
но
не
думай,
что
это
то,
чего
я
хочу.
I
just
wanna
feel
like
I
did
just
a
couple
Я
просто
хочу
чувствовать
себя
так,
как
я
делал
всего
пару
раз.
Suns
back
feeling
like
I′m
a
kid
again
Солнце
возвращается,
и
я
снова
чувствую
себя
ребенком.
Come
on,
let's
hear
the
song
you
got
Давай,
давай
послушаем
твою
песню.
Where's
the
song?
Где
песня?
Yeah
I
already
heard,
you
said
that
Да,
я
уже
слышал,
ты
это
сказал
Are
you
just
gonna
come
and
collect
it?
Ты
просто
придешь
и
заберешь
его?
What
can
you
do?
A
song
Что
ты
можешь
сделать?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christian Dold, Brian Imanuel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.